Особые условия. 16. 1 Настоящий Контракт составлен в 4 экземплярах на русском и китайском языках, оба текста имеют одинаковую силу и по 2 экземпляра для каждой Стороны

16. 1 Настоящий Контракт составлен в 4 экземплярах на русском и китайском языках, оба текста имеют одинаковую силу и по 2 экземпляра для каждой Стороны.

16. 2 Все приложения к настоящему Контракту являются неотъемлемой частью настоящего Контракта и имеют одинаковую силу, что и Контракт.

16. 3 Без письменного согласия другой Стороны, любой Стороне нельзя передать третьей Стороне любые права и обязательства настоящего Контракта.

16. 4 Любые изменения и дополнения к настоящему Контракту должны быть оформлены в письменной форме и подписаны уполномоченными представителями обеих Сторон, и являются неотъемлемой частью настоящего Контракта.

16. 5 В срок действия Контракта обе Стороны общаются на русском языке, любые сообщения должны быть оформлены в письменной форме в 4 экземплярах и отправлены авиапочтой. Когда Сторона Б направит сообщение заказчику Стороны А, должна послать Стороне А одну копию.

16. 6 После вступления настоящего Контракта в силу, все предшествующая переписка по нему автоматически теряет силу.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: