Этап 4. Тоска и. я?

Это происходило, когда в тот день все ели ужин.

Вроде вполне со всеми поладив, Тоска сосредоточенно завязала разговор с «Церковным трио» и Айкой. При первой встрече с волшебницей Ле Фэй она была в замешательстве, но при поддержке Конэкочки, Асии и других её реакция смягчилась. Если вернётся Рэйвел, которой пока тут нет, она бы захотела наладить отношения с помощью чаепития.

Я бы сказал:

— Тоска, ты в порядке? Все они без исключения добрые ребята, поэтому не бойся. Господ в любое время присмотрит за тобой, — важничала Ирина.

— Да! Госпожа ангел!

А душой она уже крепчает. Сказать тут и нечего, но Зеновию всё это заинтересовала, и она с начала до конца громко смеялась. Кажется, у неё приступ смеха от поведения Ирины.

Тоска довольно много говорила со всеми. Но тут я кое-что обнаружил. Тоска избегает только меня и Риас! Она вообще не начинала с нами говорить! И даже когда я вскользь начинал что-то...

—...

Она просто молчала! Да и почему-то это относилось именно ко мне. Действия Юто она замечала! Всё-таки она боится всех засранцев, кроме него?! Нет, для доверия сидящему в картонной коробке странному мальчику в женской одежде, Гья-суке, тоже ограничений нет!

М-может, она извращенцев не любит? Но я же ни разу не смотрел на неё пошло, разве нет? На самом деле нельзя же смотреть так на только что пробудившегося друга Юто! Если уж и пялиться на неё, то надо хотя бы подождать несколько лет, и тогда у неё ещё немного подрастут сиськи!..

Стоп-стоп, не говоря уж обо мне, я хочу наладить её отношения с Риас. Она демон высокого класса, но добрая и великолепная девушка. Она точно станет Тоске другом. Но та по-прежнему боится «демона» высокого класса... Риас не перерождалась из человека в демона, она чистокровный демон... Наверное, для набожного верующего это что-то неприятное?..

После ужина я глубоко задумался в гостиной. Все отдыхали там же. Конечно, была и Тоска, но...

Внезапно Айка произнесла:

— Кстати, недавно девушки начали думать об Иссэе иначе.

?!

В-вот тут поподробнее бы.

— Что? С чего бы так? — спросил я, не задумываясь.

Мнение девушек же. Интересно прям стало!

Глотнув чёрного чая, та ответила:

— Ну, наверное, они не считают тебя диким зверем или недавним диковинным парнем, жаждущим секса. Если сравнивать с прошлым, теперь нет такого отвращения.

?! Что за поворотец такой?! Погодите, я аж удивился. Некоторое время меня поносили лишь олицетворением полового влечения и диким зверем. К тому же подозревали в гомосексуальной связи с Юто. Но вот тут внезапно происходит такое...

— Серьёзно? Пока я не знал, я поднялся в мужском обаянии?

Приложив руку к подбородку, я попытался выглядеть чуточку лучше, но Айка резко вставила:

— Ну, разве это не так? Только, видимо, на это повлиял Юто.

— Я? О чём ты?

Внезапно названный в разговоре Юто удивился.

Айка продолжила:

— Девушки спрашивали у тебя: «Что насчёт Иссэя, похожего на тебя?»

Слышал, что они интересовались у него подобным.

Видимо, Юто вспомнил.

— А, так ты об этом. И в правду... — ответил он.

Да, Исэ извращенец. Но никто из юношей не может выдержать сексуального напряжения. Он просто немного легче показывает его внешне. Однако у него сильное чувство ответственности, он никого не призирает. Иссэй из тех парней, кому легко общаться.

Видимо, слова весёлого джентльмена Юто заставили девушек задуматься, поэтому мнение обо мне изменилось.

Именно такими друзья и должны быть! Чёрт! В отличие от Мацуды и Мотохамы, Юто оценивает меня верно!

Я обнял Юто за шею!

— Спасибо, дружище! Сказать такое мог только ты!

Я начал громко рыдать! Ведь нет другого ровесника, который часто говорит обо мне подобное!

Я так тронут!

— Ха-ха-ха, мне больно, Исэ.

Юто покраснел... Но всё нормально! Что ж, проведём мужской разговор с ночи второго дня ночёвки до утра!

Смотревшая за всем до сего момента молчаливая Тоска внезапно произнесла:

— И-извините.

Неужели?! Она посмотрела на меня и заговорила!

— Что такое? М-м, Тоска? — удивлённо ответил я.

Глотнув и приготовившись, она спросила:

— Какие у вас отношения?..

— Что? — переспросил я.

Тоска сильно повысила голос:

— Какие у тебя отношения с Изаёем!

Отношения у меня с Юто?.. Я с ним переглянулся.

— Д-дружеские? Товарищеские? Коллегиальные?.. — ответил я.

Тоска встала с места и со слезами возразила!

— А я думаю, что это н-н-нездоровый б-биэл!

?! Б-биел? BL[11], что ль?! С-с чего бы?!

— Тоска?! Откуда ты узнала это слово?! — переспросил я!

В обычной жизни не так часто услышишь это!

Тоска бросила взгляд на Айку и неуверенно ответила:

— Я-я прочитала это в книге, которую мне дала Айка! Отношения между тобой и Изаёем называются «биэл»: это превращается в любовь между мужчиной и мужчиной! Т-так нельзя! Там говорилось, что в основном должны быть хорошие отношения между мужчиной и женщиной!

Пока она нам это говорила, я с Юто аж покраснел! Я посмотрел на Айку!

— Хи-хи-хи.

Ах ты!.. Её очки на мгновение блеснули, и она слегка улыбнулась! Так ты специально!? Ты впарила Тоске в качестве справочника по японскому книгу по BL?! Что за ужасный обмен культурами делает с истинной верующей эта очкастая?!

Да! Именно тогда Тоска убедилась в этом! Она мельком смотрела на меня и Юто... вот когда! Она не могла не интересоваться нашими отношениями!

Тоска прямо спросила у Юто!

— Изаёй! Ч-что у вас?.. Как ты... думаешь об Иссэе Хёдо?

— О-об это я и сама хотела бы узнать, Юто?!

Даже молчавшая до сего момента Цубаки-сэмпай настойчиво поинтересовалась! Цубаки-сэмпай, почему именно в это время вы говорите необдуманно?!

Что же насчёт самого Юто... Он опустил голову и сказал лишь одно:

— Н-ну, он это... друг... что ли?

Не говори такое с красным лицом! Разве ты не создашь недоразумение?!

— Л-любишь?

— Л-любишь его?

Тоска и Цубаки-сэмпай продолжали всё дальше! Алё, вот поэтому так и получилось! До этого момента Тоска и Цубаки-сэмпай эмоций не проявляли!

Глядя на меня, Юто был в замешательстве с ответом.

— Н-на счёт этого... лично перед ним мне немного сложно...

О нет, нет, нет! Зачем ты так сказал! «Он мой друг!» всегда звучит нормально же! Нафига ты создаёшь такое ненужное недоразумение!

Тоска задрожала, как осиновый лист.

— В-всё-таки... эта любовь... этот биэл... Изаёй ты стал плохим...

Цубаки-сэмпай аналогично задрожала.

— Почему BL, почему между Исэ и Юто-кюном всё-таки BL?..

Однако она слегка улыбнулась:

— Но ладно, всё нормально.

Она сказала подобное! Для Цубаки-сэмпай это нормально?!

В тот самый момент она взяла Тоску за руку!

— Тоска! Давай вместе не проигрывать Иссэю!

— Да! Я не совсем понимаю, но в биэле нет ничего хорошего!

 


Эти двое как-то не кусаются, но разве их намерения не сошлись?!

Не-е-е-е-ет, не делайте этого-о-о-о-о-о!

Ночёвка стала адом, породившим в отношении меня непрошенное заблуждение...

 

Таково было общение с Тоской, но сама эта история осталась в секрете.

В ночь последнего дня Тоска решилась... и заговорила с Риас:

— Я никогда не могла спросить. Наконец я готова...

Тоска прямо сказала ей:

— Со времени твоей встречи с Изаёем у него было всё хорошо в разговоре с тобой?

Риас улыбнулась и согласилась.

Теперь Тоска не боялась её из-за того, что она демон.

Риас знала всё о времени с перерождения Юто. Именно поэтому Тоска... забоялась, когда услышала историю, как он был охвачен местью после жестокой смерти. Но она хотела узнать о своём единственном друге больше. Как-то разобравшись со своим неоднозначным настроем, Тоска, благодаря отваге, решила спросить у неё снова.

Кроме того, она сказала Риас дрожащим от слёз голосом, что действительно хочет помочь.

— Я очень благодарна, что ты помогаешь Изаёю.

У услышавшей эти слова Риас тоже потекли слёзы.

— Именно благодаря тебе и он живёт. Огромное спасибо, — таков был ответ Риас.

После ночёвки мы стали часто видеть милое и улыбающееся лицо Тоски.

Отныне давайте все вместе дружить с Тоской! Верно, Юто?

 

 

 

 

Содержание

 

Life 1. Он воскресает? Феникс_____________________________6

Unknown Dictator_______________________________________36

Life 2. Служанка Дома Пендрагон_________________________41

Collbrand______________________________________________66

Life 3. Собрание с ночёвкой по особому развитию одарённого дитя

______________________________________________________72

Life 4. На запад! _________________________________________

Salamander Tomita_______________________________________

Life 5. Икебана многоуважаемых принцесс___________________

Kimono Girl? ____________________________________________

Life 6. Хакурюко с тёмным прошлым_______________________

Restaurant______________________________________________

Life 7. Superhero trial_____________________________________

Infinity Underwear 1______________________________________

Life ∞. Первое поручение_________________________________

Infinity Underwear 2______________________________________

Послесловие____________________________________________

 

Этот перевод — любительская работа.

Автор произведения: Итиэй Исибуми.

Иллюстратор: Мияма Зеро.

Время, потраченное на перевод: 30.03.2019 — 03.07.2020.

При выкладывании перевода указывайте ссылку на RKT Team.

Наша группа в вк: https://vk.com/rkt_team

Для донатов у нас есть патреон: https://www.patreon.com/RKTTEAM


Перевод с японского: TG×King;

Языковой консультант: Monix-sama.

Версия от 03.07.2020.


[1] Прим пер: видимо, это отсылка на DX.3, где я написал ошибочное «Ирина хлебушек», если считать, что в оригинале было именно «Irina Baker». В переводе с англа значит: «Пекарьщица Ирина».

[2] Традиционная японская игра, в которой жонглируют бобовые мешочки. Похожа на джекс.

[3]女 — «женщина», 未 — «ещё нет», 妹 — «младшая сестра».

[4] Имеются в виду не автомобили.

[5] Всё-таки Итиэй у нас знает слово «Фенекс» (в оригинале он называет клан не «Фенекс», как надо, а «Феникс»). Сверху катаканой подписано «Фенекс», снизу на кандзи — «Демоническая птица феникс».

[6] С помощью кандзи снизу записано: «Принц царства машин».

[7] Котацу (яп. 炬燵) — отопительное приспособление, использовавшееся в Японии с древних времён. Оно представляет собой покрытый одеялом низкий стол, под которым находится источник тепла.

[8] Блюдо из свиного брюха и костей, тушённых в соусе, сакэ, овощях и т. д.

[9] Имеется в виду обхват груди, талии и бёдер.

[10] Единица измерения, с помощью которой рассчитывают площадь комнат в Японии, а также маты, которыми застилают полы японских домов традиционного типа.

[11] Boys’ love. Любовь между парнями, если по-русски.




Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: