Pago per tutto

Я заснул на солнце и ужасно обгорел.

Mi sono addormentato al sole e mi sono spellato molto.

Я люблю драму, но мне не нравится балет или комедия.

Mi piace dramma, ma non mi piace balletto e commedia.

Я люблю кино (кинофильмы, футбол) гораздо больше, чем театр.

Mi piace cinema (film, calcio) più che teatro.

Я хочу пойти в кино (театр, на концерт). Я хочу пригласить Вас в театр (ко мне домой).

Vorrei andare al cinema (teatro, concerto). Vorrei invitarLe al teatro (a casa mia).

Как пройти (проехать) в парк? В парке есть озеро, оранжерея, фонтан и кафе.

Come si fa ad andare a parco? A parco c’è lago, serra, fontana e caffè.

В этом парке много птиц. Как пройти (проехать) в зоопарк?

In questo parco ci sono molti uccelli. Come si fa ad andare allo zoo?

Когда работает зоопарк? Сколько стоит (детский) билет?

Quando lo zoo è aperto? Quanto costa biglietto (per bambini)?

Как пройти в террариум, на площадку молодняка, к вольеру с птицами?

Come si va a terrario, ricreatorio di giovani animali, voliera per uccelli?

Где можно увидеть слонов, тигров, насекомых и рыб?

Dove si può vedere elefanti, tigri, insetti e pesci?

13. Ресторан. Кафе & Ristorante. Caffè

Вы можете порекомендовать мне хороший ресторан? (…нам…) Нас двое (трое, четверо).

Mi potrebbe raccomandare un buon ristorante? (ci potrebbe …) Siamo in due (tre, quattro)

В котором часу он открывается (закрывается)? Меню, пожалуйста.

Quando si apromo (si chiudono)? La lista, per favore.

Мы бы хотели сесть в секции для курящих у окна.

Vorremmo una tavola a sala per fumatori vicino alla finistra.

Я бы хотел сесть в секции для некурящих в углу.

Vorrei una tavola a sala per non fumatori all’angolo.

Я ещё не выбрал. Мы ещё не выбрали. (букв. …не сделали выбор …)

Non ho fatto la scelta ancora. Non abbiamo fatto la scelta ancora.

Принесите, пожалуйста, ещё один стул, один фужер и одну пепельницу.

Portate, per favore, ancora una sedia, un bicchiere e una portacenere.

Принесите, пожалуйста, ещё одну салфетку, одну ложку, одну вилку и один нож.

Portate, per favore, ancora una salvietta, un cucchiaio, una forchetta e un coltello.

Что Вы можете порекомендовать из холодных (горячих) закусок?

Mi consiglia di prendere per antipasto freddo (il primo)?

Что Вы можете порекомендовать из мясных блюд (из рыбных блюд, на десерт)?

Mi consiglia di prendere di carne (di pesce, per desert?

Какие у вас фирменные блюда, овощи, салаты, фрукты?

Che avete specialità, ortaggi/legumi, insalate, frutta?

Принесите, пожалуйста, карточку вин.

Mi porti la carta di vini, per favore.

Мне бифштекс с кровью (телятину).


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: