Для определения вора. В рукописи из Свинемюнде говорится

В рукописи из Свинемюнде говорится:

Unser Heiland Christus Jesus, der ging in den Garten,

der heiligen Engel und der Jungfrau Maria zu warten;

da kamen die Diebe und wollten das Kindlein stehlen,

das konnten vier und zwanzig Legionen Engel nicht verhehlen.

‘Binde, Petrus, binde, eilend und geschwinde,

dass der Dieb uns stehe stille wie ein Stock, und schreie wie ein Bock.

Binde, Petrus, binde, dass der Dieb uns stehe stille

und alle Sterne zähle, die an dem Himmel stehen.

Binde, Petrus, binde, dass der Dieb uns stehe stille,

dass meine lieblichen Augen ihn sehen,

und meine liebliche Zünde ihn spreche.

Das gebiet’ ich dir Dieb im Namen des heiligen Bartus,

Der aller Kornlein Meister ist.’

Наш Спаситель Иисус Христос отправился в сад,

ждать святого ангела и Деву Марию;

туда пришли воры и украли маленького ребенка,

от четырех и двадцати легионов ангелов не могли скрыть.

«Связывай, Петр, связывай, быстро и поспешно,

чтобы вор стоял в стаде тихо и кричал козлиным голосом.

Связывай, Петр, связывай, чтобы вор стоял неподвижно

и считал все звезды небесные.

Связывай, Петр, связывай, чтобы вор стоял неподвижно,

чтобы мои телесные очи могли видеть его,

чтобы мой телесный язык мог говорить с ним.

Чтобы я мог приказать тебе, вор, именем Св. Барта,

Хозяина каждому зерну.

Этот заговор следует произносить после заката, обходя три раза место, откуда вышел предполагаемый вор. Тот, кто поизносит заговор, не должен оглядываться, а остановиться он обязан точно на том месте, с которого начинал. После этого он должен трижды произнести: «Во имя… и т. д.» На следующее утро вора быстро находят на том же месте связанным. Его следует освободить следующими словами: «Слушай, вор, теперь я освобождаю тебя. Во имя… и т. д.» Но это следует делать перед восходом солнца, иначе вор станет черным и умрет в течение года.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: