Вариации на тему игры слов

Игра слов с использованием ассоциаций

По аналогии с любимой передачей американцев под назва­нием Dallas ведущий Карл Дэлл придумал название Dall-As! для своей передачи. Языковые ассоциации также охотно использует реклама.

Упражнение

99. Пожалуйста, теперь придумайте пять своих примеров:

________________________________________________________

________________________________________________________

________________________________________________________

________________________________________________________

________________________________________________________

________________________________________________________

Игра слов с использованием образных противопоставлений

«Вы воображаете себя скалой во время прибоя

«Нет, во время конфронтации вы скорее тростинка на ветру или, в отличие от своего начальника, фунт масла на солнце

«Вы полагаете, что представляете здесь свою точку зрения

«Нет, на самом деле это объявление себя интеллектуаль­ным банкротом

Упражнение

100. Пожалуйста, теперь придумайте три своих примера:

________________________________________________________

________________________________________________________

________________________________________________________

________________________________________________________

________________________________________________________

________________________________________________________

Игра слов с помощью ассоциативных цепочек слов

«Вы приехали из Саксонии-Ангальт?»

«Нет!»

«Но вы же приехали сюда автостопом?»

«С чего вы взяли?»

«Вы выглядите таким утомленным!»1

Таким образом, речь здесь идет об ассоциативной цепочке слов

Sachsen-Anhalt — per Anhalter — mitgenommen. Конечно, это далеко не предел:

«Ах, вас, должно быть, там укатали?»2

«Вы позволите вопрос? Нет? Тогда возглас!»

Упражнение

101. Пожалуйста, теперь придумайте три своих примера:

________________________________________________________

________________________________________________________

________________________________________________________

________________________________________________________

________________________________________________________

________________________________________________________

Игра слов с употреблением имен собственных

Социал-демократ Херберт Венер, известный своей находчивостью в спорах и острым языком, назвал телевизионного ведущего Дитера Люега (Dieter Lueg) «господином Ложью»3

(Herrn Lug), а христианского демократа Тоденхёфера (Todenhofer) «Ходеитётером» (Hodentoter).4

1 Игра слов основана на том, что название федеральной земли Саксонии - Ангальт (Sachsen - Anhalt) созвучно выражению per Anhalter — путешествовать автостопом, а прилагательное milgenommen— «утомленный» имеет также значение «взять с собой». — Прим. пер.

2 В оригинале: abgefahren— отъехавший (поезд), укатанный (снег и проч.). — Прим. пер,

3 Фамилия Lueg похожа по звучанию на немецкое словооЧе Luge, что значит «ложь». — Прим. пер

4 Hoden'toter — сложное слово, der Hoden — анат. (семенное) яичко, der Toter — убийца. — Прим. пер.

«Вы, господин Фогель, со своими предложениями все больше становитесь похожим на комика!»1

«Господин Гайслер, вы восьмой бич человечества!»2

Упражнение

102. Пожалуйста, теперь придумайте три своих примера:

________________________________________________________

________________________________________________________

________________________________________________________

________________________________________________________

________________________________________________________

________________________________________________________


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: