кшут-три€бхйам ударам синдхур нодатиштхат тада вират
хридайам манаса чандро нодатиштхат тада вират
кшут-три€бхйам - вместе с чувством голода и жажды; ударам - в Его живот; синдхух - океан или полубог, повелевающий океаном; на - не; удатиштхат - проснулся; тада - даже тогда; вират - вират-пуруша; хридайам - в Его сердце; манаса - вместе с умом; чандрах - полубог Луны; на - не; удатиштхат - встал; тада - даже тогда; вират - вират-пуруша.
Океан вместе с чувством голода и жажды вошел в Его живот, но и тогда Космическое Существо не соизволило встать. Бог Луны вместе с умом вошел в Его сердце, но и ему не удалось разбудить вират-пурушу.
ТЕКСТ 69
буддхйа брахмапи хридайам нодатиштхат тада вират
рудро 'бхиматйа хридайам нодатиштхат тада вират
буддхйа - вместе с интеллектом; брахма - Господь Брахма; апи - также; хридайам - в Его сердце; на - не; удатиштхат - проснулся; тада - даже тогда; вират - вират-пуруша; рудрах - Господь Шива; абхиматйа - вместе с эго; хридайам - в Его сердце; на - не; удатиштхат - проснулся; тада - даже тогда; вират - вират- пуруша.
|
|
Брахма вместе с интеллектом вошел в Его сердце, но и он не сумел разбудить Космическое Существо. Господь Рудра вместе с эго также вошел в сердце Космического Существа, но Оно даже не шелохнулось.
ТЕКСТ 70
читтена хридайам чаитйах кшетра-джнах правишад йада
вират тадаива пурушах салилад удатиштхата
читтена - вместе с рассудком, сознанием; хридайам - в сердце; чаитйах - божество, управляющее сознанием; кшетра-джнах - тот, кто знает поле; правишат - вошел; йада - когда; вират - вират-пуруша; тада - тогда; эва - только; пурушах - Космическое Существо; салилат - из воды; удатиштхата - восстало.
Однако, когда внутренний владыка (божество, повелевающее сознанием) вместе с рассудком вошел в Его сердце, Космическое Существо в тот же миг восстало из вод Причинного океана.