Художественный мир романов Дж. Фаулза («Коллекционер», «Женщина французского лейтенанта»)

Сущность и особенности художественного мира, отношение к действительности и даже формальную структуру многих вершинных произведений художественной прозы ХХ века (в английской прозе примерами могут служить романы Джона Фаулза “Коллекционер”, “Женщина французского лейтенанта”, “Маг”, “Мантисса”) определяет принцип игры. Игра в этих произведениях — более чем художественный прием или сюжетная модель. В игре часто воплощается сама жизнь. Философское подтверждение данному положению мы находим у нидерландского историка культуры и философа Иохана Хейзинга, видевшего в игре основу культуры и считавшего ее высшим проявлением человеческой сущности и мира в целом.

Текст романа разделен на четыре неравноценные по объему части. Первая часть представляет совой предысторию похищения Миранды Клеггом, а так же первый вариант происшедших вслед за похищением событий. Вторая часть- дневник Миранды, который она вела во время пребывания в плену. В нем излагается второй вариант ситуации похищения и плена, окончившегося трагедией. Третья часть - вновь рассказ Клегга с момента развития болезни Миранды. Последняя же часть формально может выполнять функцию эпилога, так как начинается после слова "конец", но, фактически, это очередной рассказ Клегга о том, что произошло после смерти Миранды.

Итак, композиционный лабиринт (плюс-экспериментальность формы, которая соотносит текст романа с притчей, и, соответственно, привносит мотивы отнесенности к древности, вечности, смерти и т.д.) поделен на четыре соединенных (сообщающихся) сегмента.

Мы уже упомянули о том, что рассказ о событиях идет в интерпретации то одного, то другого героя. Интерес представляет нелинейный способ изложения такого рассказа. Вторая часть не продолжает изложение событий с того момента, на котором остановился читатель, а возвращает его назад и заново восстанавливает произошедшие события, но с более позднего момента. И так каждая последующая часть. Такое развитие сюжета напоминает круговые движения, следующие одни за другими. Кроме того, по поводу закрепленности частей за каждым из героев, хотелось бы коротко сказать о преобладании мотивов, связанных с этими героями.

Мотивы круга Миранды имеют связи с образом солнца, света, неба, а мотивы круга Клегга, связанны с образами подземного царства, смерти, дождя и т.д. В изложении каждым из героев версии событий неизбежно сказывается преобладание одного из кругов мотивов, связанных либо с образом Клегга, либо Миранды (света и тьмы; духовного и материального…).

Таким образом, преобладание "света" в одной части романа и "тьмы" в других, является одной из характеристик выстраемого нами лабиринта (осветление одной из его частей).


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: