Конструирование смысла в процессе чтения

Чтение – это активная, конструктивная и интерактивная мыслительная деятельность, в процессе формирования которой необходимо преодолеть массу трудностей.

ТРУДНОСТИ ЧТЕНИЯ.

Это, прежде всего трудности. Связанные с овладением техники чтения, которая предполагает усвоение системы графических знаков, отличных от родного языка, формирование навыков звуко-буквенных и буквенно-звуковых соотнесений, синтагматического чтения. Становление рецептивного навыка осуществляется успешнее, если оно подкрепляется продуктивной деятельностью, поэтому рекомендуется обучать двум вариантам кода: письменному и печатному.

Необходимо тщательно работать над техникой чтения вслух, т.к. учебные действия формируются сначала во внешней речи, затем переводятся во внутреннюю память. Важно скорее подвести к этапу целостного восприятия блоков слов, иначе пословное чтение будет тормозить понимание содержания. Этому способствует чтение по синтагмам, расширяющее «поле чтения», т.е. единицу восприятия.

Овладение техникой чтения сопровождается умственной работой по смысловому распознаванию зрительных форм, значит необходимо обучать технике чтения на знакомом языковом материале, но с элементами новизны.

Большую трудность представляют собой языковые средства: незнакомые слова, непривычные значения, грамматические явления, сложность синтаксиса. Поэтому необходимо формировать механизмы прогнозирования, догадки, идентификации, учить анализировать, находить языковые опоры в тексте, пользоваться при необходимости словарём.

Но понимание не сводимо к лингвистическим и логическим операциям, а предполагает обращение к внутренней картине мира. Языковая компетентность – необходимое, но недостаточное условие для понимания речи. Необходимо иметь достаточно чёткое представление о самой действительности. Если вспомнить модель речевого общения, в отдельную группу трудностей могут войти факты, связанные с незнакомой культурой, темой, ситуацией общения, представленные в содержании текста. Необходимо учить снимать эти трудности, используя личный опыт учащихся, знакомые им ситуации, содержательные опоры текста (реалии: имена, даты, географические названия), иллюстрации к тексту и т.п.

Трудность может представлять и способ изложения сообщения: множество персонажей, отсутствие чёткого введения, формулировки темы и т.д. При отсутствии таких качеств устной речи, как паузы, логическое ударение, мимика, жесты, в процессе чтения логико-смысловой план текста распознаётся с большими трудностями, чем в устной речи.

Опытен тот чтец, который использует известное для понимания неизвестного, привлекая свой опыт и отыскивая опоры для понимания в тексте, извлекая при этом максимально информации.

Успешность чтения зависит от:

- осознания цели;

- выбора соответствующей стратегии чтения;

- использования опор.

Научиться читать – значит уметь:

- озвучивать графемы;

- извлекать мысли, факты, т.е. понимать, оценивать, использовать информацию текста.

ВИДЫ ЧТЕНИЯ.

По степени проникновения в содержание текста и в зависимости от коммуникативных потребностей выделяют чтение поисково-просмотровое, ознакомительное и изучающее.

Поисково-просмотровое – чтение с целью получения самого общего представления о содержании текста, о его теме. Используя приёмы поисково-просмотрового чтения (чтение «по диагоналям», «слалом», «по двум вертикалям», «пинг-понг», «островками»), читающий выискивает в тексте лишь интересующую его информацию.

Это чтение быстрое, беглое, избирательное. К нему прибегают в профессиональной и бытовой сферах жизни, например, при чтении книг (чтение оглавления, предисловия, введения, заключения), газет (заголовки, подзаголовки) и т.д. Этот вид чтения предполагает довольно высокий уровень сформированности умения чтения, развитую способность к предвосхищению, высокую скорость чтения, умение обходить трудности.

В условиях школы этот вид чтения используется как предварительная стадия ознакомительного и изучающего чтения, в целях извлечения нужной информации из коротких прагматических текстов.

При ознакомительном чтении цель – извлечение основной информации из текста, получение общего представления о круге затрагиваемых вопросов, понимание главной идеи, некоторых основных фактов. Установка на восприятие лишь основной информации позволяет читать быстро, не обращая внимания на детали сообщения, и не «зацикливаться» на незнакомых словах.

Текст для ознакомительного чтения не должен быть трудным для учащихся в языковом отношении – он может содержать незначительное количество новых лексических единиц, не встречавшихся ранее синтаксических конструкций, но и не должен препятствовать восприятию основной информации текста. При этом не предполагается пользование словарём. Внимание должно концентрироваться лишь на знакомых словах. Этот вид чтения протекает в быстром темпе, должен давать учащимся ощущение лёгкости восприятия текста. Помощь при ознакомительном чтении оказывают навыки прогнозирования и быстрочтения.

Цель изучающего чтения – максимально точно и полно понять содержание текста, уловить все детали и практически осмыслить извлечённую информацию. Изучающее чтение – внимательное вчитывание и проникновение в смысл с помощью анализа текста. Предполагает пользование словарём. Количество слов не должно превышать 10 – 12 на страницу (4-6 %). Не должно быть незнакомых грамматических явлений. На начальном этапе все тексты, предназначенные для изучающего чтения, построены полностью на знакомом материале.

ЦЕЛИ И СОДЕРЖАНИЕ ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ.

Практическая цель обучения чтению как опосредованной форме общения на иностранном языке предполагает развитие у учащихся умений читать тексты с разным уровнем понимания содержащейся в них информации:

- с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение)

- с полным пониманием содержания (изучающее чтение)

- с извлечением необходимо значимой информации (поисково-просмотровое чтение).

Содержание обучения чтению включает:

- лингвистический компонент (языковой и речевой материал: систему графических знаков, слова, словосочетания, систему фразовых единиц, тексты разных жанров);

- психологический компонент (формируемые навыки и умения чтения на основе овладения действиями и операциями чтения);

- методологический компонент (стратегии чтения).

Основные базовые умения, лежащие в основе чтения – это умения:

- прогнозировать содержание информации по структуре и смыслу;

- определять тему, основную мысль;

- делить текст на смысловые куски;

- отделять главное от второстепенного;

- интерпретировать текст.

Конкретизация этих базовых умений зависит от цели чтения. Н.Д. Гальскова выделяет следующие группы умений:

1) понимание основного содержания: определять и выделять основную информацию текста, устанавливать связь событий, делать выводы по прочитанному;

2) извлечение полной информации из текста: полно и точно понимать факты, выделять информацию, подтверждающую что-либо, сравнивать информацию;

3) понимание необходимой информации: определять в общих чертах тему текста, определять жанр текста, определять важность информации.

Как отмечает И.Л. Бим, как и всякая деятельность, чтение структурируется из отдельных действий, имеющих свою промежуточную цель, из которой складывается способность осуществлять этот сложный вид речевой деятельности в целом. Бим приводит 3 группы действий и операций, направленных на овладение чтением:

А. Обучение технике чтения вслух слов (словосочетаний, предложений).

Во-первых, это действия по узнаванию и правильному озвучиванию слов.

Цель: соотнесение звукового образа слов с графическим для их отождествления и узнавания значения.

Условия: осуществляется на знакомом языковом материале.

Операции: звуко-буквенный анализ, идентификация звукового образа и его значения, правильное озвучивание, осознание связей слов, правильная паузация, правильное интонирование.

Во-вторых, это действия по расширению поля чтения.

Цель: распознавать и удерживать в памяти отрезки речи.

Условия: увеличение длины отрезков речи.

Операции: их воспроизведение.

В-третьих, действия по развитию темпа чтения.

Цель: приблизить темп чтения на иностранном языке к тепу чтения на родном языке.

Условие: чтение, лимитированное во времени.

Операции: повторение, многократное чтение с увеличением его темпа.

Б. Действия и операции, обеспечивающие овладение техникой чтения на основе связного текста.

В. Действия и операции, направленные на распознавание текста, на извлечение содержательной информации, независимо от формы чтения.

Основные операции - антиципация содержания текста по заголовку, догадка о значении незнакомых слов по сходству с родным языком и др.

При обучении чтению важно не только формирование у учащихся необходимых навыков и умений, обеспечивающих возможность чтения как опосредованного средства обучения, но и привитие интереса к чтению. Умения читать, неподкрепляемые тренировкой, распадаются быстро и все усилия по обучению чтению оказываются напрасными.

Потребность в чтении на иностранном языке будет обеспечена тогда, когда содержание текстов будет соответствовать познавательным и эмоциональным запросам учащихся, уровню их интеллектуального развития. Тексты должны быть информативными, разнообразными по жанру и тематике, по возможности аутентичными.

Проблемой является методический отбор текстов начального этапа обучения. В силу ограниченности языковых возможностей учащихся данной ступени тексты для чтения приходится обрабатывать и адаптировать. К приёмам обработки и адаптации относят сокращение, замену сложных грамматических конструкций на более лёгкие, пересказ нужными лёгкими словами. Могут быть сохранены сложные слова, интернационализмы, незнакомые учащимся, но доступные пониманию.

Важную роль играет приведение текста в соответствии с условиями восприятия при помощи сносок, бокового словаря, иллюстраций. Этим же целям служат комментарии, знакомящие с историческим и социокультурным фоном, реалиями страны изучаемого языка.

Именно использование опор является наиболее продуктивным способом методической обработки текстов и сближающим процесс иноязычного чтения с естественным. Одновременно происходит наращивание потенциального и рецептивного словаря учащихся, обогащается их языковой опыт, что позволяет постепенно усложнять смысловое содержание текстов, развивать читательские умения школьников.

ТЕХНОЛОИЯ ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ.

Работа по формированию и развитию навыков и умений чтения проходит несколько этапов, каждый из которых направлен на решение конкретной задачи. Обучение чтению складывается из обучения технике чтения и пониманию читаемого. В понятие «техника чтения» вкладывается владение учащимися букво-звуковыми соотношениями, умение объединять воспринимаемый материал в смысловые группы (синтагмы) и правильно оформлять их интонационно.

ОБУЧЕНИЕ ТЕХНИКЕ ЧТЕНИЯ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ.

Если обучение технике чтения начинается с самого начала изучения иностранного языка, то учащимся приходится соотносить не только буквы и звуки, но и звуко-буквенные связки со смысловым значением того, что читают. А это вызывает у них дополнительные трудности. Поэтому для их преодоления проводится устный вводный курс, устное опережение, чтобы накопить необходимый и достаточный иноязычный речевой материал, сформировать слухо-речемоторные образы иноязычной устной речи и тем самым снять часть трудностей в процессе соотнесения букв и звуков иностранного языка.

Обучение технике чтения на иностранном языке должно осуществляться на хорошо известном лексическом материале, уже усвоенном в устной речи.

Многочисленные факты расхождения между графемно-фонемными системами родного и иностранного языков, расхождения в произнесении одной и той же буквы в различных буквосочетаниях, случаи разного графического изображения одного и того же звука имеют место в немецком языке.

Упражнения для формирования техники чтения вслух:

1. на упрочение графемно-фонемных связей:

- называние букв

- нахождение заданных букв в алфавите

- называние букв в конкретном слове

- определение букв и звуков в слове

- группировка слов по определённому звуку, букве

- описание, запись, прочтение слов в соответствии с определёнными признаками

2. на соотнесение формы со значением:

- нахождение однокоренных слов

- нахождение в ряду слов прилагательных в сравнительной степени, нахождение глаголов в прошедшем времени

3. на развитие языковой догадки:

- нахождение слов-интернационализмов

- перевод слов по их структуре

  1. на развитие вероятностного прогнозирования:

- восстановление слов по частям

- выбор существительного к данным прилагательным

- заполнение пропусков артиклями, предлогами

  1. на группировку слов в смысловое целое:

- чтение по синтагмам

- нахождение в ряду словосочетаний, обозначающих время, место

  1. на распознавание грамматических форм:

- нахождение глаголов, существительных

  1. на отработку интонации:

- чтение за диктором

- выразительное чтение

- чтение с интонационной разметкой

- обращённое чтение.

Всем упражнениям можно придать игровой характер, например, расшифровка тайнописи, световой рекламы, составление ребусов. Такие задания превращают процесс овладения техникой чтения в интересный, креативный процесс.

Но техника чтения должна отрабатываться не только на уровне слова, словосочетания и предложения, но и на уровне текста. Учащимся следует предлагать задания на формирование прогностических способностей, на скорость чтения (про себя), например.

1. Неизвестный текст разрезается на смысловые части (отдельные предложения), учащиеся составляют связный текст и сверяют с оригиналом.

2. Учащиеся получают копию текста с пропущенным смысловым куском, сверяют его с оригиналом и находят в нём пропущенную часть.

3. Учитель раздаёт копии неизвестного текста с пропущенными в нём связующими элементами, школьники восстанавливают пропуски, получают оригинал текста и сверяют с ним свои варианты.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: