Язык художественной литературы

Художественный стиль речи как функциональный стиль находит применение в художественной литературе, которая выполняет образно-познавательную и идейно-эстетическую функцию. Для художественного произведения характерны восприятие посредством чувств и перевоссоздание действительности, автор стремится передать прежде всего свой личный опыт, свое понимание и осмысление того или иного явления. Для художественного стиля речи типично внимание к частному и случайному, за которым прослеживается типичное и общее. Мир художественной литературы -- это "перевоссозданный" мир, изображаемая действительность представляет собой в определенной степени авторский вымысел, а значит, в художественном стиле речи главнейшую роль играет субъективный момент. Вся окружающая действительность представлена через видение автора. Но в художественном тексте мы видим не только мир писателя, но и писателя в этом мире: его предпочтения, осуждения, восхищение, неприятие и т.п. С этим связаны эмоциональность и экспрессивность, метафоричность, содержательная многоплановость художественного стиля речи. Как средство общения художественная речь имеет свой язык -- систему образных форм, выражаемую языковыми и экстралингвистическими средствами. Художественная речь наряду с нехудожественной составляют два уровня национального языка. Основой художественного стиля речи является литературный русский язык.

широко используется речевая многозначность слова, что открывает в нем дополнительные смыслы и смысловые оттенки, а также синонимия на всех языковых уровнях, благодаря чему появляется возможность подчеркнуть тончайшие оттенки значений. Это объясняется тем, что автор стремится к использованию всех богатств языка, к созданию своего неповторимого языка и стиля, к яркому, выразительному, образному тексту. Автор использует не только лексику кодифицированного литературного языка, но и разнообразные изобразительные средства из разговорной речи и просторечья.

На первый план в художественном тексте выходят эмоциональность и экспрессивность изображения. Многие слова, которые в научной речи выступают как четко определенные абстрактные понятия, в газетно-публицистической речи -- как социально обобщенные понятия, в художественной речи выступают -- как конкретно-чувственные представления. Таким образом, стили функционально дополняют друг друга. Например прилагательное свинцовый в научной речи реализует свое прямое значение (свинцовая руда, свинцовая пуля), а в художественной образует экспрессивную метафору (свинцовые тучи, свинцовая ночь, свинцовые волны). Поэтому в художественной речи важную роль играют словосочетания, которые создают некое образное представление. В художественной речи возможны и отклонения от структурных норм, обусловленные художественной актуализацией, т.е. выделением автором какой-то мысли, идеи, черты, важной для смысла произведения. Они могут выражаться в нарушении фонетических, лексических, морфологических и других норм. Особенно часто этот прием используется для создания комического эффекта или яркого, выразительного художественного образа. К особенностям стиля художественной литературы следует отнести

- единство коммуникативной и эстетической функции: рассказать читателю и воздействовать на него;

- многообразие языковых средств: употребление элементов любого функционального стиля;

- широкое использование изобразительно-выразительных средств языка: тропов, стилистических фигур и др.;

- присутствие образа автора, его авторская индивидуальность, мировоззрение, идейные и эстетические взгляды.

Отличительной чертой художественного стиля речи является образность. Все средства в художественном стиле подчиняются основной его функции – эстетической. Для создания образности используются два вида языковых средств: собственно образные средства (тропы, стилистические фигуры) и нейтральные элементы, которые в структуре художественного произведения становятся образными (особые словосочетания, отдельные ключевые слова).

1. Лексика:

1) Использование клишированного оборота сказки: Давным-давно… говорили люди 2) Использование большого количества качественных прилагательных (в т.ч. с оценочной семантикой): синих морских заливов; в глубокой до-лине; высокими горами. 3) Использование лексики высокого стиля: поросли; богини; музы; бог; божественной; обитали; храмы. 4) Наличие снижающей эмоционально-оценочной лексики, просторечия: орава, свора, чижовки, клоповники, сдернуть недоимки. 5) Наличие общественно-политической терминологии: плательщик, полиция, волостное начальство. 6) Совмещение лексики разных стилей в рамках одного предложения: Никакой произвол при взимании податей не преследовался; напротив, за удачную выдумку… (лексико офиц.-дел. стиля + простореч. лексика)и т.п.

2. Словообразование:

1) Образование новых слов приставочным способом: неуспех. 2) Образование новых слов путем сложения основ (+ суфф. способ): добросердечие; 3) Употребление сложных слов: давным-давно; земледельцами. 4) Использование при словообразовании книжного суффикса -ЕНН-: отгороженной; божественной; окружённое. 5) Использование при словообразовании книжной при-ставки ВЗ-: вздымалось.

и т.п.

3. Морфология:

1) Преобладание среди прилагательных качественных: синих морских заливов; в глубокой долине; высокими горами; под синим небом; таинственной горы; темных рощ. 2) Использование превосходной степени прилагательного: самые лучшие, самые звонкие и певучие флейты. 3) Обилие существительных: Греции; заливов; долине; горами; мира; страна Беотия; небом; вершина. 4) Книжное окончание –Ю в слове порою (вместо разговорного нулевого). 5) Использование причастий: отгороженной; окруженное. 6) Использование деепричастий: блестя; отражая.

4. Синтаксис:

1) Использование сложных предложений с придаточными определительными: Берега его поросли таким камышом, из которого выходят самые лучшие, самые звонкие и певучие флейты. 2) Использование других сложных конструкций: Озеро ласково шуршало в пологих берегах, окруженное пашнями, лугами и виноградниками, потому что жители Беотии были искусными земледельцами. 3) Использование уточняющих членов предложения: давным-давно в Греции, между двух синих морских заливов, в глубокой долине… 4) Наличие приложений:

страна Беотия, вершина Геликона; таинственной горы; ключа Гиппокрены. 5) Наличие причастных оборотов: долине, отгороженной высокими горами от всего остального мира... 6) Наличие деепричастных оборотов: Далеко внизу, блестя подобно зеркалу, раскинулось светлое Копаидское озеро. 7) Наличие рядов однородных членов предложения: Берега его поросли таким камышом, из которого выходят самые лучшие, самые звонкие и певучие флейты

Доминанта – худ. выразительность.

11. Литературный стандарт и "разговорность" в современном языковом дискурсе. Социальные жаргоны, территориальные диалекты, просторечие, русская разговорная речь. "Разговорность" в рекламном тексте.

Национальность влияет на стилистику. Русские: душевность, коллективизм, Вы (I). На лексич уровен: обилие стилистически окрашенных единиц, негативной окраски.

Арго – синоним «жаргона», условная речь низов общества, крим групп, уголовного мира. Молод сленг – вид соц-проф жаргонов, основу кот сост молодежная речь. Просторечие – соц-но обусл разновидность нац языка, характ реализацией средств, наход за пределами литерат нормы, отсутствием отчетл локальн закрепленности, неосознанностью носителями просторечия его ненормативного характера. Разг язык – одна из 2 разнов литерат языка, употр в услов неприн общения и противоп кодифицированному книжному языку. Соц-проф жаргоны – соц разновидности речи отд соц и проф групп, объедин общностью интересов, привычек, занятий, соц полож…

Общенациональный язык: Литературный язык/Диалекты (террит., соц.)/Разговорная речь

Признаки литературного языка: 1.Строгая нормированность2.Стабильность3.Общепринятость, общепонятность, обязательность4.Стилистическая дифференцированность5.Устная и письменная разновидность

Литературный язык обслуживает разные сферы человеческой деятельности. Назовем основные из них: политика, наука, культура, словесное искусство, образование, законодательство, официально- деловое общение, неофициальное общение носителей языка (бытовое общение), межнациональное общение, печать, радио, телевидение.

разновидности национального языка (просторечие, территориальные и социальные диалекты, жаргоны)


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: