Сэр Джон Чандос наносит огромный ущерб провинции Анжу. Он обирает все владения виконта де Рошешуара, за исключением крепостей и укрепленных мест.
Пока продолжался этот поход в Турнеа и его окрестностях, были совершены некоторые боевые подвиги, о которых не следует забывать. Сэр Джон Чандос, став сенешалем Пуату и будучи храбрым и доблестным рыцарем, имел большое желание встретиться с французами. Поэтому он не долго оставался спокойным, но за то время, пока он пробыл в Пуату, собрал отряд воинов, англичан и пуатевинцев, и сказал, что совершит с ними набег в направлении Анжу, а вернется они через Турень, чтобы посмотреть на французов, что были собраны в этих краях. Он послал уведомление о замышляемой им экспедиции графу Пемброуку 60, который стоял с гарнизоном из 200 копий в Монтань-сюр-мер (Mortagne-sur-mer) 61.
Граф был очень доволен этими сведениям и с охотой принял бы участие в походе, но его приближенные и некоторые рыцари его совета помешали ему, говоря: «Милорд, вы - молодой и знатный рыцарь, высокого положения. Если вы сейчас присоединитесь к сэру Джону Чандосу и его войску, то он получит всю славу этого похода, а вы только будете по имени его товарищем. Поэтому, для вас, кто так высок по своему рангу и по своему рождения, было бы лучше действовать ради себя самого и пусть, со своей стороны, также поступает и сэр Джон Чандос, который по сравнению с вами является всего лишь рыцарем-баннеретом». Эти или подобные этому слова охладили пыл графа Пемброука, который, не испытывая больше желания идти в поход, послал свои извинения сэру Джону Чандосу.
|
|
Однако сэр Джон Чандос не оставил своего предприятия, но назначил местом сбора Пуатье, откуда он вышел с 3 сотнями копий, рыцарей и оруженосцев и 2 сотнями лучников. В их числе были лорд Томас Перси, сэр Стефан Коссингтон, мессир Ричард Поншардон, мессир Эсташ д`Обресикур, сэр Ричард Таунтон, лорд Томас Спенсер, сэр Нель Лоринг, граф Ангус 62, сэр Томас Банестер, сэр Джон Тривет, мессир Гийом де Монтендр (de Montendre), мессир Мобрен де Линьер, мессир Жоффруа д`Аржантон (d’Argenton) и другие рыцари и оруженосцы. Эти латники и лучники храбро и в добром боевом порядке шли вперед, как будто идя на некое великое предприятие, и пройдя через провинцию Пуату, вошли в Анжу. Когда они достигли этой страны, то разбили свой лагерь на ее равнинной части, и выслали свои легкие отряды, чтобы все сжигать и разрушать. Они причинили невообразимое зло этой богатой и прекрасной стране, без всякой попытки кого-нибудь им помешать, и они пробыли там свыше 15 дней, особенно с той части ее, что называется Лудюнуа (Loudunois). Они ушли из Анжу верх по реке Крёз, которая отделяет Турень от Пуату, и сэр Джон Чандос со своей армией вторгся на земли виконта де да Рошешуара, где было разрушено все, кроме крепостей. Они дошли до города Рошешуара, и энергично его штурмовали, но безрезультатно, так как в нем находились превосходные воины во главе с Тибо дю Поном и Элионом де Талай (Helyons de Talay), которые помешали им взять его или нанести ему ущерб.
|
|
Англичане продолжили свой поход до Шовиньи 63, где сэр Джон Чандос получил сведения, что маршал Франции, сеньор Луи де Сансерр, с огромным отрядом воинов, находится в Ла-Эй (la Haye) 64, в Турени. Он очень хотел пойти этой дорогой и с великой поспешности послал графу Пемброуку сообщение о своем намерении, и умолял его идти вместе с ним в Турень, к Ла-Эй, и просил, чтобы для этого они встретились бы в Шательро 65. Носителем этого послания был герольд Чандос. Он застал графа Пемброука в Монтане, занятым смотром своих людей и, очевидно, готовящегося к набегу. По совету своих приближенных тот извинился во второй раз, говоря, что не может присоединиться к сэру Джону Чандосу. При возвращении герольд нашел своего хозяина и войско в Шательро, куда и принес ему этот ответ. Когда сэр Джон Чандос его услышал, то сильно помрачнел, зная, что отказаться принять участие в этом походе заставили графа гордость и самонадеянность, и только ответил «На все Божья воля». Он распустил большую часть своего войска, которая разъехалась, а сам, со своими приближенными, вернулся в Пуату.