Нота Народного Комиссариата Иностранных Дел РСФСР Представительству Чехословакии в РСФСР

22 мая 1923 г. № ЗВЦ175

Народный Комиссариат по Иностранным Делам, подтверждая получение ноты за № 5287/1/23 от 21 мая с. г., настоящим выражает Чехословацкому Представительству свою благодарность за оказанное содействие в деле выставки экспонатов России на Сельскохозяйственной выставке в Праге.

Печат. по арх.

В упоминаемой ноте представительства Чехословакии в РСФСР от 21 мая 1923 г. № 5287/1/23 говорилось:

«В дополнение к отношению от 17-го с. м. за № 410/23 Представительство Чехословацкой Республики имеет честь сообщить Народному Комиссариату по Иностранным Делам, что экспонаты, отвезенные г. Цейтлиным на Сельскохозяйственную выставку в Праге, были беспрепятственно помещены на вышесказанной выставке».


187. Сообщение Отдела печати Народного Комиссариата Иностранных Дел РСФСР о вымыслах английской газеты «Тайме»

22 мая 1923 г.

Консервативный английский «Тайме» от 7 мая печатает: «Накануне 1 мая большевистскими властями были арестованы студенты и рабочие во избежание антикоммунистических демонстраций».

Отдел печати НКИД сообщает, что указанные сведения являются сплошным вымыслом со стороны буржуазной прессы, имеющей целью подорвать этой очередной инсинуацией силу и значение революционных рабочих празднеств в Советской России.

Печат. по газ «Известия» M tit (18-18), 22 мал 1923 г.

188. Нота Правительства РСФСР Правительству Великобритании *

23 мая 1923 г.

Я уполномочен моим Правительством передать Вам следующее сообщение:

Российское Правительство с удовлетворением констатирует факт ясно обнаружившейся воли английского народа к сохранению мира и к предотвращению разрыва с Россией 68. Таким образом, самое продление срока ультиматума дает основание надеяться на возможность достигнуть соглашения и избежать тех последствий разрыва, которые вытекают из английского меморандума**. Последствия, могущие произойти для всеобщего мира от разрыва между Англией и Россией, внушают Российскому Правительству серьезнейшие опасения. Тяжелая опасность грозила бы в таком случае сохранению мира, и человечество могло бы в результате этого подвергнуться неисчислимым бедствиям. Равновесию политических отношений, и без того расшатываемому целым рядом событий, был бы нанесен серьезнейший ущерб, и была бы создана опора для агрессивных стремлений милитаристских элементов в большинстве стран даже независимо от воли Британского Правительства.

Не желая давать кому-либо повод, хотя бы в малейшей мере, даже косвенно, возлагать какую-либо ответственность за возможность таких результатов на Советское

* Передана через официальное представительство РСФСР в Великобритании на имя министра иностранных дел Великобритании Керзона. ** См. док. № 172 и стр. 297.


Правительство, последнее соглашается идти на новые уступки. Ввиду этого:

1. Российское Правительство готово в вопросе о рыбной ловле в северных водах сейчас же заключить с Британским Правительством конвенцию, предоставляющую английским гражданам право рыбной ловли вне 3-мильной зоны впредь до урегулирования этого вопроса в возможно кратчайший срок на международной конференции, и уплатить компенсацию по этим делам.

2. Российское Правительство готово уплатить компенсацию за расстрел г. Дэвисона и арест журналистки г-жи Стэн Гардинг с той оговоркой, что эта готовность ни в малейшей мере не означает признания Российским Правительством неправильности принятых в отношении этих шпионов репрессивных мер, ибо преступления этих лиц безусловно достоверным образом и законным путем доказаны, и репрессии против них совершены до заключения Англо-Русского Торгового соглашения *, вследствие чего это требование не является элементом сохранения соглашения.

3. Российское Правительство готово взять обратно два известных письма за подписью г. Вайнштейна 67.

4. Что же касается претензий Британского Правительства по вопросу о соблюдении постановлений Англо-Русского Торгового соглашения на Востоке, Российское Правительство, вновь отклоняя обвинения в нарушении этого соглашения, не видит по этому вопросу другой возможности улажения конфликта, предотвращения нареканий в будущем и согласования различных точек зрения и стремлений Англии и России, кроме детального обсуждения таковых специально делегированными представителями обоих Правительств.

Российское Правительство вполне готово повторить обязательства, заключавшиеся в Англо-Русском Торговом соглашении от 16 марта 1921 г,, или же снова подтвердить их особым заявлением, при условии, что такое же заявление будет сделано также Великобританией.

Само собой разумеется, что всякий раз, когда Британское Правительство будет давать Российскому Правительству дружественные указания на нарушение, по его мнению, Торгового соглашения какими-либо агентами или вообще должностными лицами Российского Правительства, по этому поводу будет производиться тщательное расследование и будут приниматься необходимые меры, при условии, конечно, соблюдения взаимности.

В случае, если Британское Правительство изъявит готовность рассматривать спорные между обоими Правительствами вопросы, Российское Правительство готово немедленно пору-

* См. т, Т1Г, док, № 344,


чить Народному Комиссару Иностранных Дел г. Чичерину встретиться с представителями Британского Правительства. Пользуюсь возможностью вновь выразить Вашей светлости заверения в моем самом высоком уважении.

Красин

Печат. по арх. Опубл. в газ. 'Известия» M 114 (1851), 25 мая 1923 г.

На эту ноту правительство Великобритании ответило следующей нотой от 29 мая 1923 г.:

«1. Правительство Его Величества, рассмотрев врученную 23 мая г. Красиным ноту, с удовлетворением признает, что Советское Правительство, идя во многом, за исключением одного серьезного пункта, речь о котором будет идти ниже, навстречу претензиям, изложенным в британской ноте, врученной в Москве 8 мая, проявило отрадное понимание духа доброй воли и терпеливости, воодушевлявшие Правительство Его Величества в его усилиях достичь определенного урегулирования важных вопросов, являющихся причиной разногласий между ними.

2. Если, как это с несомненностью выяснилось, обе стороны стремятся устранить препятствия, мешающие дальнейшему сохранению Торгового соглашения, и положить в будущем в его основу ясное понимание и взаимное доверие, то непреодолимых затруднений, которые мешали бы достижению этой цели, встретиться не должно.

3. Можно надеяться, что три из четырех важных спорных вопросов, возникших между обоими Правительствами, уже потеряли свою остроту и что по ним можно достигнуть определенного соглашения на основе, содержащейся в ноте от 23 мая, при условии некоторого изменения в деталях.

4. В частности, на предложенной основе может быть улажен конфликт по вопросу о рыболовстве в северных водах. Правительство Его Величества уже указывало, что оно не имеет ничего протиа рассмотрения спорного вопроса о границах территориальных вод во всей его широте международным органом. Само собой разумеется, желательно, чтобы этот вопрос, могущий послужить причиной опасных разногласий, был разрешен международным соглашением, а не являлся бы причиной споров между отдельными государствами. Правительство Его Величества вполне готово вступить в переговоры с морскими державами мира и выяснить, желают ли они принять участие в подобной конференции. Оно, конечно, не может заранее предугадать, какую позицию эти державы сочтут нужным занять, но, если инициатива Правительства Его Величества может иметь значение, оно готово ее проявить.

5. Пока же оно согласно заключить с Советским Правительством временное соглашение о том, чтобы английским траулерам не чинилось препятствий при занятии ими законным промыслом за пределами 3-мильной зоны. Однако, кажется, нет необходимости в том, чтобы такое соглашение приняло вид формальной конвенции. По мнению Правительства Его Величества, речь идет не о предоставлении британским подданным права заниматься рыболовством в открытом море за пределами 3-мильной зоны; этого права Правительство Его Величества требует на основании существующих международных норм. Необходимо лишь, чтобы впредь до заключения международного соглашения Советское Правительство дало инструкции своим морским властям воздержиьаться от того, чтобы чинить препятствия английским рыбакам заниматься промыслом вне 3-мильной полосы и чтобы это было закреплено обменом нотами. Между таким предложением и предложением, содержащимся в русской ноте, существенной разницы нет, и Правительство Его Величества не сомневается, что это будет приемлемо для Советского Правительства.


6. Второй вопрос, по которому Советское Правительство обнаруживает готовность согласиться с пожеланием Правительства Его Величества, это компенсации г-же Стэн Гардинг за ее арест советскими властями и г-же Дэвисон за казнь ее мужа. Правительство Его Величества решительно не согласно с оговорками, содержащимися в русском ответе, которые имеют целью оправдать действия русских властей в обоих случаях, но вместе с тем оно отмечает тот факт, что Советское Правительство определенно заявило о своей готовности уплатить требуемую компенсацию. Предъявленные по этим делам претензии были тщательно изучены, причем размеры требуемых компенсаций были установлены на основании исчислений, имевших место при аналогичных прецедентах в других странах в прошлом. Не настаивая на уплате полного возмещения, исчисленного таким образом, Правительство Его Величества предлагает Советскому Правительству уплатить 3000 ф. ст. по иску г-жи Стэн Гардинг и 10000 ф. ст. по иску г-жи Дэвисон. Эти умеренные требования предъявлены а надежде на возможность достижения немедленного урегулирования путем соглашения. Если Советское Правительство не согласно с упомянутыми цифрами, то Правительство Его Величества готово передать рассмотрение размера претензий третейскому судье, назначенному обеими сторонами. В этом случае, однако, Правительство Его Величества считает себя вправе представить цифры, основанные на детальном подсчете, принятом при страховании жизни, на базисе которого они были выработаны,— цифры, которые оно воздерживается предъявить в настоящее время, надеясь, что более умеренные требования дадут возможность немедленно прийти к соглашению.

7. Правительство Его Величества с сожалением отмечает, что в русском ответе ничего не говорится о других требованиях возмещений британским подданным за понесенный ущерб личного или другого характера, упомянутых в британской поте от 8 мая. Дела г-жи Стэн Гардинг и г. Дэвисона были выделены и помешены среди основных претензий Правительства Его Величества потому, что они особенно вопиющи, и вслед* ствие того, что они были предметом длительной переписки между обоими Правительствами, которая опубликована. Но Правительство Его Величества не может согласиться отложить урегулирование оставшихся претензий на неопределенное время. Тем не менее оно готово вести по этому предмету дальнейшие переговоры и поэтому ожидает согласия Советского Правительства на создание необходимого для этой цели аппарата, который начнет функционировать, как только соглашение по настоящему конфликту будет достигнуто.

8. Правительство Его Величества с удовлетворением отмечает безоговорочное взятие обратно двух писем г. Вайнштейна67 к г, Ходжсону.

9. Остается важнейший вопрос о враждебной пропаганде Советского Правительства против Британской империи и против британских учреждений вообще. Правительство Его Величества не может скрыть своего изумления и разочарования по поводу того, что по этому вопросу русская нота не дает никакого удовлетворения. Между тем от продолжения или прекращения этой деятельности зависит судьба Торгового соглашения. Следует настойчиво подчеркнуть, что обязательство Советского Правительства прекратить пропаганду — обязательство, включенное в текст Торгового соглашения, сделало возможным заключение соглашения и что обязательство это было и остается существенным условием соглашения. Тем не менее это торжественное обязательство постоянно и систематически нарушалось агентами Советского Правительства, и если последнее теперь упорно отказывается дезавуировать и выразить в недвусмысленной форме свое неодобрение этих нарушений, то единственно правильный вывод из этого сводится к тому, что, несмотря на все выражения добрых намерений и несмотря на сделанные уступки в вопросах, которые уже были отмечены, оно не придает сохранению соглашения того серьезного значения, о котором оно заявляет. Серьезность положения значительно усугубляется раскрытием новых антибританских действий со стороны Советского Представителя в Кабуле после тех, о которых было упомянуто в британской ноте


от 8 мая. Подлинность телеграмм, отправленных русскими агентами, не может быть оспариваема, а следовательно, Правительство Его Величества не допускает, что имеется какое-либо основание для расследований или конференции такого рода, как это предлагает Советское Правительство. Хотя Правительство Его Величества и благодарно за предложение направить г. Чичерина для встречи с его представителями, оно не видит необходимости просить Советское Правительство осуществить это предложение, так как оно старается сделать достаточно ясным, *нто в вопросе о пропаганде нет ничего, что подлежало бы обсуждению или переговорам, и так как во всех случаях, в которых требуется правомочное заявление от имени Советского Правительства, г. Красин, наделенный полномочиями, по общему признанию, в состоянии это сделать.

10. В своей ноте от 8 мая Правительство Его Величества требовало, чтобы два русских официальных представителя, наиболее замешанные в этом деле, были дезавуированы и отозваны и чтобы за их неправильные действия были принесены извинения. Нельзя согласиться, что такое требование является необоснованным, ибо ни Правительство Его Величества, ни любое другое правительство не может быть спокойным свидетелем продолжения столь злонамеренных действий со стороны представителей державы, с которой оно формально находится в дружеских отношениях. Такое положение не только уничтожило бы взаимное доверие, но и было бы несовместимо с признанными нормами международных отношений. Несмотря на это, если бы Советское Правительство согласилось дать Правительству Его Величества заверение, что эти официальные лица в течение установленного в разумных пределах срока будут переведены на какие-либо иные места, где выполнение ими своих обязанностей не приводило бы их в соприкосновение с британскими интересами,—заверение, прецеденты для которого без труда можно найти в отношениях между дружественными державами, — Правительство Его Величества, стремясь избежать требований, которые могли бы быть истолкованы как наносящие удар национальному достоинству, не будет настаивать на своих первоначальных требованиях, но удовольствуется предлагаемыми теперь в надежде, что это приведет к дружественному урегулированию.

11. Советское Правительство торжественно заявило в своем последнем ответе, что оно хочет сохранить Торговое соглашение. Ныне оно имеет возможность доказать на деле искренность этого желания. Если оно не сможет этого доказать, то неизбежно придется сделать вывод о том, что подрыв британского влияния па Востоке и в других местах для него дороже, чем содействие торговым отношениям между двумя народами. Поэтому ответственность за дальнейшее сохранение соглашения лежит всецело на Советском Правительстве, и если оно решит этот вопрос отрицательно, то Правительство Его Величества, которое никогда не уклонялось от строгого соблюдения соглашения, будет считать себя свободным от какой-либо ответственности за его расторжение. Оно надеется, однако, что этого не случится и что Советское Правительство найдет возможным выполнить это умеренное требование, которым, в его собственных интересах, заменено первоначальное требование.

12. Что касается будущего, то Советское Правительство само выразило готовность повторить обязательства, данные им в Торговом соглашении, или подтвердить их в специальной декларации. На этот случай Правительство Его Величества подготовило прилагаемый при сем проект для подписания его Советским Правительством. Со своей стороны, оно не колеблясь даст аналогичное обязательство воздерживаться как от прямой поддержки, так и от поддержки через своих представителей или агентов всякого движения, имеющего целью ниспровержение существующего в России строя.

13. Далее, если такая декларация будет подписана обеими сторонами, то Правительство Его Величества будет готово согласиться, чтобы в случае любого нарушения этого повторного обещания о каждом таком действии немедленно доводилось до сведения соответствующего


Правительства, а не допускалось бы накопление таких инцидентов, если они будут иметь место, прежде чем по этому поводу будет сделано представление.

14. В заключение оно хотело бы указать Советскому Правительству, что настало время, когда должен быть дан определенный ответ на предложения Правительства Его Величества. Последнее проявило большую предупредительность, дважды продлив срок для получения ожидаемого ответа. Дальнейшее продолжение переписки вряд ли будет содействовать урегулированию дела, не терпящего отлагательства. От Советского Правительства зависит и прекращение спора, и сохранение Торгового соглашения, которому оно придает такое большое значение, и оно может сделать это недвусмысленным принятием настоящих предложений. Если эта возможность будет упущена, общественности обеих стран нетрудно будет решить, на кого падает ответственность».

В упоминаемом выше проекте декларации Великобритании говорилось:

«Советское Правительство, действуя от своего имени и от имени всех союзных и присоединившихся правительств, возобновляет обязательства, содержащиеся в Англо-Русском Торговом соглашении от 16 марта 1921 г. и сводящиеся к следующему: воздерживаться от враждебных действий или мероприятий против Великобритании и от ведения за пределами своих границ какой бы то ни было официальной пропаганды, прямой или косвенной, против учреждений Британской империи, и в особенности воздерживаться от всякой попытки воздействия военным, дипломатическим или иным путем или от пропаганды п целях поощрения какого-либо из народов Азии к действиям в любой форме, враждебным британским интересам или Британской империи, в особенности в Индии и в Независимом Государстве Афганистан.

Британское Правительство дает тождественное обязательство Советскому Правительству воздерживаться от каких-либо подобных актов пропаганды в отношении как территорий и учреждений Советской Республики, так и в отношении стран, которые составляли часть бывшей Российской империи и которые теперь стали независимыми.

Далее, ввиду заявленных жалоб Советское Правительство обязывается не поддерживать ни финансовыми средствами, ни каким-либо другим способом лиц, агентства, организации или учреждения, целью которых является распространение недовольства или поощрение мятежа в какой-либо части Британской империи, включая сюда все британские протектораты, покровительствуемые Британией государства и территории, находящиеся под британским мандатом, а также обязать всех своих чиновников и официальных лиц к полному и неослабному соблюдению всех этих условий.

Британское Правительство дает Советскому Правительству тождественное обязательство в отношении всех частей российских владений».


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: