Текст имеет слитное написание, без интервалов между словами. Текст читается справа налево (см. рис. 4).
Перевод текста:
Вино в бьющейся таре из Греции.
Первый знак напоминает знак 30 из репертуара знаков Фестского диска, но только в направлении направо, поэтому его фонетическое значение не БЪ, а БЬ.
Второй знак напоминает знак 20 с тем же фонетическим значением Ю.
Третий – напоминает знак 45 с огласовкой ЩЬ.
Четвертый похож на лигатуру из Т и Ш. Знак 35 Диска имеет как раз такое значение (смотрите мою предыдущую статью).
Пятый – имеет фонетическое значение Ви из этрусского алфавита.
Шестой – лигатура из Н и О этрусского алфавита.
Седьмой и восьмой знаки – реверс – со значением ЙЗЪ. Знаки сравнивались с этрусским алфавитом и руницей.
Знаки с седьмого по тринадцатый сравнивались с этрусским искусственным алфавитом.
Надпись № 2 [37] (К. и III. — 17). Рис.4.
Надпись на глиняной табличке и разделена горизонтальной чертой на две равные части. В верхней части надпись состоит из 24 знаков, в нижней части — из 12.
Текст надписи, которая также читается справа налево:
ШКАЧЬТТЕ ЛЙЕГЦЬЭ У РАССИЮ: ЛЕЖИТ БИЕЦЧАЦЬАЯ ТЭЖЬ На ЙЕ
Перевод с критского диалекта русского языка