ТЕКСТ 8. этад у хаива бхагавато вишнох сарва-деватамайам рупам ахарахах сандхйайам прайато вагйато нирикшамана упатиштхета намо джйотир-локайа калайанайанимишам патайе

этад у хаива бхагавато вишнох сарва-деватамайам рупам ахарахах сандхйайам прайато вагйато нирикшамана упатиштхета намо джйотир-локайа калайанайанимишам патайе маха-пурушайабхидхимахити.

этат — это; у ха — поистине; эва — несомненно; бхагаватах — Верховной Личности Бога; вишнох — Господа Вишну; сарва-девата- майам — состоящее из всех полубогов; рупам — тело; ахах-ахах — всегда; сандхйайам — утром, днем и вечером; прайатах — сосредоточенно; вагйатах — сдерживая речь; нирикшаманах — наблюдающий; упатиштхета — пусть поклоняется; намах — почтительный поклон; джйотих-локайа — прибежищу всех планетных систем; калайанайа — имеющему облик верховного времени; анимишам — полубогов; патайе — повелителю; маха-пурушайа — Верховной Личности; абхидхимахи — давайте сосредоточенно думать; ити — так.

О царь, описанное мною тело шишумары следует считать внешним проявлением Верховного Господа, Вишну. Утром, днем и вечером нужно безмолвно созерцать Шишумара-чакру и поклоняться ей, мысленно повторяя такую молитву: «О Господь, воплотившийся в образе времени! О прибежище всех планет, движущихся по своим орбитам! О повелитель полубогов, о Верховная Личность, я в глубоком почтении склоняюсь перед Тобой и мысленно созерцаю Твой облик».


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: