Текст 5

сута увача

са эвам риши-варйо 'йам пришто раджна парикшита

пратй аха там субаху-вит притатма шруйатам ити

сутах увача - Шри Сута Госвами сказал; сах - он; эвам - таким образом; риши-варйах - великий риши; айам - Шукадева Госвами; приштах - которого спросил; раджна - царь; парикшита - Махараджа Парикшит; прати - ему; аха - ответил; там - царю; су- баху-вит - обладавший обширными познаниями; прита-атма - полностью удовлетворен; шруйатам - слушай меня; ити - итак.

Шри Сута Госвами сказал: Великому мудрецу Шукадеве Госвами, обладавшему обширными познаниями, пришлись по душе вопросы царя. Отвечая ему, он сказал: «Внимательно выслушай все, о чем я собираюсь тебе рассказать».

ТЕКСТ 6

шри-шука увача

йада ту раджа сва-сутан асадхун

пушнан на дхармена винашта-дриштих

бхратур йавиштхасйа сутан вибандхун

правешйа лакша-бхаване дадаха

шри-шуках увача - Шри Шукадева Госвами сказал; йада - когда; ту - но; раджа - царь Дхритараштра; сва-сутан - собственных сыновей; асадхун - бесчестных; пушнан - обеспечивая будущее; на - никогда; дхармена - на верном пути; винашта-дриштих - ослепленный; бхратух - своего брата; йавиштхасйа - младшего; сутан - сыновей; вибандхун - оставшихся без опеки (без отца); правешйа - заставил войти; лакша - смоляной; бхаване - в дом; дадаха - поджег.

Шри Шукадева Госвами сказал: Ослепленный греховным желанием обеспечить будущее своих бесчестных сыновей, царь Дхритараштра решил погубить своих оставшихся без отца племянников, Пандавов, и поселив их в смоляном доме, поджег его.

КОММЕНТАРИЙ: Дхритараштра был слеп от рождения, однако слепота, заставлявшая его во имя благополучия своих сыновей совершать неблаговидные поступки, была неизмеримо хуже отсутствия физического зрения. Физическая слепота не мешает духовному прогрессу. Однако духовная слепота, даже при хорошем физическом зрении, является серьезным препятствием на пути духовного самосовершенствования.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: