§ 227
Притяжательные имена производятся от родительных падежей единственного числа. А переменяется на овъ, я на евъ, ы и и на инъ: Власъ, Власовъ;.Власей, Власьевъ; Иванъ, Ивановъ; Володимеръ, Володимеровъ; Козма, Козминъ; Лука, Лукинъ; Татьяна, Татьянинъ; Анисья, Анисьинъ; Тимофей, Тимофеевъ; Ермолай, Ермолаевъ; Алекс?й, Алекс?евъ; Макар, Макаровъ; Макарей, Макарьевъ; Орелъ, Орловъ.
§ 228
Ъ в женском роде на а, в среднем на о переменяется: поповъ, попова, попово; снохинъ, снохина, снохино; Фоминъ, Фомина, Фомино; Николаевъ, Николаева, Николаево.
§ 229
Отеческие имена производятся от притяжательных. На овъ и евъ кончащиеся в мужеском переменяют ъ на ичъ, в женском - на на. На ин кончащиеся в мужеском вместо нъ прибавляют чь, в женском - шна; Стефанъ, Стефановъ, Стефановичь, Стефановна; Алекс?й, Алекс?евъ, Алекс?евичь, Алекс?евна; Лука, Лукинъ, Лукичь, Лукинишна; Царь, Царевъ, Царевичь, Царевна.
§ 230
Которых притяжательные имена кончатся на и краткое, правилам не подвержены, и число их мало: Князь, Княжей, Княжичь, Княжна; Бояринъ, боярской, бояричь, боярышня.
|
|
§ 231
Отечественные, или родину значащие, имена по большой части кончатся на ецъ, а особливо тех, которые на въ кончатся и с притяжательными сродны: Ростовъ, Ростовецъ; Михайловъ, Михайловецъ; Серпуховъ, Серпуховецъ, также Ярославль, Ярославець; Звенигородъ, Звенигородецъ; Кашинъ, Кашинецъ.
§ 232
Немалое число имеют отечественное на инъ, а больше всех кончащиеся на а и ь, реки значащие или от рек происходящие наименования: Москва, Москвитинъ; Кострома, Костромитинъ; Вологда, Вологжанинъ; Вятка, Вятчанинъ; Двина, Двинянинъ; Пинега, Пинеженинъ; Вага, Важенинъ; Ладога, Ладожанинъ; Он?га, Он?жанинъ; Тферь, Тферитинъ.
§ 233
Кончащиеся на ецъ и скъ, места значащие имена также больше в отечественных на инъ клонятся: Олонецъ, Олончанинъ; Торопецъ, Торопчанинъ; Смоленскъ, Смольянинъ; Изборскъ, Изборчанинъ.
§ 234
Многие места имен отечественных не имеют, а особливо незнатные: Клинъ, Можайскъ, Верея и прочие, и для того употребляются оные имена в родительном единственном с предлогом изъ: изъ Клина, изъ Можайска, изъ Вереи.
§ 235
Иные в отечественных избыточествуют: Москва, Москвитинъ и Москвичь; Кострома, Костромитинъ и Костромичь; Холмогоры, Холмогорецъ и Холмогоръ; Вага, Важенинъ и Ваганъ.
§ 236
В женском роде переменяют отечественные ецъ, и инъ на ка: Ростовка, Михайловка, Вятчанка, Ладожанка.
§ 237
Иностранные отечественные имена кончатся на ецъ и инъ но в том склоняются часто по иностранным окончаниям, в их собственном языке или у соседей употребительным, а иногда с латинского или греческого: Italiano, Италiанецъ; Ispanus, Ишпанецъ; Frantzose, Французъ; Neapolitanus, Неаполитанецъ; Graecus, Грекъ; Giudeo, Жидъ; Arabs, Арапъ; Turka, Турокъ.
|
|
§ 238
Коль много быть должно имен отечественных, никаким правилам не подверженных, о том всяк легко рассудит, кто несчетное множество земель, городов, сел, рек, озер и прочих мест представит. Итак, когда у прочих правил грамматических, до российских речений токмо касающихся, нельзя требовать точных изъятий без остатку, то для отечественных невозможно собрать имен всех мест и привести подправила; того ради надлежит оставить общему всех учителю - повседневному употреблению.
§ 239
Женские, от мужеских происходящие, по большой части кончатся на ка, ха, ца, ша, ня: пастухъ, пастушка; щеголь,
щеголиха;генералъ, генеральша; мастеръ, мастерица; князь, княгиня.
§ 240
Имена, значащие чины российские, в женском кончатся на ца: Царица, полковница, сов?тница, постелница, порутчица, черница. Выключаются: Королева, княгиня, боярыня, воеводша, управительша, крестьянка.
§ 241
Иностранные имена, чины значащие, кончатся в женском на ша: фельдмаршальша, генеральша, гофмеистерша, брегадирша, капитанша, капральша. Выключаются: солдатка, игуменья, попадья, протопопица, дьяконица, пономарица.
§ 242
Мастеровых людей имена в женском роде, когда и мастерство к ним приписывается, кончатся на ца: мастерица перевозщица, шапошница, хл?бница, колашница, ежели ж просто значат жену мастерового человека, кончатся по большой части на иха: кузнечиха, сапожничиха, однако иногда и на ца употребляют.
§ 243
На ха кончащиеся женские, от мужеских происходящие, унизительное знаменование имеют и происходят по большой части от посмеятельных прозвищей: чесночиха, костылиха, волчиха, болваниха.
Имена скотов, зверей, птиц, рыб и гадов мало производят женских чрез перемену окончаний, как: орелъ, орлица; волкъ, волчица; левъ, львица; медведь, медведица; зм?й, змия, но больше отменными именованиями роды различаются: конь, кобыла; быкъ, корова; баранъ, овца; питухъ, курица; кобель, сука.
§ 245
У иных под одним мужеским или под одним женским родом оба пола разумеются: лебядь, грачь, соколъ, ястребъ, ласточка, сорока, муха, воробей, щука, окунь, паукъ.