«БЫТЬ» - budan - بودن
Man …… nistam من..... نیستم
To ……. nisti تو...... نیستی
U …….. nist او...... نیست
Mā …… nistim ما....... نیستیم
Šomā …… nistid شما...... نیستید
Ānhā …… nistand آنها...... نیستند
«ИМЕТЬ» - dāštan - داشتن
Man ….. nadāram من........ندارم
To …… nadāri تو....... نداری
U ……… nadārad او..... ندارد
Mā …… nadārim ما........ نداریم
Šomā ……. nadārid شما....... ندارید
Ānhā …… nadārand آنها....... ندارند
ФРАЗЫ
- To irāni hasti? Bale, man Irāni hastam. (Na, man Irāni nistam).
- تو ایرانی هستی ؟ بله ، من ایرانی هستم. نه ، ایرانی نیستم.
- Šomā sā’at dārid? Bale, man sā’at dāram. Na, mā sā’at nadārim, telefon dārim.
- شما ساعت دارید؟ بله، من ساعت دارم. نه، ما ساعت نداریم، تلفن داریم.
|
|
МЕСТОИМЕНИЕ «هر» «каждый», «все»
«каждый+числительное»
«каждый»
هر دانشجو «~ое»
«~еро»
«оба» (трое,
»هر دو«четверо,
Пятеро и т.д.)
هر سه
هر چهار
هر پنج
ВАРИАНТЫ ПЕРЕВОДА هر
1. هر استاد каждый преподаватель,
Все преподаватели
2. هر دو پزشک оба врача
3. هر سه میز все три стола,
- هر سه استاد все три преподавателя,
Трое преподавателей
هر چهار صندلی все четыре стула
هر چهار کارگر четверо рабочих