Earliest records

West Midland Dialect. The continue of «Anglo-Saxson hronicles» - from the year 1122 to the year 1154, known as the «The Peterborough Chronicle». «Ormulum», начало 13 в. a poem composed by the monk Orm in about 1200 in the North-East Midland dialect (Lincolnshire). It consists of unrhymed metrical paraphrases

of the Gospels. The text abounds in Scandinavianisms and lacks French borrowings.

Also were wrote «King Horn» и «Havelok the Dane» («Хавелок Датский») -2 verse novel 13в. Роберт Маннинг из Бурна «The Story of England»-verse chronicle.

East-Midland dialect. «Sir Gawayne and the Green Knight» («Сэр Гавейн и Зеленый рыцарь») - knight's novel, конец 14 в.; the 2-nd knight's novel «William of Palerne» («Уильям Палернский», 14 в.). Jne of the main satirical poem «The Vision of William Concerning Piers, the Plowman» («Видение Петра Па­харя») against corruption in church, and at court. The author is Уильям Лэнгленд. Southern dialect. Поэма Лайамона «Brut» (начало 13 в) with a touch of Midlest dialect. «Ancren Riwle» - (начало 13 в.). Роберт Глостерский «Chronicle» - стихотворная хроника (конец 13 в.), в на­чале излагающая как реальную историю кельтские легенды (среди них легенду о короле Лире), а дальше - об ист.событиях. Kentish dialect. Дан Мичел «The Ayenbite of Inwit» («Угрызения совести»), XIV в., перевод с французского. Уильям Шорэмский -стихотворения (на­чало XIV в.). Southern dialect. «Cursor Mundi» («Бегущий по свету»), 13 в.- рифмованная поэма, about bible legend. «The Pricke of Conscience» («Угрызения совести») первая половина 14 в. a translation attributed to Richard Rolle of Hampole. Among the Early ME texts in the South-Western dialects should mention THE LONDON PROCLAMATION of the year 1258.

Вопрос 14 OE syntax

The syntactic structure of OE was determined by two major conditions: the nature of OE morphology and the relations between the spoken and the written forms of the language. OE was largely a synthetic language; it possessed a system of grammatical forms which could indicate the connection between words. It was primarily a spoken language, consequently, the syntax of the sentence was relatively simple.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: