По существующим сейчас орфоэпическим правилам под ударением после мягких согласных перед твёрдыми согласными звуками произносится только ['о]: живёт, зовёт, несёт, полёт, зелёный, мёд, слёз, закалённый и так далее. Однако печатание буквы е вместо ё в художественной литературе, официальных бумагах, газетах отразилось на орфоэпии. Именно поэтому во многих словах стали произносить на месте правильного [о] - [э]: не жёлчь, жёлчный, а желчь [жэ] лчь, желчный [жэ] лчный, не акушёр, а акушер аку[шер]. Пренебрежение буквой ё привело к переносу ударения на другой слог в некоторых словах и, как следствие, неправильному их произношению: завороженный вместо правильного заворожённый, недооцененный вместо недооценённый. Таким образом, если буква ё будет обязательной, то все будут знать, что надо говорить, например, свёкла, а не свекла.
Медленность вхождения буквы ё в практику, которое происходит до сих пор, объясняется её неудобной формой для скорописи. Для скорописи важным аспектом является слитность (без отрывания пера от листа бумаги). Написание буквы ё вызывает сложность и у пользователей компьютеров, скорее всего из-за неудобного расположения на клавиатуре.
|
|
Для людей с фамилиями, имеющими букву «ё», которые зачастую испытывают трудности, иногда непреодолимые, во время оформления разных документов, так как некоторые работники безответственно относятся к написанию этой буквы, закрепление и обязательная постановка точек над е имеет особо важную роль. Ярко выраженной проблема оказалась после введения системы ЕГЭ. Существует опасность различия в написании имени в паспорте и в Сертификате о результатах сдачи ЕГЭ.
Привычная необязательность использования привела к ошибочному прочтению ряда слов, которое постепенно становилось общеупотребимым. Этот процесс затронул всё. Встречается большое количество случаев, когда отсутствие умляута меняло людям жизнь.