Paolо, Teresa, un passante
Р.: Purtroppo la spiaggia non è tanto vicina, non si può andarci аpiedi. Dobbiamo prendere l'autobus.
Т.: Mi sembra che possiamo andare con il settantotto.
Р.: No, il settantaotto va in altra direzione. Scusi, mi sa dire che autobus dobbiamo prendere per andare alla spiaggia?
Pass.: Si,certo! Ma a quale spiaggia volete andare?
Р.: Quella più vicina e più pulita!
Pass.: Allora potete andare ad Amalfi — la spiaggia è bellissima! Potete prendere il cinquantatre e il dodici! Scendete alla fermata “Amalfi”, scendono quasi tutti, non potete sbagliare!
Т.: E il biglietto, quanto costa?
Pass.: Due Euro andata, ma meglo prendere un abbonamento se rimanete qui per una settimana
Un po' di lessico
Com'è? / Какой..?
grande — piccolo lungo — corto largo — stretto alto — basso grosso — magro bello — brutto buono — cattivo vecchio — giovane allegro — triste divertente — noioso duro — morbido, tenero rotondo quadrato | большой — маленький длинный — короткий широкий — узкий высокий — низкий толстый — худой красивый — некрасивый добрый, вкусный — злой, плохой старый — молодой весёлый — грустный забавный, интересный — скучный твёрдый — мягкий, нежный круглый квадратный |
bianco – nero rosso giallo verde blu azzurro grigio marrone viola roseo | чёрный – белый красный жёлтый зелёный синий голубой серый коричневый фиолетовый розовый |
beige arancione argento oro / dorato biondo castagno rosso chiaro – scuro | бежевый оранжевый серебряный золотой / золотистый блондин каштановый рыжий светлый – тёмный |
Incontro 6
|
|
АУДИО: La mattina in albergo / Утро в гостинице
Р.: Finalmente siamo a Venezia! Non vedo l'ora di vedere tutti questi splendidi monumenti dopo le giornate passate alla spiaggia!
Наконец-то мы в Венеции! Мне не терпится посмотреть на все эти великолепные памятники (достопримечательности) после целых дней, проведенных на пляже!
Т.: Infatti, anch'io sono contentissima di rivedere Venezia. La volta scorsa ci sono stata tanti anni fa!
На самом деле я тоже ужасно рада снова побывать в Венеции. В прошлый раз я здесь была много лет назад!
Р.: Dunque, oggi dobbiamo assolutamente vedere la cattedrale di San Marco, poi il Palazzo Ducale, dopo — il Campanile e la sera — facciamo una passeggiata in gondola sul Canale Grande — è uno spettacolo impressionante.
Итак, сегодня мы непременно должна посмотреть на собор Сан-Марко, потом — Дворец Дожей, затем — Колокольня, а вечером прогуляемся на гондоле по Большому Каналу — это впечатляющее зрелище!
Т.: Ma dove pranziamo, Paolo? Non vogliamo tornare in albergo, spero...
A где мы пообедаем, Паоло? Мы же не хотим возвращаться в гостиницу, я надеюсь...
Р.: No, ho trovato nella guida un vecchio ristorante famosissimo per i suoi piatti tipici della cucina veneziana — non è molto distante dal Campanile.
Нет, я нашел в путеводителе один старый ресторан, знаменитый своими блюдами типичной венецианской кухни — это не очень далеко от Колокольни.
Т.: E dopo la passeggiata, la sera, mi piacerebbe andare in qualche locale notturno, dove ci sono pochi turisti, sai, un posto per veri veneziani!
A после прогулки, вечером, мне бы хотелось пойти в какой-нибудь ночной клуб, где мало туристов, знаешь, место для настоящих венецианцев!
Р.: Buona idea! Locerco nella guida!
Отличная идея! Я поищу в путеводителе!