ТЕКСТ 37. эвам витта-вйатишанга-вивриддха-ваиранубандхо 'пи пурва-васанайа митха удвахатй атхапавахати

эвам витта-вйатишанга-вивриддха-ваиранубандхо 'пи пурва-васанайа митха удвахатй атхапавахати.

эвам — так; витта-вйатишанга — из-за торговых отношений; вивриддха — возросшую; ваира-анубандхах — тот, кто испытывает вражду; апи — хотя; пурва-васанайа — последствиями совершенных в прошлом (неблагочестивых поступков); митхах — вместе; удвахати — вступает в брак или роднится; атха — затем; апавахати — оставляет семью (разводится).

Иногда, чтобы удовлетворить свои корыстные желания, люди вступают в брак, даже несмотря на взаимную неприязнь. Однако такие браки недолговечны, и очень скоро супруги разводятся либо просто расстаются.

КОММЕНТАРИЙ: Как уже говорилось, у каждой обусловленной души есть склонность обманывать, и эта склонность проявляется даже в браке. Повсюду в материальном мире обусловленные души завидуют друг другу. Какое-то время люди могут жить дружно, но в конце концов из-за денег они становятся врагами. Иногда они вступают в брак, а потом разводятся или просто расстаются. Как правило, союзы между обусловленными душами непрочны, поскольку у них всегда сохраняется склонность обманывать, а значит, и враждебное отношение друг к другу. Даже в Обществе сознания Кришны браки распадаются и люди становятся врагами, потому что не могут совладать со своими материальными желаниями.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: