О некоторых вопросах правового регулирования жилищных отношений

УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

16 декабря 2013 г. № 563

ГЛАВА 1
УЧЕТ ГРАЖДАН, НУЖДАЮЩИХСЯ В УЛУЧШЕНИИ ЖИЛИЩНЫХ УСЛОВИЙ

1. Граждане имеют право состоять на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий со дня наступления совершеннолетия, а в случае эмансипации или вступления в брак до достижения совершеннолетнего возраста – с даты принятия решения об эмансипации либо вступления в брак.

2. Дети-сироты и дети, оставшиеся без попечения родителей, а также лица из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, имеют право состоять на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий с даты первоначального приобретения статуса детей-сирот или статуса детей, оставшихся без попечения родителей, а в случае смерти родителей, состоявших на таком учете, – с даты их постановки на учет в составе семьи родителей при наличии оснований, предусмотренных в части первой подпункта 3.3 пункта 3 настоящего Положения.

3. Нуждающимися в улучшении жилищных условий признаются:

3.1. граждане:

3.1.1. не имеющие в собственности и (или) во владении и пользовании* жилых помещений в населенном пункте по месту принятия на учет нуждающихся в улучшении жилищных условий (по месту работы (службы), а граждане без определенного места жительства, ранее имевшие регистрацию (прописку) по месту жительства в данном населенном пункте, – по месту пребывания (далее – населенный пункт по месту принятия на учет). При принятии на учет нуждающихся в улучшении жилищных условий в г. Минске учитываются находящиеся в собственности и (или) во владении и пользовании гражданина и проживающих совместно с ним членов его семьи жилые помещения, расположенные в Минском районе;

*Для целей настоящего Положения под отсутствием у граждан во владении и пользовании жилых помещений понимается отсутствие жилых помещений, занимаемых этими гражданами:

по договорам найма жилого помещения государственного жилищного фонда;

в качестве членов, бывших членов семьи собственника жилого помещения, нанимателя жилого помещения государственного жилищного фонда, гражданина, являющегося членом организации застройщиков, и имеющими право владения и пользования жилым помещением наравне с собственником жилого помещения, нанимателем жилого помещения, гражданином, являющимся членом организации застройщиков;

по договору, предусматривающему передачу дольщику во владение и пользование объекта долевого строительства, заключенному в соответствии с законодательством.

3.1.2. обеспеченные общей площадью жилого помещения менее 15 кв. метров (в г. Минске – менее 10 кв. метров) на одного человека. При этом обеспеченность общей площадью жилого помещения определяется исходя из суммы общей площади всех жилых помещений, находящихся в собственности и (или) во владении и пользовании гражданина и проживающих совместно с ним членов его семьи в населенном пункте по месту принятия на учет (при принятии на учет нуждающихся в улучшении жилищных условий в г. Минске – исходя из суммы общей площади всех жилых помещений, находящихся в собственности и (или) во владении и пользовании гражданина и проживающих совместно с ним членов его семьи в г. Минске и Минском районе).

При раздельном проживании членов семьи обеспеченность общей площадью жилого помещения на одного человека определяется исходя из приходящейся на гражданина и членов его семьи, с которыми он принимается на учет нуждающихся в улучшении жилищных условий, суммы общей площади всех жилых помещений, находящихся в собственности и (или) во владении и пользовании у них, а также у членов их семей, с которыми они совместно проживают, в населенном пункте по месту принятия на учет (при принятии на учет нуждающихся в улучшении жилищных условий в г. Минске – исходя из приходящейся на гражданина и членов его семьи, с которыми он принимается на учет нуждающихся в улучшении жилищных условий, суммы общей площади всех жилых помещений, находящихся в собственности и (или) во владении и пользовании у них, а также у проживающих совместно с ними членов их семей в г. Минске и Минском районе), за вычетом общей площади, приходящейся на других граждан (за исключением нанимателей и поднанимателей), проживающих в этих жилых помещениях, но не включенных в число членов семьи гражданина, с которыми он принимается на указанный учет;

3.1.3. проживающие в жилом помещении, признанном не соответствующим установленным для проживания санитарным и техническим требованиям;

3.1.4. проживающие в общежитиях, за исключением граждан, которым предоставлено право владения и пользования жилым помещением в общежитии в связи с обучением, спортивной подготовкой*, прохождением клинической ординатуры**, а также сезонных и временных работников;

*Для целей настоящего Положения под спортивной подготовкой понимается комплексный процесс подготовки спортивного резерва и (или) спортсменов высокого класса, осуществляемый в том числе специализированными учебно-спортивными учреждениями, посредством участия в учебно-тренировочном процессе и (или) спортивных мероприятиях.

**Для целей настоящего Положения под клинической ординатурой понимается форма профессиональной подготовки врачей-специалистов, основанная на принципе индивидуального обучения, направленная на углубление их профессиональных знаний и совершенствование практических навыков, освоение передовых медицинских технологий, решение задач кадрового обеспечения здравоохранения.

3.1.5. проживающие в жилых помещениях частного жилищного фонда по договору найма жилого помещения;

3.1.6. проживающие в жилых помещениях коммерческого использования на условиях договора найма жилого помещения коммерческого использования государственного жилищного фонда, заключенного на срок трудовых (служебных) отношений, а также в жилых помещениях социального пользования на основании договора найма жилого помещения социального пользования государственного жилищного фонда, заключенного на срок до десяти лет в соответствии с частью третьей пункта 69 настоящего Положения;

3.1.7. проживающие в одной комнате или однокомнатной квартире с другими гражданами и имеющие заболевания, указанные в перечне, определяемом Министерством здравоохранения, при наличии которых признается невозможным их совместное проживание с другими гражданами в одной комнате или однокомнатной квартире, а также проживающие в одной комнате или однокомнатной квартире с лицами, имеющими заболевания, перечисленные в этом перечне;

3.1.8. проживающие в одной квартире (одноквартирном жилом доме), заселенной (заселенном) несколькими собственниками жилых помещений, при условии, что их собственность выделена в установленном порядке (произведен раздел жилого помещения с образованием двух и более отдельных жилых помещений или с выделением в собственность изолированных жилых комнат с оставлением подсобных помещений в общем пользовании и в общей долевой собственности), и (или) нанимателями жилых помещений государственного жилищного фонда, если они обеспечены общей площадью жилого помещения менее 15 кв. метров (в г. Минске – менее 10 кв. метров) на каждого члена семьи;

3.1.9. проживающие в неизолированных (смежных) жилых комнатах и не являющиеся близкими родственниками*;

3.1.10. проживающие в однокомнатной квартире с другим гражданином независимо от его пола (в том числе независимо от того, являются они или не являются близкими родственниками), кроме супругов;

3.1.11. относящиеся к молодым семьям**, впервые вступившие в брак (оба супруга), если ни один из них не имеет в собственности квартиры либо одноквартирного жилого дома и (или) не является нанимателем квартиры либо одноквартирного жилого дома по договору найма жилого помещения государственного жилищного фонда, а также не занимает объект долевого строительства по договору найма, аренды, безвозмездного пользования или иному договору в соответствии с Правилами заключения, исполнения и расторжения договора создания объекта долевого строительства в населенном пункте по месту принятия на учет;

*Для целей настоящего Положения под близкими родственниками понимаются супруг (супруга), родители, усыновители (удочерители), дети, в том числе усыновленные (удочеренные), родные братья и сестры, дед, бабка и внуки.

**Для целей настоящего Положения молодыми семьями признаются семьи, в которых хотя бы один из супругов находится в возрасте до 31 года на дату принятия на учет нуждающихся в улучшении жилищных условий.

3.1.12. проживающие в жилых помещениях специальных домов для ветеранов, престарелых и инвалидов, имеющие несовершеннолетних детей, а также проживающие в домах-интернатах для престарелых и инвалидов, которым при переосвидетельствовании установлена III группа инвалидности либо инвалидность снята или которые признаны в установленном порядке дееспособными, если за ними не сохранилось или им не может быть предоставлено право владения и пользования жилым помещением, из которого они выбыли;

3.2. молодые рабочие (служащие), молодые специалисты, прибывшие по распределению, направленные на работу в соответствии с договором о целевой подготовке специалиста (рабочего, служащего), или специалисты, прибывшие по направлению государственных органов и других организаций на работу в организации, расположенные на территориях с уровнем радиоактивного загрязнения свыше 5 кюри на квадратный километр и приравненных к ним территориях;

3.3. дети-сироты и дети, оставшиеся без попечения родителей, а также лица из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, в случае, если они:

· не имеют в собственности и (или) во владении и пользовании жилых помещений в населенном пункте по месту принятия на учет (при принятии на учет нуждающихся в улучшении жилищных условий в г. Минске учитываются находящиеся в собственности и (или) во владении и пользовании жилые помещения, расположенные в Минском районе);

· проживают в жилом помещении и являются нуждающимися в улучшении жилищных условий по основаниям, предусмотренным в подпунктах 3.1.2–3.1.10 настоящего пункта;

· при вселении в жилое помещение, из которого выбыли, стали бы нуждающимися в улучшении жилищных условий по основаниям, предусмотренным в подпунктах 3.1.2–3.1.10 настоящего пункта;

· не могут быть вселены в жилое помещение, из которого выбыли, и невозможность вселения в это жилое помещение установлена местным исполнительным и распорядительным органом по месту нахождения данного жилого помещения.

Невозможность вселения в жилое помещение устанавливается по решению местных исполнительных и распорядительных органов в случае утраты жилого помещения (гибели, уничтожения), систематического (три и более раза в течение года) нарушения гражданами, проживающими в данном жилом помещении, правил пользования жилым помещением, содержания жилых и вспомогательных помещений, наличия неблагоприятных или опасных условий проживания с родителями, лишенными родительских прав, и другими гражданами, проживающими в данном жилом помещении, а также в иных случаях. Порядок принятия решений о невозможности вселения в жилое помещение определяется облисполкомами, Минским горисполкомом

Жилищный кодекс

Статья 49.
Общие положения о договоре найма жилого помещения

1. Договор найма жилого помещения – соглашение, по которому одна сторона (наймодатель) обязуется предоставить за плату другой стороне (нанимателю) жилое помещение во владение и пользование для проживания в нем.

2. Наймодателем может быть собственник жилого помещения. Гражданин или организация, не являющиеся собственниками жилого помещения, могут выступать в качестве наймодателей в случае, если им законодательными актами или собственником жилого помещения предоставлены соответствующие полномочия.

Нанимателем может быть только гражданин.

3. Предметом договора найма жилого помещения могут быть жилой дом, квартира, жилая комната.

Часть жилой комнаты может быть предметом договора найма жилого помещения частного жилищного фонда или договора найма жилого помещения в общежитии.

Жилое помещение, расположенное в здании, подлежащем сносу либо капитальному ремонту с переустройством и (или) перепланировкой, а также в подвале или полуподвале, не может являться предметом договора найма жилого помещения.

4. Договор найма жилого помещения заключается на срок, определенный соглашением сторон, либо без указания срока, если иное не установлено настоящим Кодексом.

Статья 50.
Существенные условия договора найма жилого помещения

1. Существенными условиями договора найма жилого помещения являются:

· предмет договора найма жилого помещения;

· срок действия договора найма жилого помещения – для договоров найма жилых помещений, заключенных на определенный срок;

· размер платы за пользование жилым помещением и срок ее внесения;

· срок внесения платы за жилищно-коммунальные услуги – в случае, если в соответствии с законодательными актами или договором найма жилого помещения наниматель жилого помещения обязан вносить плату за жилищно-коммунальные услуги.

2. В договоре найма жилого помещения указываются члены семьи нанимателя жилого помещения, которые постоянно проживают совместно с ним в жилом помещении.

3. Типовой договор найма жилого помещения государственного жилищного фонда утверждается Советом Министров Республики Беларусь.

Статья 66.
Общие положения о договоре поднайма жилого помещения

1. Договор поднайма жилого помещения – соглашение, по которому одна сторона (наниматель по договору найма жилого помещения) обязуется за плату предоставить другой стороне (поднанимателю) жилое помещение во владение и пользование для проживания в нем.

Поднанимателем может быть только гражданин.

От имени нанимателей жилых помещений при предоставлении временно свободных жилых помещений, занимаемых гражданами, обязанными согласно постановлению суда возмещать расходы по содержанию детей, находящихся на государственном обеспечении (далее – обязанные лица), по договорам найма жилых помещений государственного жилищного фонда, могут выступать районный, городской исполнительные комитеты, местная администрация района в городе по месту нахождения этих жилых помещений.

2. Предметом договора поднайма жилого помещения могут быть предоставленные по договору найма жилого помещения жилой дом, квартира, жилая комната или часть жилой комнаты.

3. Существенными условиями договора поднайма жилого помещения являются:

· предмет договора поднайма жилого помещения;

· срок действия договора поднайма жилого помещения – для договоров поднайма жилых помещений, заключенных на определенный срок;

· размер платы за пользование жилым помещением и срок ее внесения;

· срок внесения платы за жилищно-коммунальные услуги – в случае, если в соответствии с законодательными актами или договором найма жилого помещения наниматель жилого помещения обязан вносить плату за жилищно-коммунальные услуги.

4. В договоре поднайма жилого помещения указываются члены семьи поднанимателя жилого помещения, которым предоставлено право владения и пользования жилым помещением.

5. Договор поднайма жилого помещения заключается на срок, определенный соглашением сторон, либо без указания срока, если иное не установлено настоящим Кодексом. Срок договора поднайма жилого помещения не должен превышать срок, на который это жилое помещение предоставлено по договору найма жилого помещения.

6. Договор поднайма жилого помещения заключается в письменной форме и считается заключенным с даты его регистрации в организации, осуществляющей эксплуатацию жилищного фонда и (или) предоставляющей жилищно-коммунальные услуги, за исключением случая, предусмотренного частью третьей настоящего пункта.

Договор поднайма жилого помещения составляется в трех экземплярах, один из которых хранится у нанимателя по договору найма жилого помещения, второй – у поднанимателя, третий – в организации, осуществляющей эксплуатацию жилищного фонда и (или) предоставляющей жилищно-коммунальные услуги, зарегистрировавшей договор поднайма жилого помещения.

Договор поднайма жилого помещения, заключенный при осуществлении предпринимательской деятельности, связанной с предоставлением мест для краткосрочного проживания, регистрации не подлежит и считается заключенным с момента, определенного в договоре.

7. Типовой договор поднайма жилого помещения государственного жилищного фонда утверждается Советом Министров Республики Беларусь.

Статья 54.
Права и обязанности наймодателя жилого помещения

1. Наймодатель жилого помещения имеет право требовать:

· своевременного внесения нанимателем жилого помещения платы за жилищно-коммунальные услуги и (или) платы за пользование жилым помещением в соответствии с договором найма жилого помещения;

· использования нанимателем предоставленного ему во владение и пользование жилого помещения в соответствии с его назначением;

· доступа в жилое помещение, являющееся предметом договора найма жилого помещения (в согласованное с нанимателем жилого помещения время и в его присутствии), работников организаций, осуществляющих эксплуатацию жилищного фонда и (или) предоставляющих жилищно-коммунальные услуги, для проверки технического состояния жилого помещения, инженерных систем и оборудования и проведения ремонтных работ;

· исполнения нанимателем жилого помещения иных обязанностей, предусмотренных настоящим Кодексом и иными актами законодательства.

2. Наймодатель жилого помещения обязан:

· предоставить нанимателю жилое помещение;

· обеспечивать бесперебойную работу санитарно-технического и иного оборудования;

· устранять за свой счет повреждения в жилом помещении, являющемся предметом договора найма жилого помещения, возникшие вследствие неисправностей конструктивных элементов, инженерных систем не по вине нанимателя жилого помещения;

· исполнять иные обязанности в соответствии с настоящим Кодексом и иными актами законодательства.

Статья 55.
Права и обязанности нанимателя жилого помещения

1. Наниматель жилого помещения имеет право:

· предоставлять право владения и пользования занимаемым им жилым помещением членам своей семьи и иным гражданам в соответствии со статьей 56 настоящего Кодекса;

· расторгнуть договор найма жилого помещения в любое время с согласия проживающих совместно с ним совершеннолетних членов его семьи после исполнения своих обязанностей по этому договору;

· требовать внесения изменений в договор найма жилого помещения при предоставлении права владения и пользования занимаемым им жилым помещением своим несовершеннолетним детям;

· осуществлять иные права в соответствии с настоящим Кодексом и иными актами законодательства.

2. Наниматель жилого помещения обязан:

· использовать жилое, подсобные и вспомогательные помещения и находящееся в них оборудование в соответствии с их назначением;

· вносить плату за жилищно-коммунальные услуги и (или) плату за пользование жилым помещением в порядке, установленном статьей 31 настоящего Кодекса;

· обеспечивать подготовку занимаемого жилого помещения к эксплуатации в осенне-зимний период (утепление окон и дверей);

· возмещать ущерб, причиненный им помещениям других граждан и организаций;

соблюдать иные требования, установленные настоящим Кодексом и иными актами законодательства.

52. Служебное жилое помещение – жилое помещение, предназначенное для проживания граждан на период сохранения трудовых (служебных) отношений и предоставляемое им на условиях договора найма служебного жилого помещения.

Статья 117.
Порядок предоставления служебных жилых помещений государственного жилищного фонда

1. Служебные жилые помещения государственного жилищного фонда предоставляются гражданам, состоящим на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, на условиях договора найма служебного жилого помещения государственного жилищного фонда в порядке, установленном в соответствии с настоящим Кодексом и законодательными актами.

2. По решению Президента Республики Беларусь служебные жилые помещения государственного жилищного фонда могут быть предоставлены на период сохранения трудовых (служебных) отношений с государственным органом, другой государственной организацией в индивидуальном порядке гражданам, должности которых включены в кадровый реестр Главы государства Республики Беларусь и которые не имеют права на получение жилого помещения специального служебного жилищного фонда.

3. По решению государственных органов либо подчиненных им (входящих в их состав) государственных организаций, в хозяйственном ведении или оперативном управлении которых находятся служебные жилые помещения государственного жилищного фонда, по согласованию с Министерством жилищно-коммунального хозяйства Республики Беларусь могут быть предоставлены служебные жилые помещения государственного жилищного фонда другим категориям работников в порядке, установленном Советом Министров Республики Беларусь, в случае:

· прибытия молодых специалистов, получивших образование за счет республиканского и (или) местных бюджетов, на работу по распределению, направленных на работу в соответствии с договором о целевой подготовке специалиста (рабочего, служащего);

· найма работников организациями, расположенными на территориях с уровнем радиоактивного загрязнения свыше 5 Ки/кв. км и приравненных к ним территориях;

· переезда из другого населенного пункта при назначении на должность, переводе работника от одного нанимателя к другому в связи с обоснованными производственными, организационными или экономическими причинами при условии, что из числа работников в данном населенном пункте для занятия вакансии нет равноценной замены.

Под государственными органами понимаются Национальный банк Республики Беларусь, Администрация Президента Республики Беларусь, Управление делами Президента Республики Беларусь, Национальная академия наук Беларуси, иные государственные органы, другие государственные организации, подчиненные и (или) подотчетные Президенту Республики Беларусь, республиканские органы государственного управления и другие государственные организации, подчиненные Правительству Республики Беларусь, областные, Минский городской исполнительные комитеты.

4. Районными исполнительными комитетами по согласованию с областными исполнительными комитетами служебные жилые помещения государственного жилищного фонда могут быть предоставлены гражданам, проживающим в сельской местности и работающим в организациях сельского хозяйства, в иных организациях, обслуживающих эту отрасль, а также работающим в санаториях, реабилитационных центрах, расположенных в сельской местности, на период сохранения трудовых (служебных) отношений с государственной организацией сельского хозяйства, другой государственной организацией, обслуживающей эту отрасль.

5. Служебные жилые помещения государственного жилищного фонда могут быть предоставлены в исключительных случаях (за исключением случаев, предусмотренных пунктами 2–4 настоящей статьи) другим гражданам в индивидуальном порядке по решению Совета Министров Республики Беларусь на основании мотивированных предложений заинтересованных государственных органов, других государственных организаций либо подчиненных им (входящих в их состав) государственных организаций, а также на основании мотивированных предложений, внесенных в областные, Минский городской исполнительные комитеты другими государственными организациями, нуждающимися в привлечении конкретного работника.

6. Служебные жилые помещения государственного жилищного фонда, за исключением случаев, предусмотренных пунктами 2–4 настоящей статьи, предоставляются на условиях и в порядке, определенных настоящим Кодексом и иными законодательными актами:

· судьям, прокурорским работникам;

· военнослужащим (за исключением военнослужащих срочной военной службы и курсантов военных учебных заведений, слушателей и курсантов дневной формы получения образования учреждений образования органов внутренних дел, органов и подразделений по чрезвычайным ситуациям);

· гражданам, включенным в списки граждан, которым в соответствии с пунктом 2 статьи 132 настоящего Кодекса предоставляются жилые помещения, построенные за счет средств республиканского бюджета, направляемых на преодоление последствий катастрофы на Чернобыльской АЭС;

· работникам Государственной инспекции охраны животного и растительного мира при Президенте Республики Беларусь, являющимся государственными служащими.

7. Судьям и прокурорским работникам, лицам рядового и начальствующего состава Следственного комитета Республики Беларусь, нуждающимся в улучшении жилищных условий, предоставляются служебные жилые помещения государственного жилищного фонда в виде квартиры или жилого дома не позднее шести месяцев после их назначения на должность или принятия на учет нуждающихся в улучшении жилищных условий.

8. Служебные жилые помещения государственного жилищного фонда, переданные в безвозмездное пользование организациям негосударственной формы собственности, созданным в процессе разгосударствления и приватизации, предоставляются в случаях, предусмотренных пунктами 2–4 настоящей статьи.

9. В случае переезда из другого населенного пункта первоочередное право на получение служебных жилых помещений государственного жилищного фонда имеют следующие граждане:

· военнослужащие (за исключением военнослужащих срочной военной службы и курсантов военных учебных заведений, слушателей и курсантов дневной формы получения образования учреждений образования органов внутренних дел, органов и подразделений по чрезвычайным ситуациям) при назначении на должность;

· работники при переводе от одного нанимателя к другому в связи с обоснованными производственными, организационными или экономическими причинами при условии, что из числа работников в данном населенном пункте для занятия вакансии нет равноценной замены.

10. Владение и пользование служебными жилыми помещениями определяются правилами договора найма жилого помещения с учетом особенностей, предусмотренных настоящей главой. Не допускается изменение договора найма служебного жилого помещения государственного жилищного фонда в случаях, предусмотренных пунктами 2–4 статьи 60 настоящего Кодекса.

Статья 118.
Прекращение либо расторжение договора найма служебного жилого помещения государственного жилищного фонда

1. В случае, если наниматель жилого помещения по договору найма служебного жилого помещения государственного жилищного фонда умер (объявлен умершим, признан судом безвестно отсутствующим), действие такого договора прекращается. При этом с одним из совершеннолетних членов семьи нанимателя жилого помещения, проживавших совместно с ним, заключается договор найма служебного жилого помещения государственного жилищного фонда на срок до трех лет, за исключением случаев, предусмотренных настоящим Кодексом и иными законодательными актами.

2. В случае отсутствия у членов семьи умершего (объявленного умершим, признанного судом безвестно отсутствующим) нанимателя служебного жилого помещения государственного жилищного фонда, проживавших совместно с ним, в собственности в данном населенном пункте жилых помещений общей площадью пятнадцать квадратных метров и более (в городе Минске – десять квадратных метров и более) на одного человека, соответствующих установленным для проживания санитарным и техническим требованиям, договор найма служебного жилого помещения государственного жилищного фонда может быть заключен с одним из них на срок до десяти лет, если он является:

· инвалидом вследствие ранения, контузии, увечья или профессионального заболевания, полученных при исполнении производственных или служебных обязанностей;

· заболевшим и перенесшим лучевую болезнь, вызванную последствиями катастрофы на Чернобыльской АЭС, других радиационных аварий, инвалидом, в отношении которого установлена причинная связь наступившей инвалидности с катастрофой на Чернобыльской АЭС, другими радиационными авариями;

· инвалидом войны или другим инвалидом из числа военнослужащих, ставшим им вследствие ранения, контузии или увечья, полученных при защите бывшего СССР, Республики Беларусь или при исполнении иных обязанностей военной службы (служебных обязанностей), либо вследствие заболевания, связанного с пребыванием на фронте;

· участником Великой Отечественной войны, пребывавшим в составе действующей армии;

· ветераном боевых действий на территории других государств;

· инвалидом I или II группы;

· гражданином, имеющим право на трудовую пенсию по возрасту (в том числе на льготных условиях), а также за выслугу лет;

· членом семьи военнослужащих или партизан, погибших или пропавших без вести при защите бывшего СССР, Республики Беларусь или при исполнении иных обязанностей военной службы (служебных обязанностей).

3. В течение срока действия договоров, указанных в пунктах 1 и 2 настоящей статьи, гражданам, проживающим в служебном жилом помещении государственного жилищного фонда, предоставляется право на внеочередное улучшение жилищных условий путем строительства, реконструкции или приобретения жилого помещения с привлечением льготных кредитов либо на внеочередное получение жилых помещений социального пользования, если граждане в соответствии с настоящим Кодексом и иными законодательными актами имеют право на получение таких жилых помещений.

4. В случае гибели (смерти) судьи, прокурорского работника, военнослужащего (за исключением военнослужащих срочной военной службы и курсантов военных учебных заведений, слушателей и курсантов дневной формы получения образования учреждений образования органов внутренних дел, органов и подразделений по чрезвычайным ситуациям), являвшихся нанимателями служебных жилых помещений государственного жилищного фонда, в связи с исполнением ими обязанностей военной службы (служебных обязанностей), службы в Следственном комитете Республики Беларусь, в органах внутренних дел, органах финансовых расследований Комитета государственного контроля Республики Беларусь, органах и подразделениях по чрезвычайным ситуациям (за исключением гибели (смерти) в результате своих противоправных действий) эти служебные жилые помещения могут быть переданы по письменному заявлению семьям погибших (умерших) во владение и пользование по договорам найма жилых помещений государственного жилищного фонда, если члены их семей являются нуждающимися в улучшении жилищных условий, либо им в течение шести месяцев со дня гибели (смерти) местным исполнительным и распорядительным органом, в котором погибшие (умершие) состояли на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий или на территории которого находится государственный орган, принявший на такой учет, предоставляется одноразовая субсидия на строительство, реконструкцию или приобретение жилого помещения типовых потребительских качеств.

5. При переводе нанимателя жилого помещения по договору найма служебного жилого помещения государственного жилищного фонда на работу в другую местность с предоставлением ему служебного жилого помещения, в том числе при избрании его на выборную должность в государственный орган, служебное жилое помещение по постоянному месту жительства может быть сохранено за ним по письменному заявлению нанимателя на срок не более трех лет (в случае выезда нанимателя служебного жилого помещения на временное проживание в другой населенный пункт в связи с избранием его на выборную должность в государственный орган – на срок не более четырех лет). При этом наниматель служебного жилого помещения, которое за ним сохранено и в котором не остались проживать члены его семьи, вносит плату за пользование жилым помещением, его техническое обслуживание, тепловую энергию и капитальный ремонт по тарифам, устанавливаемым в соответствии с законодательными актами.

6. В случае получения (приобретения) нанимателем служебного жилого помещения в данном населенном пункте жилого помещения общей площадью пятнадцать квадратных метров и более (в городе Минске – десять квадратных метров и более) на одного человека, соответствующего установленным для проживания санитарным и техническим требованиям, договор найма служебного жилого помещения государственного жилищного фонда расторгается, а проживающие в этом жилом помещении граждане подлежат выселению в судебном порядке без предоставления другого жилого помещения. Если один из совершеннолетних членов семьи нанимателя жилого помещения, проживавших совместно с ним, состоит в трудовых (служебных) отношениях с наймодателем и по характеру работы ему может быть предоставлено служебное жилое помещение, с ним заключается договор найма служебного жилого помещения государственного жилищного фонда.

7. Договор найма служебного жилого помещения государственного жилищного фонда является срочным и подлежит прекращению либо расторжению в связи с утратой оснований для проживания в служебном жилом помещении государственного жилищного фонда, за исключением случаев, предусмотренных настоящим Кодексом.

ГЛАВА 19
ЖИЛЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ ГОСУДАРСТВЕННОГО ЖИЛИЩНОГО ФОНДА В ОБЩЕЖИТИЯХ И ПОРЯДОК ИХ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ

Статья 119.
Жилые помещения государственного жилищного фонда в общежитиях

1. Общежитие – жилой дом (его часть), специально построенный или переоборудованный для проживания граждан на период их работы (службы), учебы.

2. Жилые помещения государственного жилищного фонда в общежитиях не подлежат приватизации, обмену, разделу и предоставлению по договору поднайма.

Статья 120.
Порядок предоставления жилых помещений государственного жилищного фонда в общежитиях, владения и пользования ими

1. Жилые помещения государственного жилищного фонда (часть жилого помещения) в общежитиях предоставляются гражданам, нуждающимся в улучшении жилищных условий, на основании договора найма жилого помещения государственного жилищного фонда в общежитии по совместному решению администрации государственного органа, другой государственной организации, в хозяйственном ведении или оперативном управлении которых находится такое жилое помещение, и профсоюзного комитета (при его наличии), принятому при участии общественной комиссии по жилищным вопросам (при ее наличии), если иное не установлено законодательством.

2. Жилые помещения государственного жилищного фонда в общежитиях предоставляются вне очереди состоящим на учете желающих получить жилое помещение государственного жилищного фонда в общежитии гражданам:

2.1. имеющим право на внеочередное получение жилых помещений социального пользования;

2.2. из числа высококвалифицированных специалистов, работавших за границей по контракту. При этом под высококвалифицированными специалистами понимаются научные работники высшей квалификации либо граждане, получившие послевузовское образование, высшее образование II ступени, либо специалисты, имеющие стаж работы по специальности не менее пяти лет;

2.3. включенным в банк данных одаренной молодежи и банк данных талантливой молодежи, – на период обучения;

2.4. выбывшим из жилого помещения государственного жилищного фонда в общежитии в связи с:

· прохождением военной службы по призыву, направлением на альтернативную службу, призывом на службу в резерве, военные и специальные сборы, прохождением военной службы по первому контракту на должностях солдат, матросов, сержантов и старшин и по окончании службы трудоустроившимся в ту же организацию;

· направлением организацией для получения профессионально-технического, среднего специального, высшего или послевузовского образования в учреждение образования, организацию, реализующую образовательные программы послевузовского образования, находящиеся в другом населенном пункте, и после отчисления из этих учреждения образования, организации трудоустроившимся в ту же организацию.

3. Жилые помещения государственного жилищного фонда в общежитиях могут быть предоставлены гражданам в первоочередном порядке в случаях, предусмотренных настоящим пунктом и иными законодательными актами. Первоочередное право на получение жилого помещения государственного жилищного фонда в общежитии имеют:

· молодые семьи;

· воспитанники (кроме детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, а также лиц из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей) домов-интернатов для детей-инвалидов, детских интернатных учреждений;

· инвалиды с детства;

· граждане, состоящие на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, прибывшие в порядке перевода на работу (службу) в другой населенный пункт.

Государственные органы, другие государственные организации, в ведении которых находятся общежития, в установленном порядке могут предусматривать в коллективных договорах иные категории граждан, имеющих право на первоочередное предоставление жилых помещений государственного жилищного фонда в общежитиях.

4. При наличии в общежитии свободных мест жилое помещение может предоставляться работникам (служащим) другой организации по ее ходатайству на основании договора найма жилого помещения государственного жилищного фонда в общежитии.

Часть жилых помещений государственного жилищного фонда в общежитиях может бронироваться местными исполнительными и распорядительными органами в порядке, установленном законодательством, для временного проживания лиц из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей.

5. Предоставление права владения и пользования жилым помещением членам семьи нанимателя жилого помещения государственного жилищного фонда в общежитии допускается только с согласия администрации государственного органа, другой организации, в ведении которых находится общежитие, и профсоюзного комитета (при его наличии).

6. В случае выезда нанимателя жилого помещения государственного жилищного фонда в общежитии на место жительства в другой населенный пункт или другое жилое помещение в данном населенном пункте члены, бывшие члены его семьи, за исключением лиц, указанных в части второй пункта 3 статьи 93 настоящего Кодекса, утрачивают право владения и пользования жилым помещением государственного жилищного фонда в общежитии. В случае отказа от добровольного освобождения жилого помещения государственного жилищного фонда в общежитии члены, бывшие члены семьи нанимателя подлежат выселению в судебном порядке без предоставления другого жилого помещения. На требования о выселении таких граждан сроки исковой давности не распространяются.

7. Порядок ведения учета граждан, желающих получить жилое помещение государственного жилищного фонда в общежитии, а также порядок предоставления жилых помещений государственного жилищного фонда в общежитиях, владения и пользования ими, заключения договора найма жилого помещения государственного жилищного фонда в общежитии, основные права и обязанности сторон по этому договору в части, не урегулированной настоящим Кодексом, определяются Советом Министров Республики Беларусь.

44.

Трудовое право как отрасль права представляет собой систему установленных и принимаемых государством правовых норм, которые регулируют трудовые отношения работника и анимателя и некоторые другие отношения, тесно связанные с трудовыми.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: