Глава 2. Особенности культуры Японии

Япония – яркий представитель восточной культуры. Восточная и западная культуры имеют значительные различия не только в быту, но и в бизнесе. Для начала рассмотрим быт японцев, повседневную жизнь, включающую семью, праздники и т.д.

Япония – коллективистская культура, поэтому понятие «группа» — наиболее устойчивое и постоянное из всех явлений общественной жизни. Каждый отдельный индивид в группе — ее преходящая часть, и поэтому он не может существовать вне группы. При этом индивид по собственной воле подчиняет себя группе. Индивидуальное развитие личности идет за счет того, что индивид находит свое место в группе.

Любой групповой успех распространяется и на каждого члена группы. Поэтому японцы оказываются не в состоянии понять американцев, которые чрезвычайно динамичны в своих групповых отношениях и постоянно образуют различные группы, переходят из одной в другую и меняют свои убеждения. Для японца покинуть группу означает потерять идентичность. Там, как только человек становится работником предприятия, он становится составной частью группы и остается таковым до конца жизни. Новый работник находится в подчинении у пришедших ранее и соответственно ему повинуются те люди, которые пришли в группу позже. В Японии вся жизнь человека связана с предприятием, оно является для него центром культурной и социальной жизни. Свободное время все сотрудники проводят вместе, отпуск проводят в одном доме отдыха, события личной жизни, такие, как свадьба, или развод, тоже являются предметом заботы всего коллектива.

Семья

Современная японская семья сохраняет от прошлого ряд специфических особенностей и главная среди них — патриархальность.

Ребенок, родившийся в японской семье, начинает свою жизнь по-особому. Первый мальчик, например, со дня рождения пользуется особым расположением окружающих. Очень скоро он начинает ощущать свою значимость, и это способствует формированию в его характере эгоцентризма и стремления к лидерству. Младших братьев побуждают развивать в своем характере покорность и послушание. Что касается девочек, то очень быстро они начинают осознавать свое подчиненное положение и поистине смиряются с необходимостью прислуживать, терпеть и покоряться (Идея выше и ниже стоящего никогда не покидает сознание японского ребенка, независимо от того, имеет ли он в виду только своих братьев и сестер, поэтому всегда говорят «старший брат» или «младший брат»).

Семья, включает в себя всех предков далекого прошлого и всех потомков далекого будущего. Поэтому понятие долга человека включает определенные обязательства как перед его потомками, так и перед предками. Чувство особого почтения к умершим пережило сотни поколений и сохраняется поныне, несмотря на ряд социальных потрясений. Японская культура не только успешно противостояла «оппозиционным» взглядам на культ предков, но даже некоторым образом укрепила его в сознании нации.

Семья в понимании японца прочно покоится на родовых устоях. Члены семьи, подобно струям воды, поддерживают поток рода в его нескончаемом движении. Обычно японская семья в недалеком прошлом имела свиток-список своей семьи, рода, клана, и эта реликвия передавалась от поколения к поколению. Концепция семьи подчеркивает непрерывность семейной линии, затухание которой воспринимается как страшное бедствие. Предки являются неотъемлемой частью настоящего.

Считается, что благополучие семьи зависит от того, насколько преданно каждое поколение выполняет ритуал благопочитания предков. Сыновняя почтительность выступает здесь как цементирующее средство[10].

В патриархальной семье брак заключается вне зависимости от эмоционального влечения. Хотя в современной Японии положение изменилось, пережитки прошлого дают о себе знать. Естественное стремление молодых людей друг к другу в принципе не оценивается как нечто серьезное. В японской литературе часто описывались случаи самоубийства влюбленных, не имевших возможности соединиться. И хоть сегодня подобный финал встречается не столь часто, угроза разлучения влюбленных вполне реальна.

Уважительное «западное» отношение к женщине не понимается в Японии. Мужчина выше женщины, поэтому жена всегда говорит «вы», муж – «ты» при обращении. Но все – таки в современных семьях, особенно в городах, многие мужья, как и их жены, употребляют вежливое местоимение при обращении друг к другу, что является показателем влияния западной культуры. Эта тенденция стала заметной после второй мировой войны, а в современных условиях еще усилилась.

Чувство подчиненности, в большей или меньшей степени сознательное, способствует угнетению эмоций японской женщины. С детского возраста она начинает сознавать свою «второсортность», она чувствует, что семья, особенно отец, предпочитает сына. С ней обращаются совсем иначе, нежели с ее братьями. Практически она является неполноправным членом семьи, ее выдадут замуж в чужую семью, где от нее будут ждать, чтобы она рожала и воспитывала сыновей. Иерархия предков в семье, где родилась женщина, равно как в семье, куда ее выдают замуж, — это иерархия предков-мужчин[11]. После свадьбы, девушка оказывается в подчинении свекрови. Как рассказывает история, большинство разводов раньше происходили из - за недовольства свекрови невесткой.

Новая конституция Японии (1946 г.) предоставила женщинам равный статус с мужчинами. Патриархальная система семьи формально была осуждена, и униженное положение женщины ликвидировано законом.

Японские женщины, вдохновленные предоставленной конституцией свободой, пытаются осуществить эту свободу на практике, вплоть до требований свободного выбора спутника жизни и разводов. Недавние исследования показали, что 62 процента замужних японок думают о разводе. Однако только незначительная их часть отваживается на этот шаг. Традиции крепко удерживают их от «опрометчивых» поступков.

Быт

Япония славится вкусной домашней едой и традиционной изысканностью сервировки стола. В традиционной кухне важнейшее значение придается искусству нарезки ингредиентов и обработке, чтобы наилучшим образом проявились их вкус и текстура, второстепенное значение приготовлению. Поэтому, чтобы ни в коем случае не испортить свежие продукты, кулинары имеют специальное оборудование и посуду. Утварь из натуральных материалов — глины, дерева, бамбука, камня — дает возможность осторожно обращаться со свежими продуктами и вбирает в себя избыточную влагу.

Научившись правильно нарезать продукты можно достичь успеха в приготовлении блюд. Даже доска имеет большое значение. Чай готовится на глазах у гостей, в индивидуальных подогретых чашках. Насыпав в чашку немного чая, его заливают водой и взбивают, чтобы появилась пена. Чай не нужно настаивать: наоборот, его следует немедленно подавать гостям. Перед тем как пить чай, едят вагаси (пирожные).

Важная черта японской кухни — на столе неизменно должна присутствовать цветовая гармония. Японские кулинары часто изготавливают цветы из овощей - редиса, репы, моркови, тыквы. Все японские кушанья обработаны гак, чтобы брать их палочками: так, рыба, курица полностью очищаются от костей.

При сервировке стола важна красота контраста. На столике искусно сочетаются круглая и квадратная посуда, высокая и низкая, большая и маленькая. При кажущейся асимметрии и хаосе, все исполнено стабильности, уравновешивает друг друга. Круглая чаша должна соседствовать не с круглым подносиками, а с квадратным, который ставится в виде ромба. Круглые кусочки угощения подаются на квадратных подносах и наоборот.

Пожалуй, только в японской кулинарной эстетике ценится «красота пустого пространства» - поднос или порционная мисочка никогда не заполняются до краев.

Блюда ставят на стол все сразу. Основное ставится в центре, рис слева, суп справа. Соусы и приправы находятся справа от того блюда, для которого они предназначены. Считается вежливым пробовать их в том порядке, в котором их подают, - отхлебнуть суп, отведать маринады, съесть кусочек рыбы, а затем снова вернуться к супу. Только не нужно сразу же съедать какое-то блюдо до конца. Брать каждого понемножку.

Приступая к еде, японцы произносят «итадакимас» («приступаем»), а заканчивают словами благодарности — «готисо сама дэсита» («было очень вкусно»).

Саке подают в небольших кувшинчиках без ручек, в них и подогревают, впрочем, многие японцы предпочитают охлаждать саке кубиками льда, считая, что это позволяет более тонко почувствовать вкус напитка.

По правилам саке принято наливать непосредственно перед каждым тостом и наливать себе считается дурным тоном. Вам обязательно подольют вина, но и вы должны со своей стороны оказать почтение и налить своему соседу.

На своей тарелке вы также увидите с краю маленькую горку тончайших розовых стружек, похожих на лепестки. Это маринованный гари (имбирь). Его едят между порциями суши, чтобы перебить вкус предыдущей и подготовиться к восприятию следующей.

В дополнении к традиционным японским блюдам готовят самые разные блюда китайской, индийской, итальянской, французской кухни и т.д.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: