ТЕКСТ 28. судурлабхам йат парамам падам харер

видура увача

судурлабхам йат парамам падам харер

майавинас тач-чаранарчанарджитам

лабдхвапй асиддхартхам иваика-джанмана

катхам свам атманам аманйатартха-вит

видурах увача - Видура продолжал вопрошать; судурлабхам - очень редко; йат - которое; парамам - высшее; падам - положение; харех - Верховного Господа; майа-винах - исполненного любви; тат - Его; чарана - лотосным стопам; арчана - поклонением; арджитам - достигнутое; лабдхва - достигнув; апи - хотя; асиддха-артхам - не осуществленное; ива - как будто; эка-джанмана - в течение одной жизни; катхам - почему; свам - свое; атманам - сердце; аманйата - чувствовал; артха-вит - будучи весьма мудрым.

Шри Видура спросил: О брахман, достичь обители Господа очень трудно. Привести в нее может только чистое преданное служение, которое одно способно доставить удовольствие всемилостивому Господу. Дхруве Махарадже, благодаря его исключительной мудрости и искренности, удалось добиться этого всего за одну жизнь. Что же было причиной его недовольства?

КОММЕНТАРИЙ: Святой Видура задает очень важный вопрос. В связи с этим особое внимание следует обратить на слово артха- вит, которым называют человека, способного отличать реальное от нереального. Артха-вит - это синоним парамахамсы. Парамахамса принимает во внимание только деятельное начало всего сущего. Как лебедь, которому дали разбавленное молоко, выпивает только молоко и оставляет воду, так и парамахамса во всем видит только Верховную Личность Бога и не обращает внимания на материальную шелуху. Дхрува Махараджа относился к этой категории людей, и все же, вернувшись домой, он не чувствовал удовлетворения.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: