Закон муниципия Сальпензы (Испания) был создан при императоре Домициане.
XXI....Те, кто, согласно этому закону, будут сделаны дуумвиром, эдилом, квестором, когда по истечении года сложат магистратуру, да будут римскими гражданами, с родителями и женами и детьми, которые, рожденные в законном браке, будут под властью отцов, а также с внуками и внучками, родившимися у сына, которые будут под властью отцов, с тем условием, чтобы не оказалось большего числа римских граждан, чем сколько, согласно этому закону, следует избирать магистратов.
XXV. Если один из дуумвиров, который в этом муниципии будет возглавлять суд, затем уедет из этого муниципия, и будет думать, что он не вернется в тот же день в этот муниципий, и захочет оставить префектом муниципия кого-либо не моложе 35 лет из числа декурионов и конскриптов, то пусть заставит его поклясться... что он, пока будет префектом, сделает то, что в течение этого времени можно сделать, и что сознательно не допустит обмана... Тому, кто таким образом будет оставлен префектом, до тех пор, пока в этот муниципий не воротится один из дуумвиров, пусть во всех делах, за исключением [права] оставления [вместо себя] префекта и получения.римского гражданства, принадлежит такое же право и такая же власть, каковое право и каковая власть предоставляются, согласно этому закону, дуумвирам, которые возглавляют суд. Он же, пока будет префектом, сколько бы раз ни отлучался из муниципия, пусть не отсутствует дольше, чем по одному дню.
|
|
XXVII. Те, кто будет дуумвиром, или эдилом, или квестором этого муниципия, да будет право и власть у этих дуумвиров принимать апелляцию друг на друга, если кто-нибудь одному из них или обоим подаст апелляцию на эдила [или] эдилов, квестора или квесторов, и [да будет право и власть] также у эдилов и квесторов опротестовывать решения один другого в ближайшие три дня после того, как будет подана апелляция; и опротестовывать можно с тем, чтобы не было ничто сделано вопреки этому закону и чтобы каждый из них не апеллировал по одному и тому же делу более одного раза, и да не сделает кто-либо чего-либо вопреки интерцессии.
Хрестоматия по истории Древнего Рима /
Под ред. С.Л. Утченко. - М., 1962. - С. 476-478.