Глава 14. Я проехала разок около предназначенного на слом бунгало, чтобы проверить, как обстоят дела

Я проехала разок около предназначенного на слом бунгало, чтобы проверить, как обстоят дела. Та же тачка на том же месте. За мной следом ехал Джуди. Когда я пошла на второй круг вокруг квартала, Джуди вернулся и припарковал арендованную машину на месте, которое я перед этим покинула.

«Сейчас или никогда», – решила я, и, глубоко вздохнув, завернула машину «Время для пиццы» на подъездную дорожку. Потом вышла, обошла машину со стороны пассажирского сидения и захватила пиццу с содовой. Промаршировала к двери и позвонила. Ничего. Звонок молчал. Он не работал. Отлично. Я со всей силы постучала ногой в дверь. Никакой реакции.

– Эй! – заорала я. – Есть кто дома?

И снова хорошенько пнула дверь.

Тут я услышала неясные голоса за дверью. Дверь открылась, выглянул огромный потный парнище и воззрился на меня.

– Чево? – спросил парнище.

– Доставка пиццы.

– Опаздываете.

– Я бы успела вовремя, если бы открыли дверь, когда я только появилась. Вам нужно починить звонок. Что вы вообще здесь делаете? Похоже, все эти дома идут под снос.

– Я работаю на парня, который собирается тут строиться. Мы здесь… типа изучаем обстановку.

– С вас двенадцать пятьдесят.

– Дам тебе пятнадцать, ты такая прелесть.

Он дал мне пятнадцать долларов. Я пожелала ему доброго дня. А потом залезла в украденную машину и уехала. Я уже добралась было до Северо-западной Двенадцатой улицы, когда позади меня замигали огни полицейской машины. Черт. Я остановилась, вышла и пошла к машине копов. И как назло, это оказался тот же коп, что арестовал меня вчера.

– Вот же черт, – сказал он. – Опять вы. Дайте же передохнуть.

– Я на секретном задании.

– Ну, конечно же.

– А позади вас мой напарник.

Позади полицейской машины маячил Джуди. Рядом с ним на сиденье устроился Брайан, положив передние лапы на приборную панель, насупив шнауцеровы брови и хмуро уставившись на полицейскую машину.

Коп обернулся на Джуди:

– Этот гей с собакой? Вы шутите?

– Как вы узнали, что он гей?

– Я же коп. Я такое за версту чую. И его собака носит один из этих радужных ошейников.

– Может, это просто его пес гей.

– Леди, я не хочу даже думать об этом. У меня в мошонке яйца сжимаются только при одной мысли о таком.

– Послушайте, у меня есть кое-какие дела, которые нужно сделать…

– Типа отправиться в тюрьму?

– Вы же не собираетесь вынуждать меня позвать тех парней с голубыми спецсигналами, а?

– Скалу и Мартина? Нет! Не стоит. Ненавижу этих парней.

– Вот что вам скажу. Мне эта машина уже не нужна. Как насчет того, что я оставлю ее здесь, а вы заявите о ней?

– Отлично. Великолепно. Но вам пора прекратить воровать машины в мое дежурство. Крадите их в ночную смену. Угоняйте их где-нибудь в Корал Гейблс или Майами-Бич.

Я вернулась к Джуди, прогнала Брайана на заднее сидение и пристегнулась.

– Ну и хороша же ты, – заметил Джуди.

Пятнадцать минут спустя мы снова оказались у заброшенного бунгало. Я скорчилась на заднем сиденье так, чтобы меня не было видно. Машину вел Джуди. По плану он должен был припарковать машину позади серебристой «камри», сгонять к дому, заявить обитателям, что он потерялся, и спросить дорогу. Если никто не откликнется на его вопли, стук и пинки в дверь, то мы выиграли.

– Если я не вернусь, обещай позаботиться о Брайане, – попросил Джуди.

Я посмотрела на Брайна, восседавшего на заднем сидении. Если есть Бог на небесах, он позволит Джуди вернуться.

– Он очень умный, – заметил Джуди. – Если поменять местами две буквы в его имени, то оно будет значить умница. (Brian-Brаin – разум, мозги, ум, умница – Прим.пер.)

Я сидела на месте и прислушивалась, как Джуди идет к дому. Вот он постучал. Потом заорал. И затем наступила тишина. Я высунула голову. Джуди не было видно. Я посмотрела на Брайана.

– Где он? – спросила я у него.

Брайан просто сидел на месте. И выглядел обеспокоенным. Очень было похоже, что он не сходил с ума по возможной перспективе прожить со мной остаток жизни.

Джуди появился с задней стороны дома, и я перевела дух. Он обошел вокруг бунгало, наверно, выискивая открытое окно. Потом вернулся к передней двери и помахал мне.

Я устроилась за рулем и повела машину к подъездной дорожке.

– Мне удалось заглянуть в окна с тыльной стороны, – пояснил Джуди. – Есть хорошие новости, а есть и плохие. Хорошие новости – оба бандита вышли из строя. А плохие – похоже, они поделились пиццей с Биллом и Хукером.

Я вытащила из багажника монтировку.

Джуди заглянул через мое плечо в багажник:

– Что это за штуковина в багажнике?

– Бомба. Вернее, боеголовка, если быть более точным.

– Меньшего я и не ожидал, – заметил Джуди. – Ты никогда не разочаровываешь.

Я прошла через двор с монтировкой в руках и сунула ее между косяком и дверью прямо над дверной ручкой. Потом навалилась всем весом, косяк не выдержал, и дверь с треском открылась.

Внутри дом производил еще более гнетущее впечатление, чем снаружи. Воздух был спертый, воняло неисправной канализацией, несвежей пиццей. Мебель – хоть сейчас на свалку. Тусклое освещение.

Сальзаровские парниши валялись лицом вниз, попадав с металлических стульев возле дешевого пластикового кухонного столика. На столе лежала открытая коробка. В коробке ничего не осталось, кроме пятен томатного соуса и кусочков сыра.

Из коридорчика двери вели в гостиную, столовую и кухню. Две спальни и небольшая ванная в конце коридора. Двери в спальни были нараспашку. В одной из спален находились скованные вместе наручниками Билл и Хукер. Они в отключке лежали на кровати. Рядом с рукой Хукера на изношенном желтом одеяле валялся недоеденный кусок пиццы.

– Эй, погодите, – сказала я. – А где же Мария?

Мы обыскали вторую спальню и ванную комнату. Марии не было.

– Наверно, она в другом месте, – предположил Джуди.

Никто из нас полностью в это не верил, но на данный момент лучше так и думать. Беспокойся об одном деле за раз.

– И как же мы уберем отсюда этих больших мальчиков? – спросил Джуди. – Они скованы и вместе весят около трех сотен шестидесяти фунтов. И потом их еще тащить через дверь.

Я сбегала в кухню и проверила карманы головорезов на предмет ключей. Потом быстро осмотрела дом. Никаких ключей от наручников. Я посмотрела на дверь спальни. Да, недостаточно широки, чтобы протащить Билла и Хукера бок о бок.

– Сложим их как сандвич и протащим.

Мы с трудом стащили Билла и Хукера на пол, стараясь не повредить ране Билла. Потом стянули покрывало с кровати и подсунули под Хукера. Потом положили Билла лицом вниз на Хукера.

Мы с Джуди вместе взялись за одеяло и поволокли парней по полу спальни, через гостиную и вытащили наружу. Потом доставили тем же образом к машине и там снова застопорились.

– Есть предложение попытаться устроить их на заднем сиденье, – сказала я.

Мы толкали и тянули, и ухитрились таки более-менее усадить их на заднее сидение. Хукер повис на ремне безопасности, опустив вниз голову и открыв рот. Билл прислонился к Хукеру с видом Багамского Зомби.

Брайан ретировался в переднюю часть машины и забился между сидениями, не вполне уверенный, что ему нравится то, что он видит.

– Знаешь, что нам стоит сделать? – спросил Джуди. – Давай возьмем одного из бандитов с собой. А потом допросим, и, может, вызнаем, где они прячут Марию.

Мы вернулись в дом и выбрали бандита поменьше. Потом вытащили его и приволокли к багажнику. Я открыла багажник и вынула запасную шину. Сейчас там хватало место и для бандита, и для боеголовки. Я хорошенько осмотрела боеголовку, чтобы убедиться, что ей ничего не грозит рядом с головорезом. Кажется, ничем ее повредить было нельзя. Мы засунули бандита в багажник и закрыли крышку.

– Теперь нам требуется хороший магазинчик порно, – заявила я. – Из тех, где продают оборудование. К наручникам имеется универсальный ключ. Я знаю это по сериалу «Копы».

Обожаю этот сериал, – признался Джуди.

Я пересекла Майами Ривер и поехала на юг по Семнадцатой улице в Литтл Гавана. Через несколько кварталов я увидела то, что искала. «Зрелища для взрослых». Я свернула на парковочную площадку и подъехала к входной двери в магазин.

– Я не хочу тратиться на дорогие наручники лишь затем, чтобы достать ключ, – сказала я Джуди. – Сходи и посмотри, не сможешь ли одолжить его.

Джуди сбегал в магазин и пару минут спустя вышел с парнем, который выглядел, как Оззи Осборн не в лучшие времена.

– Ух ты, – воскликнул парень при виде Хукера и Билла. – Вот извращенцы.

Мы разомкнули наручники, и порно-парень утащился обратно в магазин. Мы с Джуди предприняли острожную попытку привести в чувство Хукера и Билла. Хукер открыл один глаз, блаженно улыбнулся мне и снова впал в дрему.

– Нам стоит найти благое применение этим наручникам, – заметил Джуди.

Мы обошли машину, поболтались у багажника, чтобы убедиться, что никто не смотрит. Потом открыли его, перевернули бандита, завели ему руки за спину и сковали наручниками.

– Гораздо лучше, – удовлетворился Джуди. – А то страшновато его оставлять тут наедине с боеголовкой.

Как бы странно это не звучало, но я уже начала привыкать таскаться повсюду с этой бомбой. Я не зашла так далеко, чтобы утверждать, что буду по ней скучать, когда избавлюсь от нее, но я уже не волновалась так сильно, как совсем недавно. Она стала для меня типа… багажа.

Мы с Джуди вернулись в машину и осмотрели Хукера и Билла. Казалось, что им тут удобно, дыхание у них нормальное, цвет лица, вроде, хороший. И все же я переживала. Мне стало бы легче, если бы они очнулись.

– Признательна тебе за помощь, – поблагодарила я Джуди. – Наверно, мне стоит отвезти тебя и Брайана домой.

– И не рассчитывай. Я останусь с тобой, пока эти плохие мальчики не проснутся.

Вот так мы сидели перед порномагазином и ждали, когда же проснутся Хукер и Билл.

– В точности, как в школе, – улыбаясь, вспоминал Джуди. – Мы вечно вытаскивали Билла из неприятностей. И, как правило, в них участвовали юные леди.

Временами что-то меняется, но по большей части все остается прежним.

Спустя час Хукер снова открыл глаз.

– Я что-то пропустил? – спросил он.

– Мы вас спасли, – ответила я.

– Последнее, что я помню: я ел пиццу.

– Угу, – подтвердила я. – Я воспользовалась старым, как этот мир, трюком с доставкой пиццы.

– Что это за большое влажное пятно на моих трусах?

– Слюни.

– Какое облегчение. – Он выглянул в окно. – Мы припарковались перед порномагазином. Зачем?

– Нам требовался ключ от наручников.

Билл открыл глаза:

– Порномагазин? – Он схватился за голову. – Ой, адски голова болит.

– Твоя сестренка доставила отравленную пиццу плохим парням, а мы ее съели, – пояснил Хукер.

– А что я говорил? Рано или поздно Барни объявится, – сказал Билл. – Она меня всегда спасала.

– По мне, так не так скоро, – заметил Хукер. – Дела обернулись по-настоящему паршиво.

– Хукер пел, как участник «Американского Идола» (телешоу на телеканале FOX, основанное на популярном британском шоу Pop Idol. Смысл передачи — соревнование на звание лучшего начинающего исполнителя в США. – Прим.пер.), – пояснил Билл. – Они привязали его к стулу, разок заехали в морду, и он рассказал им все, что они хотели знать.

– Точно, – подтвердил Хукер. – Я рассказал, что мы зарыли контейнер на десять футов в джунглях вверх по течению на восьмую часть мили. Чтобы им было, чем заняться. Билл был уверен, что ты с морпехами уже мчишься спасать наши задницы.

– Морской спецназ был занят, – сказала я. – Свободным оказался только Джуди.

– Я так понимаю, что в тот день, когда Сальзар обнаружит, что я послал его ловить зайца в поле, он прикажет своим головорезам вернуться и выбить из меня дерьмо, – заметил Хукер. – Уж очень сильно он хочет этот контейнер.

– Он наполнен нервно-паралитическим газом, – пояснила я. – SovarK2. Приблизительно шесть миллионов смертельных доз. Если распылить его над Майами, то он убьет сотни тысяч людей. Оказывается, Слизняк и Хромоног служат в одной из тех правительственных служб на три буквы. И пытаются отыскать контейнер и прижать к ногтю Сальзара.

– Ну и дурачили же меня, – возмутился Хукер.

– Меня тоже. И я им совсем не доверяю. Я могла бы попросить их помочь, но они меня беспокоят.

– Я ничего не знаю, – пожаловался Джуди. – Никто мне ничего не рассказывает.

– Когда Мария ныряла за золотом, она попутно нашла контейнер. Тогда мы не знали, что, оказывается, это химическая бомба.

– Та бомба, которую мы возим в багажнике? – уточнил Джуди.

Хукер вопросительно посмотрел на меня:

– В багажнике?

– Я волновалась, что Сальзар найдет ее. Поэтому вернулась, забрала ее и... она в багажнике.

Все повернулись и посмотрели в сторону заднего сидения, будто сквозь него могли разглядеть содержимое багажника.

– В этом багажнике? – уточнил Хукер.

– Угу.

– Ты повсюду ездишь с химической бомбой в багажнике?

– Угу.

– Не хочется отвлекать вас от темы, – вмешался Билл. – Но Мария все еще у них.

– Я не знаю, где она, – сказала я ему. – Мы объехали все владения Сальзара, но ничего не нашли. Ни Марии, ни золотых слитков.

Позади нас припарковался автомобиль, вышел лысеющий пожилой тип и пошел в магазин для взрослых.

– Я его знаю! – воскликнул Джуди. – Это же мой дантист.

– Погоди минуту, – снова заговорил Хукер. – Я хочу вернуться к бомбе в багажнике. Как ты увезла ее с Кубы?

– Мне помог Чак. И его друг Райан.

– Они слетали на остров, взяли бомбу, привезли обратно и положили в твой багажник? – спросил Хукер.

– В целом так.

Я завела мотор и выехала со стоянки. Я понятия не имела, что делать, но, похоже, настало время двигаться дальше.

– Я, может, знаю, где они держат Марию, – произнес Билл. – Когда они только вывели нас из офиса Сальзара, то возник спор, куда нас везти. Они говорили что-то о гараже в Тамайми Трейл.

Вид у Билла был неважный. Лицо мертвенно-бледное, под глазами темные синяки. Сквозь повязку на ребрах выступила кровь и испачкала рубашку.

– Как ты себя чувствуешь? – спросила я его.

– Отлично, – ответил он.

– Выглядишь ужасно.

– Плохая пицца.

– Вот как мы поступим, – сказала я ему. – Я отправлю тебя домой с Джуди. Если ты пообещаешь не покидать постели, мы с Хукером поищем Марию.

– Так не пойдет, – возразил Билл. – Вы должны пообещать найти ее. И ты поможешь ей вызволить отца с Кубы.

– Сделаю все возможное, – пообещала я.

Из багажника раздались звуки возни и приглушенные вопли.

– Бандит очнулся, – заметил Джуди.

Я повернулась к Биллу и Хукеру:

– Чуть не забыла. У меня в багажнике еще бандит.

– Мы подумали, что не помешает допросить одного из людей Сальзара, – внес ясность Джуди. – Поэтому положили его в багажник… с бомбой.

– Это была идея Джуди, – добавила я. – Он у нас лидер по борьбе с преступниками.

– Кое-кто думает, что я похож на Магнума, – скромно заметил Джуди. – Как считаете: я похож на Магнума? Может, что-то такое в линии рта?

– Я вообще проснулся, а? – последовала реплика Хукера. – Это ведь не сон?


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: