Жаргоны и арго

Эту форму иногда называют обиходно-разговорным языком. Это указывает на сферу использования - каждодневная речь, быт, речевой обиход. Границы этой формы существования языка зыбкие: «Под народно-разговорной формой понимается любая альтернатива, кроме разве что тайных языков как средства ситуативного общения» (Аврорин). Для НРЯ характерна диалогичность, спонтанность (неподготовленность).

Социальные диалекты.

С территориальными диалектами социальные диалекты объединяет ограниченность социальной основы: это средство общения отдельных социальных групп. Основные различия территориального и социального диалекта: социальный диалект опирается на литературный язык, а территориальный диалект ему противостоит.

Группы могут формироваться на основе разных параметров – вида занятий, возраста, положения в обществе, в связи с чем выделяют такие разновидности:

1. Профессиональные языки (жаргоны) – например, рыболовов, охотников, гончаров.

2. Групповые жаргоны (=сленг)

3. Условные языки торговцев.

4. Жаргоны (арго) деклассированных.

Жаргон - разновидность речи (преимущественно устная), используемая отдельной относительно устойчивой социальной группой. В открытых группах жаргон – это «коллективная игра» (например, язык «падонков» - «албанский язык»), в замкнутых – это сигнал «свой/чужой».

Профессиональный жаргон используется не только в среде людей невысокого статуса, но и в интеллектуальных сферах (медики, ученые): депонуться, отстреляться, в ПТУ группы по специализации называют молочники, кишечники.

Существует своеобразная «профессиональная» грамматика и фонетика (орфоэпия).

У медиков: тощаковая кровь, алкоголь, камфара, инсульт.

Новостные программы, заказуха (коммерческая программа) (у работников ТВ)

Компонента у математиков, путь ж.р. – у железнодорожников.

Троса, пеленга, сейнера – у моряков. Консерва у работников торговли.

Из речи программистов: машина стоит, зациклилась, указала на ошибку (антропоморфизм жаргонов). Насколько приемлемо в речи использование таких вариантов? Это вопрос о профессиональном варианте нормы.

Особенности молодежного жаргона

1) Он не обладает «производственным» лекическим ядром (скорее школьный)

2) В жаргоне происходит детализация реалий, актуальных для его носителей.

3) Жаргон активно обновляется: ср. мужчина и женщина - чувак, мужик, фрайер, хмырь, мен, чувиха, гирла, кадра, телка; деньги – башли, бабки, тугрики, мани, капутса, вафли, зеленые. Стыдно говорить на вчерашнем жаргоне.

4) Жаргонизмы переходят в литературный язык и пополняют другие жаргоны.

5) Жаргонизация интеллектуальной речи. Проникает в публицистику (тусовка).

Жаргон, сленг и арго - это одно и то же. Или почти одно и то же.

Всё это - социальные диалекты, то есть языки групп людей. Языки эти родились и бытуют внутри национальных языков и отличаются специфической лексикой и фразеологией, экспрессивностью оборотов, но не обладают собственной фонетической и грамматической системой.

Те, кто различает жаргон, сленг и арго, поясняют: жаргон обычно имеет профессиональную прикреплённость (жаргон дальнобойщиков, жаргон лётчиков и т.п.).

Арго - не зависит от профессии. Чаще всего это "уличный язык", воровской, феня.

А сленг - это сплав арго с жаргоном и просторечием.

Впервые жаргон был зафиксирован в XVIII веке у дворян ("салонный" жаргон) (например, плезир - удовольствие). Хотя, скорее всего, существовал он и раньше. Просто фиксировать его никому не приходило в голову.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: