meus, mea, meum - мой, моя, мое
tuus, tua, tuum - твой, твоя, твое
suus, sua, suum - свой, своя, свое
noster, nostra, nostrum - наш, наша, наше
vester, vestra, vestrum - ваш, ваша, ваше
Притяжательное местоимение в латинском языке соответствует лицу подлежащего. При переводе допустимо использование местоимения свой:
Video advocātum meum - Я вижу моего (своего) адвоката.
Vides advocātum tuum - Ты видишь твоего (своего) адвоката.
Videt advocātum suum - Он видит своего адваката.
Videmus advocātum nostr um - Мы видим нашего (своего) адвоката.
Videtis advocātum vostrum - Вы видитеь вашего (своего) адвоката.
Vident advocātum suum - Они видят их (своего) адваката.
Склоняются притяжательные местоимения по I (ж.р.) и II (м. и ср.р.) склонению имен существительных.
ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОПРОВЕРКИ
1. Какие семантические группы местоимений выделяются в латинском языке?
2. Как склоняются личные местоимения??
3. В чем особенность склонения притяжательных местоимений?
4. Как изменяются по падежам и числам отрицательные местоимения?
5. В чем особенность употребления указательных местоимений?