Общие данные. Абсолютным употребление временных форм глагола является вариант, при котором форма служит для обозначения прошедшего

Абсолютным употребление временных форм глагола является вариант, при котором форма служит для обозначения прошедшего, настоящего или будущего. Как и в русском языке. В немецком языке есть так же и второй вариант употребления временных форм – относительное употребление. В этом случае имеет место предшествование одного времени другому, или последовательность двух и более временных форм. Об относительном употреблении можно говорить только в том случае, когда в контексте насчитывается минимум два предложения, а значит и действия. Их может быть и больше. Это могут быть два самостоятельных предложения или части сложного предложения.

Относительное употребление временных форм глагола всегда стоит во взаимодействии с абсолютным употреблением. Одно действие стоит в определенном времени, а второе действие находится по отношению к первому в определенной зависимости. Это может быть предшествование, последовательность действий или их одновременность.

Временное отношение между действиями может быть двух видов:

1) Оба действия относятся к одной временной ступени (отношение одновременности). Одновременность обычно выражается одинаковыми временными формами (Pr?sens + Pr?sens, Pr?teritum + Pr?teritum), или разными временными формами, но в рамках одной и той же временной ступени (Pr?teritum + Perfekt, Pr?sens + Futur 1).

Er lag seinem Sohn gegen?ber, der in seinem Bett sa?.

Он лежал напротив своего сына, который сидел на его кровати.

Ich sehe, dass ich dir im Wege bin.

Я вижу, что мешаю тебе.

2) Одно из действий происходит раньше, чем второе (отношение неодновременности). Неодновременность выражается в немецком языке посредством особых грамматических конструкций, а именно с помощью различных временных форм. Различают два типа временного несоответствия. Это «предшествование в прошедшем» и «предшествование в будущем».

Предшествование в прошедшем выражается связкой «Plusquamperfekt + Pr?teritum».

Martin stand abends wieder mit seinem Koffer am Bahnhoff. Der Koffer war unterwegs schwerer geworden; er sah sich nach einem Tr?ger um.

Вечером Мартин снова был на вокзале с чемоданом. Чемодан по пути стал тяжелее; он искал глазами носильщика.

Предшествование в будущем выражается связкой «Perfekt + Futur 1» или связкой «Perfekt + Pr?sens».

Er wird ruhiger werden, wenn er die Nachricht geh?rt hat.

Он успокоится, когда услышит новость.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: