Опишите процесс взаимной ассимиляции, происходящей внутри слов и на стыке слов, которая проиллюстрирована следующими примерами. Запишите транскрипции этих слов

Try, dress, dream, trunk, country, tundra.

 

Затранскрибируйте следующие слова в соответствии с правилами чтения и разделите их на четыре группы по позиционной долготе гласных.

Rude, gloomy, food, choose, fruit, soon, moon, rule, school, grouping, truly, juice, broom, truth, roof, spoon, soup, boot.

 

Произнесите следующие вопросы с терминальным низким восходящим тоном. Запишите высказывания в виде транскрипционной записи и сделайте графическое изображение их интонационной структуры.

1. ‘Is the weather äfoggy?

2. ‘Is the exercise ädifficult?

3. ‘Is this language äeasy?

 

Произнесите следующие специальные вопросы с терминальным средним нисходящим тоном. Запишите высказывания в виде транскрипционной записи и сделайте графическое изображение их интонационной структуры.

1. Whose æbook is,this?

2. What ‘colour is your new ædress?

3. How many æstudents are there in your,group?

 

Произнесите следующие альтернативные вопросы. Запишите их в виде транскрипционной записи и сделайте графическое изображение интонационной структуры этих вопросов.

1. ‘Is it a äcoffee-pot | or a ætea-pot?

2. ‘Is Kate ‘sitting in front of äTed | or æbehind him?

3. ‘Are the ‘students ‘writing a ägrammar test | or doing æexercises?

 

Прочтите следующие мини-диалоги, соблюдая правила ритмической организации английской фразы и интонационную разметку. Определите характер импликации, передаваемой нисходяще-восходящим тоном во фразах-ответах. Укажите фразы, выражающие коррекцию, несогласие и сомнение. Запишите мини-диалоги в виде транскрипционной записи и сделайте графическое изображение их интонационной структуры.

1. They are ‘going to stay ‘out of the æcity. - They æäaren’t.

2. The ‘furniture in this ‘study is rather æold. - æNot äreally.

3. They may ‘arrive in æLondon soon. - I æthink äso.

 

Дайте развёрнутые ответы на вопросы.

1. Докажите, что различие между гласными [i:] и [i] в английском языке не является только количественным.

2. В чём заключаются изменения в произнесении смычно-взрывных согласных звуков в сочетании а) с сонантами, б) со щелевыми фрикативными согласными.

3. Назовите основные черты ритмической организации английской фразы.

4. Объясните характер ассимиляции на стыке согласных [t, d, n, l, s, z] и межзубных [θ, ð]. Укажите, в каких позициях ассимиляция выражена наиболее сильно.

5. Опишите характер изменения высоты голоса на ядерном слоге фразы при высоком / среднем / низком восходящем терминальном тоне. Укажите различия в реализации данного кинетического тона в зависимости от наличия или отсутствия заядерных слогов.

6. Объясните и проиллюстрируйте примерами характер ассимиляции на стыке согласных [d, g, s, k, t] и губно-губного сонанта [w]. Укажите, в каких позициях ассимиляция выражена наиболее сильно.

7. Объясните и проиллюстрируйте примерами особенности произнесения предлогов: а) в конечной позиции в специальных вопросах; б) перед безударным местоимением в конечной позиции во фразе.

8. Сравните употребление терминальных тонов в двух частях альтернативного и разделительного вопросов.

9. Объясните и покажите на примерах особенности произнесения сочетаний гласных [aiə], [auə], [əuə].

10. Дайте примеры употребления нисходяще-восходящего тона в различных типах высказываний. Докажите, что конкретный смысл импликации, передаваемой данным терминальным тоном, обусловлен контекстом.

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: