Неправильным произношением и употреблением отдельных слов и словоформ

Некоторые говорящие по-русски неправильно произносят отдельные формы имен существительных множественного числа.

Например:

выбора

шофера

инженера

редактора и др.

Согласно нормам современного русского литературного языка эти словоформы должны звучать с безударным окончанием - [ы].

Например:

выборы

шоферы

инженеры

редакторы

Иногда в своей речи, особенно в устной, мы неправильно, с искажением употребляем отдельные слова и словоформы.

Например:

Ложитъ книгу на стол (вместо - положить, класть).

Пойду поброюсь (вместо - побреюсь).

Мы возложили цветы к подножию памятника Пушкина (вместо - Пушкину).

Стало очень холодно, и я одел теплое пальто (вместо - надел, т.е. надел на себя, а одеть можно кого-то другого).

Скажите, сколько сейчас время? (вместо - времени).

Я очень люблю черное кофе (вместо - черный, т.к. несклоняемое существительное кофе мужского рода).

Наш дом теперь газофицирован (вместо - газифицирован).

Дайте мне две пары носок (вместо носков, но две пары чулок).

Это ихние проблемы (вместо - их).

У тебя все руки в черниле (вместо - в чернилах, так как это слово употребляется только во множественном числе).

Некоторые кондукторы автобусов и троллейбусов иногда обращаются к пассажирам с такими словами: Граждане пассажиры, своевременно оплачивайте за проезд.

Следует помнить, что после глаголов оплатить и оплачивать следует употреблять формы существительных в винительном падеже без предлога (оплатить проезд, учебу), а после глаголов платить и заплатить следует употреблять формы существительных в винительном падеже с предлогом за (платить, заплатить за проезд, за квартиру, за учебу).

Неправильными являются также фразы, в которых встречаются двойные формы сравнительной степени прилагательных или наречий:

Например:

Говорите более громче (вместо - более громко или громче).

А теперь более подробнее об этих и других событиях (из радиопередачи) (вместо - более подробно или подробнее).

Наша районная газета стала более интересней (вместо - более интересной).

Иногда неправильное употребление формы существительного или местоимения наблюдается после таких предлогов, как благодаря, согласно и вопреки.

Например:

Благодаря вас я приобрел эту книгу (вместо - вам).

Он уехал в командировку согласно приказа директора (вместо - приказу).

Вопреки плохой погоды экскурсия все-таки состоялась (вместо - погоде).

Следует помнить, что предлоги благодаря, согласно и вопреки в современном русском литературном языке требуют после себя форму дательного падежа существительного или местоимения, а не родительного, т.е. благодаря, согласно, вопреки - кому? чему?


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: