Глава 9. Кэт проснулась от солнечного света, золотыми потоками струящегося по ее постели

Кэт проснулась от солнечного света, золотыми потоками струящегося по ее постели. Она потянулась по‑кошачьи медлительно и улыбнулась своим воспоминаниям, еще более прекрасным, чем солнечный свет.

Открыв глаза, Кэт увидела Трэвиса, красивого золотистого и теплого, как ее воспоминания. Заметив, что она проснулась, Трэвис ободряюще улыбнулся ей. Уверенно протянув руку, он провел кончиком пальца от ее носа до колен и обратно и вдруг обратил внимание на темные круги под глазами Кэт.

– Ты, наверное, не выспалась?

Кэт зевнула.

– А кто в этом виноват? – Она поймала зубами кончик его пальца.

– Я, конечно, готов взять на себя ответственность за сегодняшнее утро. Но почему ты вообще недосыпаешь?

– Работа.

– А не мужчины? – пошутил Трэвис, уверенный, что Кэт не принимала участия в раскрепощенной сексуальной жизни Лагуны.

– Моя кровать пришлась по вкусу только одному мужчине.

– Вот это я и хотел обсудить.

– Отсутствие мужчин?

– Твою кровать. – Трэвис взглядом погладил Кэт. – Я очень обрадовался, поняв, что ты спишь одна, но…

Он уперся головой в стену, вытянулся и выразительно покачал ступнями ног, выступающими за край кровати.

– А почему бы нам не опробовать мою кровать?

– Для сна?

– И для этого тоже.

Попытавшись лечь на спину, Трэвис полностью вытеснил Кэт, но, быстро обняв ее, предотвратил падение.

– Ты в моей власти, – заметил Трэвис. Кэт обвила его руками.

– Ты прав. Я в твоей власти.

– Повтори это еще раз.

– Что?

– Потрись об меня, как голодная кошка.

Радуясь, что Трэвису приятна ее чувственность, Кэт снова прильнула к нему. Ощущая его всем своим обнаженным телом, она испытывала такое наслаждение, будто смаковала самое лучшее вино.

Трэвис, рассмеявшись, приподнялся над Кэт, затем медленно опустился на нее сверху, пригвоздив к кровати.

– Я хотел пригласить тебя пообедать, – он прижался лицом к ее груди, – но думаю, что просто съем вместо обеда тебя.

– Пообедать? – испугалась Кэт. – А который час?

Трэвис посмотрел на солнце, опытным взглядом моряка определяя время по расположению светила над горизонтом.

– Скоро полдень. А что?

– Не может быть!

– Не может, так не может. – Трэвис слегка покусывал ее набухший сосок. – Но обед – лучшая мысль, родившаяся у меня.

– Трэвис?

– М‑м‑м…

– Неужели и правда скоро полдень?

– Конечно.

У Кэт перехватило дыхание, когда Трэвис начал посасывать ее грудь.

– Трэвис, в девять я должна была попасть в одно место.

Он нехотя оторвался от упругого соска Кэт.

– Все в порядке. В восемь звонила мать Джейсона и просила передать тебе, что у мальчика простуда. Я сказал, что ты перенесешь все, что вы с ним запланировали, на другое время.

Кэт изумленно посмотрела на Трэвиса, она даже не слышала телефона.

– Разве ты не согласна это перенести?

Кэт, нахмурившись, перечислила все запланированное.

– Я зарезервировала утро четверга для встречи Ти Эйч Дэнверсом. – Она рассеянно улыбнулась Трэвису. – А рассвет и закат принадлежат Эшкрофту.

– Черта с два! Рассвет принадлежал мне.

– Но я еще должна щелкнуть Джейсона для “Лагуна риэлтерс”.

Трэвис посмотрел на Кэт с выражением терпеливого любопытства.

– Ну, это уже переходит всякие границы – стрелять в ребенка.

– Щелкнуть на пленку, а не из винтовки. Для рекламной кампании “Лагуна – прекрасное место для детей”, – добавила она. – Самое хорошее освещение для фотосъемки – раннее утро и вечер, на закате. Конечно, если нет сильного шторма с рваными облаками и ветром. – Она нахмурилась и посмотрела в окно.

– Никакой надежды, – заметил Трэвис. – Ясная погода и спокойное море до скончания века, аминь. Или до ближайших выходных.

– Тогда, боюсь, это значит – Джейсон на рассвете и Эшкрофт вечером.

– А Ти Эйч Дэнверс?

– Я приму его при первой возможности.

– Неужели? Мне нравится, когда ты набрасываешься на меня, охваченная страстью и нетерпением. – Одна из его рук скользнула вверх между бедрами Кэт.

– Но сейчас не время, – быстро проговорила она. – Трэвис, я… ох!

Дыхание Кэт стало прерывистым, когда Трэвис кончиками пальцев начал перебирать волосы у нее между ног, приближаясь к мягкой, горячей точке.

– Хотя бы пообещай посмотреть мою яхту.

– Я не могу… думать, когда ты…

Кэт вздрогнула, когда его палец глубоко погрузился в нее. Улыбаясь, Трэвис повторил это плавное ласкающее движение несколько раз, потом тихо сказал:

– Не раздумывай, Кэт. Просто скажи: “Да, пойду с тобой посмотреть твою яхту”.

– Да, я… о‑о‑о… сделаю… все, что ты…

Тихо застонав, она забыла обо всем. Влажными кончиками пальцев Трэвис нежно пощипывал чувствительный бугорок плоти. Кэт уже не пыталась ни думать, ни говорить.

– Полагаю, мне больше понравится твой вариант, – Трэвис улыбнулся ее страстному отклику на это прикосновение.

Однако он задохнулся, когда рука Кэт скользнула между его ног и любовно заключила в ладонь его плоть, а ноготки Кэт прошлись по ней… Его пронзило выносимое удовольствие. Кэт возвращала ему все маленькие хитрости, которым он научил ее прошлой ночью.

– Кэт, – напряженно пробормотал Трэвис, – если ты собираешься выбраться сегодня из постели, то кто‑то из нас должен помнить об этом.

– Дай мне знать, когда наступит моя очередь, но в любом случае виноват будешь ты.

– В чем? – Он закрыл глаза, наслаждаясь прикосновениями Кэт. Его охватило такое возбуждение, как будто прошли месяцы, а не часы с тех пор, как он в последний раз прикасался к женщине.

– В этом. Если бы ты не сказал мне, что тебе нравятся такие прикосновения, я лежала бы в постели, как надувная кукла, а ты был бы…

– Скучен, как Люцифер в церкви, – смеясь, закончил Трэвис. Он поймал руку Кэт и нетерпеливо опустил ее ладонь к своей набухшей плоти.

– Мне нравится ощущать упругость твоего тела, – прошептала Кэт.

Трэвис подумал, что они с Кэт подходят друг другу даже больше, чем он надеялся. Она не проявляла ни робости, ни застенчивости, а только потрясающую чувственность.

– Почему такая сексуальная женщина до сих пор свободна, это выше моего понимания. – Трэвис покачал головой. – Но я чертовски тебе благодарен.

– А я тебе, – ответила Кэт, лаская его. – Хоть у меня и не большой опыт в этих делах, но те мужчины, которых я встречала, не вызвали никакого желания прикоснуться к ним. А вот ты… ты… – Она закрыла глаза, ощущая силу страсти Трэвиса. – Ты вызываешь у меня такое желание.

– И чего ты хочешь? – тихо спросил Трэвис.

– Я хочу завернуться в тебя, как в теплый нежный бархат, – прошептала Кэт. – Чувствовать, как ты реагируешь на мои прикосновения. Слиться с тобой так, чтобы не знать, где твое тело, а где – мое. Я хочу… – Она рассмеялась и покачала головой. – Не могу этого объяснить.

– И не надо ничего объяснять. Мои желания сходны с твоими, и так же новы для меня, как и для тебя.

Глаза Кэт распахнулись, в них вспыхнули удивление и страсть. Трэвис перевернулся, увлекая ее за собой.

Он глубоко погрузился в нее, после чего они разговаривали уже без слов. В комнате слышались лишь негромкие возгласы Кэт и Трэвиса. Их тела сплелись в едином порыве.

Добравшись до пика наслаждения, они сжали друг друга в крепких объятиях, а потом слились в одно целое.

* * *

Расположившись в автомобиле, Кэт наблюдала, как Трэвис ведет “мерседес” к гавани Мыса Дана.

Они все‑таки выбрались из дома, но после двух. В тот солнечный и безоблачный день Трэвис решил непременно познакомить Кэт со своей яхтой. С яхтой, которую она будет снимать, если ему понравится ее работа.

Кэт помнила, что никакого соглашения не будет, пока Трэвис не увидит ее фотографий. Что ж, в этом нет ничего удивительного. Прошлой ночью и сегодня утром она поняла, что Трэвис – страстный человек, а страстные люди очень серьезно относятся к своей работе. Поменяйся они ролями, Кэт поступила бы точно так же.

– Что‑то тебя совсем не слышно. – Трэвис оторвал взгляд от дороги. – Засыпаешь?

– Еще нет. Просто задумалась.

– О чем?

– Да так, о том о сем.

– Это очень важно, – улыбнулся Трэвис. Кэт зевнула.

– Нет. Ты угадал, я действительно засыпаю.

Трэвис перестроился в другой ряд и пропустил огромный дом на колесах, который был бы более уместен на многополосной междугородной автомагистрали, чем на тесных улицах Лагуны.

Кэт с удовольствием отметила, что Трэвис уверенно управляет автомобилем. Когда он переключал передачу, солнечный свет пробегал подобно золотой воде по светло‑каштановым волоскам на его руке. Когда его рука возвращалась от рычага переключения передач к рулю, мышцы перекатывались под загорелой кожей. Его пальцы плотно обхватывали кожаный ободок руля.

Она вспомнила, какое невероятное наслаждение доставлял ей Трэвис своими ласками. Внезапно сильное желание охватило Кэт, заставив задрожать. Ей захотелось прикоснуться к его плоти, а потом во брать ее в себя.

– Если не перестанешь так смотреть на меня, – сказал Трэвис, – я сверну на обочину и сделаю с тобой такое, что нас обоих арестуют.

Но его протяжный голос ничуть не охладил Кэт. Она с трудом отвела взгляд от опытных рук Трэвиса, от его губ, улыбающихся под светло‑каштановыми усами, и вспомнила, что испытывала, когда его борода скользила вниз по ее коже, вспомнила восхитительные, нежные и немного покалывающие прикосновения к шее, груди, животу… На что же это похоже чувствовать его… повсюду.

С тихим стоном Кэт закрыла глаза.

– Как ты думаешь, что я собираюсь сделать с тобой?

– Я сверну на обочину, и мы выясним.

– Сомневаюсь, что это подходящая мысль.

– Ты просто трусливая курица.

– Ко‑ко‑ко. Я не смогу внести залог.

– Я внесу.

– Нас посадят в отдельные камеры.

– Вот черт! Я и не подумал об этом. Тогда перестань смотреть на меня, как кошка на сметану. Мне совсем не хочется провести ночь в одиночестве.

Когда Трэвис притормозил, сворачивая с шоссе Пасифик‑Коаст, “мерседес” тихо заурчал. Урчание усилилось, когда автомобиль устремился вдоль извилистой дороги, ведущей к гавани Мыса Дана. По правую сторону от дороги, на утесе, виднелся развалившийся отель. Слева у причалов борт о борт стояли прогулочные яхты и бесчисленные лодки – целый лес белых мачт, над которым кружились и кричали чайки.

– Закрой глаза, – сказал Трэвис. Кэт испуганно посмотрела на него.

– Обещаю, что нас не арестуют, – добавил он улыбаясь.

– А‑а‑а, – разочарованно протянула она.

Притормозив, он провел подушечкой большого пальца по ее губам.

– Не открывай, пока я не скажу.

– Есть, капитан. Все, что скажете, капитан.

– Не искушай меня.

Кэт облизнула губы.

Автомобиль сделал еще несколько поворотов и затормозил на автостоянке возле утеса, названного в честь Ричарда Генри Дана.

– Оставайся на месте, – сказал Трэвис, – и не открывай глаза.

Улыбаясь от приятного предвкушения, он вышел из автомобиля и открыл дверцу для Кэт.

– Вести или нести тебя, малышка? – прошептал Трэвис. – Выбирай.

От ощущения его близости у Кэт перехватило дыхание.

– Веди, – ответила она. – Хотя я вовсе не малышка. Во мне все‑таки метр семьдесят.

Трэвис подхватил Кэт на руки, прижал к груди и понес, как и в тот раз, когда она поранила ногу.

– Пусти, я пойду сама! – смеясь, воскликнула она.

– Только не сейчас. И не угрожай пирату, любимая. Моя месть будет… вот такой.

Трэвис надолго прильнул к губам Кэт, а потом отпустил ее. Он слышал, как учащенно бьется сердце Кэт.

– Запомни, с закрытыми глазами.

– Но так трудно идти.

– Я помогу. – Он взял Кэт под руку, поддерживая и ободряя ее. – Сначала мы пройдем через стоянку, а потом – через пристань. Готова?

– Пристань? А твоя яхта разве стоит не вместе с другими?

– Никаких вопросов.

– Но я просто…

Трэвис заставил Кэт замолчать, проведя пальцем по ее губам. Она вздохнула, поцеловала его палец и пошла с ним через автостоянку. Он предупреждал ее обо всех препятствиях, встречающихся им по пути.

– Большой автомобиль слева от тебя, и еще один выезжает задним ходом… Подожди… Так, хорошо. Три шага налево, теперь направо. Хорошо. Здесь обочина, затем наклонный спуск, ведущий к пристани… Паренек на скейте с доской для серфинга под мышкой и… А, черт с ним!

Не обращая внимания на возражения Кэт, Трэвис снова подхватил ее на руки и зашагал вдоль причала. В конце пристани он поставил Кэт на ноги и положил ее ладони на перила ограждения:

– А теперь открой глаза. Она называется “Повелительница ветров”.

Кэт открыла глаза, посмотрела на бухту и замерла. В стороне от других судов одиноко покачивалась на якоре большая черная птица. Эта была та самая яхта, которую Кэт видела позавчера.

Хотя темно‑бордовые паруса были убраны, судно производило потрясающее впечатление. Мощные мачты и такелаж изящно вырисовывались на фоне безоблачного неба. На грациозном корпусе из черного дерева плясали блики отраженного света. Неподвижно застывшая яхта казалась живым воплощением поразительной фантазии конструктора.

Кэт посмотрела на Трэвиса так, будто видела его впервые. В сущности, так оно и было. Она не знала и Ти Эйч Дэнверса – конструктора и создателя самого прекрасного корабля, когда‑либо, бороздившего моря Земли.

– Это волшебный сон! – воскликнула Кэт. – Сначала ты, теперь этот корабль. Не буди меня, Трэвис, подожди немного.

Она вновь посмотрела на водную гладь и неподвижную яхту, потом на Трэвиса, словно боясь, как бы судно и его создатель не исчезли.

“Повелительница ветров”.

– Неудивительно, что ты решил взглянуть на мою работу, прежде чем дать согласие на мои услуги.

– Я не имел в виду…

Кэт приложила палец к его губам.

– Правильно. Способность создавать прекрасное – то, что я по‑настоящему уважаю. Я не хочу умалять твое творение робкими и осторожными изображениями. Редкое везение – встретить такого художника, как ты, Ти Эйч Дэнверс!

Трэвис бережно и нежно заключил Кэт в объятия, будто она была восходом солнца после ночи длиной в целую жизнь.

– Спасибо, – сказал он.

– За то, что я не настаиваю на заключении договора со мной?

– Нет. За то, что ты увидела “Повелительницу ветров” так, как вижу я. – Трэвис криво улыбнулся, – Впервые увидев мою яхту, многие говорят: “О, какое необычное судно”, – а затем отворачиваются, так как на самом деле оно им совсем не нравится.

– Ты требуешь от них невозможного. Не всем дано видеть, что красота неистова, а не нежна, что она наделена силой, способной вывернуть наизнанку душу, заставить снова задуматься о мире и твоем месте в нем. Твоя “Повелительница ветров” пугает людей.

– Но только не тебя. Ты, как и я, дикое создание попавшее в ловушку цивилизованного мира, – и он взял лицо Кэт в ладони. – Поедем со мной, – предложил Трэвис. – Авалон. Энсенада. Или еще дальше – Гавайи, Папеэте. Сейшелы, Тасмания или Китайское море. В любое место на этом свете, где дует ветер, а он дует везде, Кэт. Едем со мной!

Предложение Трэвиса потрясло Кэт, как удар молнии. Она вспомнила запах, вкус и звуки моря; одинокий корабль, плывущий посреди огромного пространства под безмолвными звездами. Ни о ком не нужно заботиться, нет никаких обязательств. Свобода!

Можно снимать необыкновенные виды, не думая об их коммерческой привлекательности.

Не нужно беспокоиться о чеке на крупную сумму и обо всех других чеках на более мелкие суммы.

Можно почувствовать себя женщиной со своим мужчиной.

Быть свободной, как большая черная птица, скользящая над морем в лучах заходящего солнца. Свобода!

Но на самом‑то деле никакой свободы пока не было. Кэт поняла это еще с тех пор, как прыгнула в воду с яхты своего бывшего мужа. Она не имела права бросить близнецов, образование которых зависело от нее, и оставить свою мать, совершенно не приспособленную к жизни.

– Я не могу, – с горечью сказала Кэт. Лицо Трэвиса омрачилось. Он отвернулся от Кэт

– Трэвис?

Он взглянул на нее, и Кэт увидела, что Трэвис едва сдерживает злость.

– Извини. – Он протянул ей руку. – Я и не подозревал, что так хочу уплыть с тобой, пока ты не сказала “нет”. Не говори мне “нет”. Если не можешь сказать “да”, не говори ничего. Хотя бы сейчас.

– В январе, – сказала она. – К январю я расплачусь со всеми своими главными долгами и поплыву с тобой на край земли.

Выражение лица Трэвиса сразу изменилось, и Кэт заподозрила неладное.

– К тому времени ты уйдешь, да? – прошептал она.

Трэвис попытался обнять Кэт, но она отстранилась с печальной, понимающей улыбкой, которая была хуже, чем слезы и гнев.

Потом Кэт перевела взгляд на черную яхту, потому что не могла смотреть на Трэвиса. Казалось, земля уходит у нее из‑под ног.

– Я хотела бы подняться на борт “Повелительницы ветров”, – осторожно сказала она. – Отсюда трудно судить о ракурсах. Нельзя ли проплыть вокруг корабля на лодке?

Он долго молчал, но Кэт чувствовала, что Трэвис хотел бы заключить ее в объятия – богатый, безжалостный разбойник, не привыкший к отказам.

А она, независимая кошка, привыкла гулять сама по себе.

– Ты действительно хочешь этого? – спросил наконец Трэвис.

Кэт посмотрела ему в глаза, твердо решив не уступать.

– Все будет так, как предполагалось. Я не могу уехать до января, а ты к этому времени будешь в плавании. Желание не такая роковая вещь, чтобы его нельзя было подавить.

– Но…

– Думаю, тебе этого не понять.

– Почему?

– Ты богат и всегда делал все, что хотел. Ты просто забыл, что для большинства людей слова “желать” и “иметь” редко означают одно и то же.

– Ты слишком поверхностно судишь обо мне.

– Я знаю, что значит богатство.

Глаза его выразили удивление.

– Я родилась в богатой семье и вышла замуж за человека еще более богатого. Тогда я, кстати, узнала, что на свете есть вещи, которые нельзя купить за деньги.

– Например?

– Чувство собственного достоинства, и это, надеюсь, ты сознаешь. Ведь если бы оно приходило вместе с деньгами, ты никогда не построил бы свою яхту.

Трэвис посмотрел поверх головы Кэт на “Повелительницу ветров”. К носу направлялся человек, чтобы проверить якорный канат.

Внезапно Трэвис закрыл ладонями уши Кэт и громко свистнул. Резкий, пронзительный звук пронесся над водой, как вой сирены.

Мужчина на “Повелительнице ветров” заслонил глаза от солнца и, посмотрев на берег, свистнул в ответ. Трэвис, махнув рукой, свистнул два раза коротко и один раз длинно. Матрос свистнул один раз, махнул рукой и скрылся за мачтой. Кэт вопросительно взглянула на Трэвиса.

– Через несколько минут Диего причалит к пристани на “Зодиаке”, – объяснил Трэвис, после чего вернулся к прерванному разговору: – В том, что касается меня, конструирования яхты и чувства собственного достоинства, ты права. Я родился богатым, как и ты, и тоже сбежал от этого богатства.

– Сбежал?

Он печально улыбнулся.

– В шестнадцать лет я покинул дом и стал работать на международных грузовых судах. Это сильно отличалось от того, к чему я привык. Мужчины, женщины, драки.

–Драки? – удивилась Кэт.

– Да. Я быстро повзрослел. В то время я понял одну вещь – как сильно мне недоставало настоящего плавания, ветра, парусов и моря. Я не мог существовать без всего этого и решил вернуться к той жизни, которую готовил мне отец, считавший яхты игрушками.

– Ты старший сын?

– Я единственный ребенок в семье. Отец ждал, когда я стану взрослым и возьму на себя семейные дела. Пойдя на это, я мог бы приобрести парусник. Черт возьми, сотню парусников… тысячу! Но мысль о том, чтобы стать членом правления шестнадцати корпораций и войти в состав тридцати специальных комитетов, не вызвала у меня энтузиазма. Я не хотел сорить деньгами и управлять людьми. Меня влекло одно – сила тяги легкого парусного судна при хорошем ветре. Итак, у меня не было парусника, но я считал бы себя полным идиотом, если бы ради него отказался от своей свободы. Поэтому я решил построить корабль собственными руками.

– Построить корабль?

– Да. Я пошел в ученики к одному англичанину‑судостроителю, крупному суровому старику, знающему о кораблях и о море больше, чем обо всем прочем, особенно о людях. Его внучка потом стала моей женой.

В тот день, когда я построил свою первую яхту, умер мой отец. Я не думал, что это известие причинит мне такую невыносимую боль. Когда‑то у меня была детская мечта – проплыть в одиночку на своей яхте через Атлантический океан, пришвартоваться причала и сказать: “Видишь, ты не единственный человек в мире, способный сделать что‑то особенное. Для меня это важнее, чем имя и деньги”. Но отец умер и не мог больше услышать меня, а я уже давно вырос.

Я продал свою яхту и прилетел домой, поскольку теперь уже понимал, что не имею права бросить семью, когда она нуждается во мне. Тина – внучка старика – прилетела следом за мной. Позже я догадался, что ей нужны были лишь мои деньги. Как только я покинул Англию, она узнала, что я – сын и наследник Томаса Дэнверса, и решила, чего бы это ни стоило, выйти за меня замуж. – Трэвис пожал плечами. – Через некоторое время ей удалось это сделать.

Кэт подавила желание утешить его, понимая, ему нужно выговориться.

– Я решил занять место отца и сделал это вовремя. Семейное состояние удвоилось под моим руководством, потом удвоилось еще раз. Но я все же мечтал о море и о большой черной яхте. Если я не мог позволить себе этого, на кой черт мне были нужны деньги? Тогда я нашел надежных людей, обучил их управлять компаниями. Потом построил свой корабль и ушел в открытое море. А что за история была с деньгами у тебя, Кэт? Почему тебя так пугает, что я богат?

Кэт закрыла глаза. От Трэвиса исходило тепло: она ощущала это всем своим телом. От ее же воспоминаний застывало все у нее внутри, этот холод проникал до самого сердца.

Она не хотела рассказывать о жестоком прошлом, но понимала, что обязана это сделать. Для себя. И для Трэвиса.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: