Игра слов с использованием ассоциаций
По аналогии с любимой передачей американцев под названием Dallas ведущий Карл Дэлл придумал название Dall-As! для своей передачи. Языковые ассоциации также охотно использует реклама.
Упражнение
99. Пожалуйста, теперь придумайте пять своих примеров:
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
Игра слов с использованием образных противопоставлений
«Вы воображаете себя скалой во время прибоя?»
«Нет, во время конфронтации вы скорее тростинка на ветру или, в отличие от своего начальника, фунт масла на солнце!»
«Вы полагаете, что представляете здесь свою точку зрения?»
«Нет, на самом деле это объявление себя интеллектуальным банкротом!»
Упражнение
100. Пожалуйста, теперь придумайте три своих примера:
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
|
|
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
Игра слов с помощью ассоциативных цепочек слов
«Вы приехали из Саксонии-Ангальт?»
«Нет!»
«Но вы же приехали сюда автостопом?»
«С чего вы взяли?»
«Вы выглядите таким утомленным!»1
Таким образом, речь здесь идет об ассоциативной цепочке слов
Sachsen-Anhalt — per Anhalter — mitgenommen. Конечно, это далеко не предел:
«Ах, вас, должно быть, там укатали?»2
«Вы позволите вопрос? Нет? Тогда возглас!»
Упражнение
101. Пожалуйста, теперь придумайте три своих примера:
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
Игра слов с употреблением имен собственных
Социал-демократ Херберт Венер, известный своей находчивостью в спорах и острым языком, назвал телевизионного ведущего Дитера Люега (Dieter Lueg) «господином Ложью»3
(Herrn Lug), а христианского демократа Тоденхёфера (Todenhofer) «Ходеитётером» (Hodentoter).4
1 Игра слов основана на том, что название федеральной земли Саксонии - Ангальт (Sachsen - Anhalt) созвучно выражению per Anhalter — путешествовать автостопом, а прилагательное milgenommen— «утомленный» имеет также значение «взять с собой». — Прим. пер.
2 В оригинале: abgefahren— отъехавший (поезд), укатанный (снег и проч.). — Прим. пер,
3 Фамилия Lueg похожа по звучанию на немецкое словооЧе Luge, что значит «ложь». — Прим. пер
4 Hoden'toter — сложное слово, der Hoden — анат. (семенное) яичко, der Toter — убийца. — Прим. пер.
«Вы, господин Фогель, со своими предложениями все больше становитесь похожим на комика!»1
|
|
«Господин Гайслер, вы восьмой бич человечества!»2
Упражнение
102. Пожалуйста, теперь придумайте три своих примера:
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________