Преамбула

Расшифровка ряда лент разговора, записанных посредством устного потока сознания - трудная работа, т. к. устное сообщение не содержит правильные предложения, параграфы и правила языковедения, знаки препинания, предлагаемые письменной речью.

Это в особенности значимо, когда письменная речь длинна, как книга и имеется потребность в постоянстве упорядоченности и в ясности выражения. Поэтому я хотела бы осветить методы, используемые при подготовке этой книги.

Во-первых, сообщения внеземных существ, полученные через Вашту, и записанные на пленку, были переведены на бумагу. Часть вопросов-ответов из каждой главы была записана на пленку в результате ответов мастера Вашты на вопросы Виржинии посредством Шелдона.

Для более ясного понимания сообщений, эта книга была опубликована после проведения тщательной работы по редактированию. Конечно, необходимо было проделать это без изменений смысла.

Мариам же вложила важный вклад в книгу посредством изображенных рисунков для лучшего усвоения читателем новых, непривычных знаний. Мы можем сказать, что этот ее вклад, который она вложила с любовью, увеличил в сильной степени ценность книги.

Сейчас мы испытываем большую радость, представляя эту книгу вниманию читателей, передавая сообщения наших братьев - Сириусцев готовым их слушать читателям.

Виржиния, 23 апреля 1994 г.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: