Русско-Болгарский Дополнительный договор к Мирному договору, заключенному между Россией, с одной стороны, и Германией, Австро-Венгрией, Болгарией и Турцией — с другой

3 марта 1918 г.

Так как статья XII мирного договора, подписанного сегодня между Россией, с одной стороны, и Германией, Австро-Венгрией, Болгарией и Турцией — с другой, предусматривает заключение дополнительных договоров между договаривающимися сторонами, то Полномочные Представители Российской Федеративной Советской Республики, а именно:

Григорий Яковлевич Сокольников, член Центрального Исполнительного Комитета Советов Рабочих, Солдатских и Крестьянских Депутатов,

Лев Михайлович Карахан, член Центрального Исполнительного Комитета Советов Рабочих, Солдатских и Крестьянских Депутатов,

Георгий Васильевич Чичерин, помощник народного комиссара по иностранным делам, и

Григорий Иванович Петровский, народный комиссар по внутренним делам,

и Полномочные Представители Болгарского Царства, я именно;


Андрей Тошев, царский чрезвычайный посланник >, полномочный министр в Вене,

Петр Ганчев, полковник Генерального штаба, дарений болгарский военно-уполномочеиный и флигель-адъютант Его Величества Царя Болгар и прикомандированный к высочайшей особе Его Величества Германского Императора,

д-р Теодор Анастасов, царский первый секретарь миссии, согласились этим дополи ителыньгм договором урегулировать все упомянутые в статье XII мирного договора вопросы и 'приняли по этому поводу следующие постановления:

Статья 1

При возобновлении консульских 'Отношений согласно ст. IX * мирного договора каждая договаривающаяся сторона допустит консулов другой стороны во все места своей территории, поскольку еще до войны не существовало изъятий^ для отдельных мест.или частей территории, и поскольку эти изъятия после войны будут сохранены по отношению ко всякой третьей державе без различия.

Каждая сторона сохраняет за собой право, по соображениям военной Необходимости, допустить консулов другой стороны в известные места лишь после заключения всеобщего мира.

Статья 2

Каждая договаривающаяся сторона возместит другой все убытки, которые в пределах ее территории во время войны были причинены вопреки международному праву, действиями органов власти или населением движимому или недвижимому имуществу.

Статья 3

Так как все договоры, соглашения и конвенции между Россией и Болгарией, имевшие силу до войны, с ее объявлением должны считаться потерявшими силу, то Правительства обеих сторон обязуются заключить консульские,и прочие договоры для урегулирования взаимных правовых и торговых сношений. Эти договоры имеют быть заключены в срок, предусмотренный в приложении 4 к мирному договору между Россией и державами Четверного союза.

Статья 4

Почтовые и телеграфные сношения между Россией и Болгарией будут возобновлены тотчас же после ратификации настоящего договора и будут происходить согласно постановлениям почтово-телеграфной конвенции, соглашениям и регламентам международного почтово-телеграфного союза.

* Имеется в виду X статья Мирного договора.


Статья 5

Все временные законы, регламенты и распоряжения, которые в течение войны имели силу на территории одной из договаривающихся сторон в 'отношении граждан другой стороны, отменяются с ратификацией мирного договора.

Юридические лица и общества, приравненные одной из договаривающихся сторон к гражданам другой, будут и впредь признаваться таковыми.

Статья 6

Вое долговые отношения 'Частных и юридических лиц и обществ одной стороны, находящихся на территории другой, восстанавливаются в том виде, как они существовали до войны.

Договаривающиеся стороны согласны применять в отношении долговых обязательств граждан обеих сторон постановления, заключающиеся в §§ 2 и 3 статьи 7 главы третьей и в статье 10 главы третьей русско-терманокого дополнительного договора, подписанного в Брест-Литовске 3 марта 1918 года.

Гражданам обеих сторон предоставляются те же льготы, ка'кие каждая из договаривающихся сторон предоставляет собственным гражданам. Это относится и к тем льготам, которые каждая из договаривающихся сторон временно отменила в течение войны и возобновила по окончании ее.

Статья 7

Граждане договаривающихся сторон могут вернуться на. родину, еричем они имеют право ликвидировать свое имущество и вырученную сумму взять с собой, равно, как и прочее движимое имущество.

Статья 8

Лица, коим на основании упомянутых в статье 5 военных законов был нанесен ущерб, по мере возможности восстанавливаются в своих правах.

После ратификации этого.договора обе стороны одновременно приступят и возвращению реквизированного на основании военных законов имущества. Далее договаривающиеся стороны взаимно обязуются одновременно возместить «гражданам другой стороны причиненный им на их территории в продолжение войны ущерб, безразлично, относится ли этот ущерб к жизни и здоровью вследствие 'примененных мер или к имуществу вследствие ликвидации, секвестра, ареста, реквизиции или других противоречащих международному праву действий.

Род и способ оценки понесенных вследствие вышеупомянутых обстоятельств убытков будут урегулированы между обеими сторонами, как в смысле долженствующих быть положенными в основу принципов, так и в смысле осуществления, при тех же условиях, которые предусмотрены статьями 13, 14,


15 главы четвертой русско-германского дополнительного договора от 3 марта 1918 года.

Статья 9

Все военнопленные — инвалиды или негодные к военной службе — немедленно отпускаются на -родину. Все остальные военнопленные, а тайнее (все лица, задержанные вследствие военных или общественных мероприятий, подлежат обмену возможно скорее после подписания этого договора. Обмен будет производиться специальной комиссией, образованной обеими сторонами.

Гражданские пленные будут сейчас же освобождены. Договаривающаяся сторона, которая задержала их или интернировала, 'будет нести расходы по их переезду от места их настоящего пребывания до места их жительства, откуда они были уведены.

Каждая из договаривающихся сторон обязуется возместить расходы, которые другая сторона несла по отношению к ее попавшим в плен гражданам.

Статья 10

Каждая договаривающаяся сторона предоставляет находящимся на ее территории военнопленным и (интернированным гражданским (пшенным, а также гражданам другой стороны освобождение от наказания согласно постановлениям, содержащимся в статье 23 главы седьмой русско-германского дополнительного договора, подписанного в Брест-Литовске 3 марта 1918 года.

Статья 11

Настоящий дополнительный договор вступает в силу, поскольку (не постановлено что-либо иное, одновременно с подписанным 3 марта 1918 года в Брест-Литовске мирным договором и является его существенной составной частью. Этот дополнительный договор также должен быть ратифишван, и обмен р ати фик а ционн ым и грамот а ми до л ж ен состоятьс я в Берлине, как только это будет возможно, одновременно с обменом ратификационными грамотами мирного договора.

В удостоверение сего уполномоченные обеих сторон подписали этот договор и приложили к нему свои печати.

Подлинный в двух экземплярах. Брест-Литовок, 3 марта 1918 года.

Г. Сокольников А. Тошев

Г. Чичерин Полковник. Я. Ганчев

Л. Карахан Д-р Т. Анастасов

Г. Петровский

ренат, по арх.


82. Русско-Турецкий Дополнительный договор к Мирному договору, заключенному между Россией, с одной стороны, и Германией, Австро-Венгрией, Болгарией и Турцией — с другрй

3 марта 1918 г.

Так как 'некоторые статьи коллективного договора о мире, подписанного сегодня в Брест-Литовске между Российской Республикой, с одной стороны, и Оттоманской империей, Германией, Австро-Венгрией и Болгарией, с другой стороны, предусматривают заключение особых соглашений между заинтересованными договаривающимися государствами, то Полномочные Представители Российской Республики, а именно:

Григорий Яковлевич Сокольников, член Центрального Исполнительного Комитета Советов Рабочих, Солдатских и Крестьянских Депутатов,

Григорий Иванович Петровский, Народный Комиссар по Внутренним Делам,

Георгий Васильевич Чичерин, помощник Народного Комиссара по Иностранным Делам, и

Лев Михайлович Карахаи, член Центрального Исполнительного Комитета Советов Рабочих, Солдатских и Крестьян-оких Депутатов,

и Полномочные Представители Оттоманской империи, а именно:

Его Высочество Ибрагим Хакни Паша, бывший Великий Визирь, сенатор, Посол Его Императорского Величества Султана в Берлине,

Eiro Превосходительство генерал от кавалерии и адъютант Его Императорского Величества Султана Зеки Паша,

согласились урегулировать дополнительным договором все относящиеся сюда вопросы и приняли по этому поводу следующие постановления:

Статья I

Приняты мижеследующие постановления в целях урегулирования деталей осуществления эвакуации и возвращения оккупированных территорий, о которых идет речь в абзаце 2 статьи 4 'коллективного мирного договора.

1) Для эфой цели Российская Республики обязуется вывести то ту сторону существовавшей до войны границы всесвои силы, находящиеся в упомянутых провинциях, а также всех должностных лиц, как гражданских, так и военных, в срок от 6 до 8 недель после 'подписания настоящего договора.

2) Главнокомандующие русскими и турецкими действующими армиями на.азиатском фронте определят согласно постановлениям п. 1 способы подобной эвакуации и вывода русских войск по ту сторону границы, а также меры, могущие обеспечить ее безопасность.

199,


3) Во время эвакуации оккупированных территорий Российская Республика обеспечит безопасность впредь до повторного занятия их турецкими войсками. Она примет необходимые меры, чтобы не были совершены акты мести, гра-бежа, преступлений или другие правонарушения; чтобы здания и сооружения на вышеупомянутых территориях, в том числе и военные, равно как и мебель и имущество, остались в целости и были.предохранены от разрушения. Командующие армией договаривающихся сторон разрешат на месте эти важные вопросы.

Подъездные пути и другие железные дороги, сооруженные на данных территориях, их подвижной состав, равно как и мосты, останутся в том же виде, чтобы облегчить пропитание населения. Это же относится и к военным учреждениям.

4) Российская Республика использует для охраны границ одну дивизию приблизительно иа 150 или более километров, демобилизует остальную армию и отправит ее внутрь страны.

5) Российская Peony блина обязуется демобилизовать и распустить армянские четы, состоящие из турецких и русских подданных, которые находятся как в России, так н в 'оккупированных турецких провинциях и окончательно уволит названные четы.

6) Обе договаривающиеся стороны заключат соглашение для урегулирования вопроса о пропитании населения упомянутых провинций до восстановления нормального порядка.

7) Российская Республика не будет сосредоточивать на своей границе или на Кавказе войск в размере, превышающем одну дивизию, даже в учебных целях, впредь до заключения всеобщего мира.

Если таковая концентрация окажется необходимой по соображениям внутренней безопасности, требуется предваритель-* ное предупреждение об этом держав Четверного союза.

Напротив того Турция вынуждена.необходимостью продолжения войны против остальных своих противников оставить свою армию на военном положении.

Статья II

Договаривающиеся стороны в течение 3 месяцев после ратификации настоящего договора образуют две смешанные русско-турецкие комиссии. Задачей первой комиссии является -восстановление пограничной линии, разделяющей Россию и Турцию, начиная от места, оде все три границы — русская, турецкая и персидская сходятся до места, где пограничная линия доходит до границ 3 санджаков: Карса, Ардагана и Ба-тума. На этом протяжении комиссия будет руководствоваться пограничной линией, существовавшей до войны. Пограничные знаки, разрушенные во время военных действий, будут там -восстановлены и исправлены 'согласно картам н протоколам комиссии по демаркации 1880 г.


Вторая комиссия установит русскую границу и границу трех санджаков, подлежащих эвакуации Российской Республики в соответствии со вторым абзацем статьи 4 коллективного мирного договора. Граница там будет восстановлена в том виде, как она существовала до русско-турецкой войны 1877—78 года.

Статья III

Жители и общины территорий одной из договаривающихся сторон, имеющие права собственности и пользования на недвижимости, расположенные по другую сторону границы, будут «меть право пользоваться ими, эксплуатировать их или сдавать в аренду, управлять ими и вообще распоряжаться ими лично или через посредство уполномоченных лиц.

Никаких препятствий ие будет ставиться при переходе через границу упомянутым жителям и представителям вышеуказанных общин по предъявлении ими паспортов, которые будут выдаваться подлежащими властями их местожительства и которые будут визированы властями другой стороны.

При проезде через границу будут предоставлены льготы с освобождением от таможенных пошлин на местные сельскохозяйственные продукты, земледельческие орудия, съестные припасы, необходимые для пропитания, удобрения, семена, строительные материалы и рабочий скот, провозимые вышеупомянутыми жителями и представителями вышеупомянутых общин.

Договаривающиеся стороны оставляют за собой право заключить впоследствии особое -соглашение, чтобы урегулировать детали содержащихся в двух предыдущих абзацах постановлений.

Статья IV

Договаривающиеся стороны обязуются с момента ратификации настоящего договора предоставить экзекватуру соответствующим генеральным консулам, консулам или вице-консулам во всех портах, городах или других населенных местах их территорий за исключением пунктов, Куда они не сочтут возможным допустить упомянутых должностных лиц, но с тем, чтобы такие же изъятия были применены по отношению ко всем иностранным державам.

Что касается привилегий и полномочий упомянутых должностных лиц в 'Переходный.период, предусмотренный статьей VI, к ним будет применяться на основе взаимности тот же режим, который применяется в отношении подобных должностных лиц наиболее благоприятствуемой нации.

Статья V

Каждая из договаривающихся сторон обязуется возместить все убытки и потери, причиненные во время войны на ее территориях ее должностными лицами или населением


зданиям и инвентарю консульств, равно как официальным лицам и служащим консульств другой стороны.

Статья VI

Так как все договоры, конвенции, соглашения или другие акты и соглашения, существовавшие ранее между договаривающимися сторонами, были аннулированы самим фактом (ipso facto) войны, то Правительство Российской Республики и Правительство Оттоманской империи обязуются заключить консульскую конвенцию и другие акты, какие они найдут необходимыми, чтобы урегулировать свои правовые отношения. Эти акты будут заключены в срок, установленный в приложении 5 к коллективному мирному договору для заключения договора о торговле и судоходстве. Переходный период для применения постановлений последнего абзаца статьи IV,.равно как право денонсации, признанное за обеими сторонами, будут те же, какие указаны в упомянутом приложении.

Статья VII

Почтовые и телеграфные сношения между Российской Республикой и Оттоманской империей будут восстановлены с момента ратификации настоящего договора согласно постановлениям почтовых и телеграфных конвенций, соглашений и устава международного союза.

Статья VIII

Во исполнение провозглашенного в статье VII коллективного мирного договора принципа, обе договаривающиеся стороны заявляют, что они считают недействительным всякий международный акт, ранее заключенный с целью установить в Персии зоны влияния и исключительных интересов. Оба Правительства выведут свои войска с персидской территории. С этой целью они войдут в сношения с Правительством этой страны, чтобы выработать детали эвакуации и меры, необходимые для обеспечения того, чтобы политическая и экономическая независимость и территориальная целостность этойстраны были также соблюдаемы третьими государствами.

Статья IX

Все законы, постановления и распоряжения, которые были изданы на территории одной из договаривающихся сторон по отношению к гражданам другой стороны ввиду состояния войны, в котором находились их страны, и которые имели целью произвести какие бы то ни было изменения в их частных правах (законы войны), теряют силу с ратификацией коллективного мирного договора.


Юридические лица и общества, признанные местными законами одной стороны, как принадлежащие к национальности другой стороны, будут рассматриваться в этом отношении как граждане данной другой стороны.

Статья X

Вое долговые отношения частных и юридических лиц и обществ граждан одной из договаривающихся сторон, находящихся на территории другой стороны, восстанавливаются в том виде, как они существовали до войны.

Договаривающиеся стороны согласны применять в отношении долговых обязательств граждан обеих сторон постановления, заключающиеся в §§ 2 и 3 статьи 7 (глава третья) и в статье 10 (глава третья) русско-германского дополнительного договора, подписанного в Брест-Литовске 3 марта 1918 года.

Граждане обеих сторон будут пользоваться кроме того еще большими льготами, которые каждая из договаривающихся сторон сочтет полезным установить в пользу тех из ее собственных националов, которые в силу военных событий были бы лишены возможности своевременно явиться для охраны своих прав.

Статья XI

Русские граждане мусульманского вероисповедания получают право эмигрировать в Турцию, ликвидируя свое имущество и увозя с собой свое достояние.

Статья XII

Лиц», коим un основании упомянутых в статье IX военных 0.0 кои on был нанесен ущерб, по мерс возможности будут восстановлены в своих правах.

После ратификации настоящего договора обе стороны одновременно приступят к возвращению реквизированных иа основании упомянутых законов нмуществ.

Кроме того каждая из договаривающихся сторон обязуется одновременно возместить гражданам другой стороны причиненный им ущерб в отношении их жизни или здоровья вследствие мер, примененных к ним или к их имуществу вследствие ликвидации, наложения секвестра, конфискации, реквизиции или насильственного лишения их движимого и недвижимого имущества.

Способ оценки понесенных вследствие вышеупомянутых обстоятельств убытков и другие относящиеся сюда вопросы, а также процедура, которой следует придерживаться в этих целях, будут урегулированы между обеими договаривающимися сторонами на тех же условиях, которые предусмотрены статьями 14, 15 и 16 (глава четвертая) русско-германского дополнительного договора от 3 м.арта 1918 года.


Статья ХШ

Bee военнопленные —• инвалиды или негодные к военной службе—будут немедленно репатриированы. Все остальные военнопленные, а также все лица, задержанные вследствие военных или общественных мероприятий, подлежат обмену в возможно екором времени.

Немедленно после ратификации этогодоговора приступят к этому обмену через специальных комиссаров, назначенных обеими сторонами.

Расходы по перевозке военнопленных до порта -погрузки или до границы несет государство, которое взяло их в плен.

Гражданские пленные будут немедленно освобождены. Договаривающаяся сторона, которая задержала их или интернировала, должна будет нести расходы по их переезду от места их настоящего пребывания или интернирования до их местожительства, откуда они были уведены.

Статья XIV

Каждая из договаривающихсяеторон будет применять«находящимся на ее территории военнопленным и интернированным гражданским пленным, а также к гражданам другой стороны статьи амнистии, 'Содержащиеся в статье 23 (главы седьмой) русско-германского дополнительного договора, подписанного в Брест-Литовске 3 марта 1918 года.

Статья XV

Настоящий дополнительный договор вступает в силу, поскольку ие постановлено что-либо иное, одновременное подписанным 3 марта 1918 года в Брест-Литовске коллективным мирным договором, составной частью второго он является. Он будет ратификоваи, и обмен ратификационными грамотами состоится в Берлине одновременное обменом ратификационными грамотами.вышеупомянутого коллективного договора.

В удостоверение сего уполномоченные обеих сторон подписали настоящий дополнительный договор.

Подлинный в двух экземплярах.

Брест-Литовск, 3 марта 1918 года.

Г. Сокольников И. Хакки

Л. Карахан Зеки

Г. Петровский Г. Чичерин

Печат. по арх.


83. Решение Всероссийского Центрального Исполнительного Комитета о созыве Чрезвычайного Съезда Советов для ратификации Мирного советско-германского договора, заключенного в Брест-Литовске

3 марта 1918 г. *

Центральный Исполнительный Комитет 116-ю голосами против 85-ти при 26-ти воздержавшихся постановил принять те неслыханно тяжелые условия мира, которые ультимативно предъявило нам германское правительство.

Ныне германское правительство заставляет нас принять еще более тяжелые условия мира.

Через две недели мирный договор должен быть окончательно утвержден обеими сторонами. Голосование,в ЦИК и отклики местных Советов на телеграфный запрос ЦИК показали, что в среде Советов существуют серьезные разногласия •по этому коренному вопросу всей нашей революции. Одна часть товарищей настаивает иа необходимости мир подписать, чтобы получить ценою тяжелых уступок лередышку, которой воспользуются и русский, и международный пролетариат, чтобы укрепить свои силы и принять решающий бой с империализмом при более благоприятном для рабочего класса соотношении сил.

Другая часть товарищей предлагает мир не подписывать и немедленно призвать к восстанию против германских империалистов, усматривая в условиях мира крушение русской и удар международной революции.

При таких условиях ЦИК считает необходимым созвать Чрезвычайный Съезд Советов Рабочих, Солдатских, Крестьянских и Казачьих Депутатов для разрешения указанного вопроса.

Съезд назначается иа 12 марта в гор. Москве.

За всеми справками обращаться в Московский Совдеп, в Организационное бюро ЦИК по созыву Съезда.

Норма представительства 2-го и 3-го Съезда Советов Рабочих и Солдатских Депутатов и Чрезвычайного и 2-го Съезда Крестьянских Депутатов.

Всероссийский Центральный Исполнительный Комитет

Печат. по ваз. «Известия* At 39(303), 3 марта 1918 е.

* Дата опубликования.


84, Извещение Совета Народных Комиссаров о подписании Мирного договора

4 марта 1918 г.

Сегодня, в 7 ч. утра, получено официальное извещение о том, что наша делегация подписала вчера, 3 марта в 5 ч. дня, Мирный договор с Германией и ее союзницами. Делегация сейчас должна находиться на пути в Петроград. Текст Мирного договора будет опубликован немедленно по возвращении делегации. Ратификация, т. е. окончательное утверждение Мирного договора, назначенная на 17 марта, зависит от Всероссийского Съезда Советов Крестьянских, Рабочих, Солдатских и Казачьих Депутатов, который, согласно решению Центрального Исполнительного Комитета, соберется в Москве 12 марта.

Председатель Совета Народных Комиссаров

В. Ульянов (Ленин)

Нар[одный] Ком[иссар] Л. Троцкий

Печат. по арх. Опубл. a газ. «Известия» Л§ 40(904), 6 марта 1318 е.

85. Приказ Верховного Главнокомандующего

4 марта 1918 г.

Сегодня, в 7 часов утра, мною получено официальное извещение о том, что наша делегация подписала вчера, 3 марта в 5 часов дня, Мирный договор с Германией и ее союзниками. В соответствии с этим предписываю немедленно по получении настоящего приказа прекратить военные действия, оставаясь на занимаемых в настоящий момент позициях.

Верховный Главнокомандующий Крыленко


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: