Глава 5. Прошлое Негуры

Хогвартс
27 декабря 2000, 1:00

Всё произошло слишком быстро. На них напали раньше, чем Гарри успел сообразить, куда они попали. Когда в него полетело оглушающее проклятие вместе с парочкой очень неприятных сглазов, он быстро вжал голову в плечи, уклоняясь от их лучей.

Волдеморт вырвался из его хватки и решительно двинулся вперёд. С поразительной грацией уклоняясь от проклятий, он высоко подпрыгнул — намного выше, чем мог позволить себе оторваться от земли человек — и легко пролетел над окружившей его толпой.

И это был последний раз, когда Гарри его видел.

А потом кто-то закричал. Громко, яростно и отчаянно. Гарри присел на корточки и прикрыл уши, лихорадочно гадая, кто перед ним — друзья или враги? Он не мог сражаться в полную силу, не зная, кто его окружает, а темнота и мешанина тел нисколько не облегчали его задачу.

Его глаза скользили по силуэтам, и, наконец, он заметил Кричера, который тут же исчез в ближайшей тени. У Гарри мелькнул вопрос, возможно ли предательство со стороны домовика, но на ум не приходило ни одной причины, по которой Кричер так бы с ним поступил. Гарри мог просто зажечь свет, чтобы всех рассмотреть и, возможно, даже удивиться, но что, если так он превратит себя в чёткую мишень?

В конце концов, ему вообще ничего не пришлось делать. По комнате пронёсся пронзительный крик Ханны. То, как через секунду она отчаянно прокричала имя Невилла, окончательно развеяло его сомнения. Всё-таки друзья. Правда, облегчение было недолгим, очень быстро его затмило волнение за Невилла, который, наверное, столкнулся с чем-то опасным. Если бы только его тяжелые ноги перестали упрямиться и позволили ему твёрдо стоять на земле вместо того, чтобы подкашиваться, словно он был пьян. И неизбежное всё-таки произошло — он споткнулся и упал, больно ударившись головой. Стёкла очков негромко треснули от встречи с холодным мрамором; оставалось только удивляться, как он услышал этот звук сквозь все эти крики и невыносимый гул в голове.

— Гарри! Гарри!

К нему приблизились быстрые шаги, а потом мягкая рука коснулась его правой щеки и помогла перекатиться на спину.

Гермиона. Она сняла с него очки, и её пальцы робко скользнули по его ноющим вискам. Гарри попытался сесть, но она мягко надавила ему на грудь, заставляя лежать.

— Мы… мы сначала тебя не узнали… Мы думали, это Негура на нас напал… а потом оказалось, что это Сам-Знаешь-Кто, а это… не намного лучше, — дрожащим голосом объяснила подруга. Он попытался приподняться на локтях, но она опять его остановила.

— Подожди секунду… — прошептала Гермиона и подняла палочку.

Episkey!

Гарри был благодарен за избавление от этой боли.

— Спасибо… — пробормотал он и прежде чем успел добавить что-то ещё, откуда ни возьмись появилась пара сильных рук, которая подхватила его под мышки и помогла сесть.

— Гарри! Быстрее! Он поймал Невилла!

Перед ним появилось веснушчатое лицо Рона. В свете луны, пробивающемся через окно, оно казалось серым, но глаза, в которых опасение граничило с паникой, были как всегда яркими.

— Кто… кто поймал Невилла? — на выдохе спросил Гарри.

Рон не назвал имени, просто показал на дальний угол комнаты. Гарри ничего не увидел, хотя многие уже зажгли кончики своих палочек. Он узнал очертания лиц Ли, Джорджа и Луны. Кроме юных членов Ордена он заметил и нескольких студентов Гриффиндора. Одни из них были в пижамах, другие в школьной форме. Но Гарри смотрел вовсе не на них. Подскочив на ноги и установив шаткое равновесие, он с трудом протиснулся сквозь толпу, образовавшую полукруг, и вышел в самом эпицентре волнений.

Гарри не удивился, когда понял, что происходит. Он ожидал увидеть Тёмного Лорда, и он в самом деле его увидел. Судя по всему, этот обаятельный ублюдок мог чудотворным образом исчезать только тогда, когда в его распоряжении были палочка и магия. В этот раз у него не было ни того, ни другого, поэтому он был здесь и совершенно недостойным образом прятался за спиной Невилла. Правда, его ссутуленный силуэт пугал присутствующих ничуть не меньше.

Алые глаза шарили по комнате, будто искали что-то. Их глаза встретились, и Гарри впервые в жизни удостоился такого внимательного, изучающего взгляда. В попытке избежать зрительного контакта он посмотрел на пленника Риддла и тихо зарычал, когда понял, что именно Тёмный Лорд держит у горла Невилла. Это был кухонный нож, который Волдеморт, должно быть, украл, пока Гарри возился с домовыми эльфами.

Он снова посмотрел в опаляющие глаза и впервые заметил тревогу, едва прикрытую куда более очевидным отвращением. Тёмного Лорда загнали в угол, он был в отчаянии. Гарри не сомневался, что Риддл без колебаний перережет Невиллу горло, если сочтёт, что это поможет ему выбраться.

Гарри твёрдо решил, что этому не бывать. Он был уверен, существует решение, в котором можно обойтись без силы. Если у него получится всё уладить — все останутся живы.

Он глубоко вздохнул, успокаивая себя, оглянулся через плечо на дюжину бледных, взволнованных лиц и тихо попросил:

— Опустите палочки.

Наглядно показывая свои намерения, Гарри переложил тисовую палочку в другую руку и сунул её в задний карман.

Он повернулся к Волдеморту, ощущая, как недоверчивые взгляды сверлят дыры в его спине.

— Опустите их, — так же спокойно и убедительно повторил Гарри, не отводя взгляда от Тёмного Лорда.

— Но, Гарри…

Прошу вас!

Он мельком глянул на них в надежде, что они прислушаются к его умоляющему тону.

Немного поколебавшись, Гермиона последовала его примеру. Чуть погодя к ней присоединился Рон, а потом и все остальные.

Только тогда Гарри вновь посмотрел на Риддла и шагнул ему навстречу.

— Теперь ты… отпусти его, — попросил он, безупречно управляя своим голосом.

Алые глаза перестали обыскивать комнату на предмет ближайшего выхода и сосредоточились на Гарри.

Волдеморт ничего не сказал, только нож дрогнул в его руке: Невилл зашипел от боли.

Если ты убьешь его, то не сможешь сбежать. Ты умрешь, Том.

Гарри не повысил голоса, когда перешёл на парселтанг, чтобы ненароком не разрушить своего плана.

Губы Волдеморта дрогнули и сложились в неприятную ухмылку.

Они в любом случае убьют меня, — прошипел он в ответ, его кошачьи глаза сверкнули в темноте.

Нет, не убьют. Просто сдержи свое обещание, и никто не причинит тебе вреда.

Гарри продолжал разговор на их тайном языке, надеясь, что это добавит надёжности его словам.

Но Тёмный Лорд так явно не считал.

Думаешь, сможешь остановить их? — насмешливо прошипел он. — Ты не можешь даже…

Не могу чего?

Гарри не дал ему закончить. Ему нужно был доказать свою правоту.

Когда ты прекратишь недооценивать меня, Том? Отпусти его – и обещаю: об остальном я позабочусь сам.

Волдеморт молчал, только нерешительно смотрел на Гарри. Удивительно, как хорошо он научился различать чувства Тёмного Лорда. После минутного молчания Гарри решил взять инициативу в свои руки и медленно зашагал к Волдеморту. Пока он шел, он смотрел на болезненно-бледного Невилла, с которого ручейками стекал пот. Его друг был напряжен как тетива, но молчал, отлично справляясь со своим страхом.

Глаза Гарри скользнули по шее Невилла, по лезвию ножа и остановились на длинных пальцах, которые сжимали деревянную рукоять. Приблизившись, он медленно обхватил тонкое запястье и осторожно потянул его в сторону, но ему не поддались. Он поднял полный надежды взгляд и потянул ещё раз, на этот раз у него получилось немного убрать лезвие от покрасневшей кожи Невилла.

Не было слышно ни единого вздоха. Тишина была такой напряженной, что Гарри казалось, он слышит, как в дальнем углу падают на пол и разбиваются капли.

Гарри отвёл нож в сторону и освободил Невилла из железной хватки. И как только Тёмный Лорд отпустил своего заложника, он тут же вцепился в рубашку нового.

— Гарри!

— Нет, Невилл! — остановил он его, подняв руку. — Всё хорошо. У меня есть палочка.

Его слова вряд ли не успокоили друга, но тот кивнул и отступил, опуская собственную палочку.

Какая жалость, — мягко прошипел Волдеморт. — Мне на самом деле хотелось отрезать ему голову.

До сих пор считаешь его виноватым в смерти Нагини? Не забывай, об этом попросил его я, — прошипел в ответ Гарри, и ему показалось, что его голос прозвучал опустошенно. Его пальцы сами по себе ослабили хватку на своем воротнике и, как только высвободили ткань из длинных пальцев, Гарри едва удержался от разочарованного вздоха. Он казался себе жалким за тайное желание продлить каждую секунду, пока их кожа соприкасалась друг с другом.

С трудом избавившись от навязчивого желания, он посмотрел на друзей и приготовился к краткой речи.

Но слова так и не сорвались с его губ, когда он увидел ужас на их лицах.

Они смотрели на него так, словно видели впервые, некоторые неверяще качали головами, некоторые что-то тихо бормотали себе под нос. Только Гермиона выглядела почти не впечатлённой, она, должно быть, догадывалась, что произошло. Ну еще и Луна, но невозмутимость, видимо, была частью её натуры.

Они стояли так несколько мучительно долгих секунд, прежде чем Рон громко выдохнул:

— Гарри... борода Мерлина... как ты это сделал?

И тут до него дошло, что друзья просто поражены — они не ожидали, что Тёмный Лорд отдаст заложника так просто, без борьбы. Гарри надеялся, что сможет всё им объяснить, не озадачив ещё сильнее.

— Ну... — начал он, неосознанно массируя висок, — давайте будем считать, что я привёл очень убедительные доводы, которые, к счастью, сработали. Прошу вас, давайте сосредоточимся на нашей основной задаче: побеге из замка. Не забывайте, что за дверью нас ждёт опасность намного страшнее.

— Он напал на Невилла, а ты хочешь его отпустить? С чего вдруг ты так хорошо к нему относишься, Гарри? Разве ты не жаждешь мести? Он не заслуживает и крупицы твоего сострадания!

Гарри повернулся к высокому кареглазому юноше с каштановыми волосами. На его груди висел значок старосты.

— Дэннис?

— Да.

Гарри секунду ошарашенно его рассматривал. Неужели этот красивый молодой человек – младший брат Колина?

— Ты подрос, — тихо пробормотал он.

— Да, мне повезло. В отличие от Колина.

Горечь в его голосе ясно дала понять — Дэннис ничего не забыл и не простил. Он, должно быть, думал о мести ещё с той ужасной Битвы за Хогвартс.

Похоже, чтобы уйти отсюда, придётся воспользоваться тяжелым путем.

— Значит, — ледяным тоном начал Гарри. — Ты хочешь убить его ради мести? Скажи мне, Дэннис, если ты убьешь его — Колин вернётся? Или кто-нибудь еще, погибший от его руки... мои родители, например?

Дэннис растерялся и промолчал.

— Ты ведь прекрасно понимаешь, что нет, — продолжал Гарри, мало-помалу его голос смягчался. — Ты сам себе навредишь, разорвешь свою душу... Скажи мне, он стоит такой жертвы?

— Но кто-то должен его остановить, и если ты не хочешь ничего делать, тогда сделаю я! — Дэннис прикусил дрожащую губу.

Гарри услышал, как Тёмный Лорд нервно отступил. На остальных можно было не смотреть и не прислушиваться к их взволнованному шепоту — было понятно, что очень многие разделяли чувства Дэнниса.

— Если он опять кого-нибудь убьет — я остановлю его, не сомневайся. Что касается моего желания отомстить, на самом деле мне не хочется никого убивать. Я устал от постоянных смертей.

Гарри отошёл от старосты Гриффиндора и осмотрел гостиную.

— Но я знаю, что они неизбежны. Потому что мы лицом к лицу встретились с новой угрозой. Вы, должно быть, уже знаете, о чём я говорю. Вампиры. Они управляют Министерством, они почти захватили магическое сообщество. Амбридж – всего лишь марионетка в руках Лидера. Она выполняет каждый его приказ. Она, да и все официальные газеты, убеждают нас, что всё хорошо. На самом деле — всё плохо. Тридцать часов назад армия Лидера — люди, которых он убил и обратил в бездушных кровопийц — сравняла с землей штаб-квартиры Ордена Феникса и Пожирателей Смерти. Они напали на нас неожиданно, без причин и объяснений. И если мы хотим победить, нам нужно узнать о них как можно больше, особенно о том, кто стоит за всем этим, о Лидере. И он, — Гарри кивнул на Тёмного Лорда, — тот, у кого есть ответы.

Он повернулся к Дэннису.

— Если мы поступим по-твоему и убьём его, то никогда не узнаем, как избавиться от такого страшного противника.

Староста секунду смотрел на Гарри, видимо, раздумывая над его словами, а потом заговорил.

— Мы говорили об этом… до того, как ты пришёл. Так ты на самом деле думаешь, что Лидер — вампир, — заключил Дэннис, и Гарри отчётливо расслышал сомнение в его голосе.

— Я не думаю… я знаю — он вампир! Я испытал его клыки на своей шее! Но это твоё дело, верить мне или нет.

— Но я слышал, что он пользуется магией как самый обычный волшебник, — присоединился к их разговору Невилл.

— Да, так и есть. Я не знаю, как такое возможно, впрочем, я многое о нём не знаю, — признал Гарри.

— Я верю Гарри, — раздался глубокий голос Джорджа. — Что-то определенно не так. Что-то произошло с Анжелиной. Она просто исчезла. Прямо как Перси… и это ненормально!

— Я тоже верю Гарри, — кивнула как всегда мечтательная Луна. — Вампиры годами хотели захватить власть. И началось всё с Руфуса Скримджера. Мой отец написал очень длинную статью со всеми доказательствами, но его заставили не публиковать её.

И хотя Гарри был благодарен Луне за поддержку, её словам он не очень доверял. Руфус, конечно же, не был вампиром, но объяснить это девушке было невозможно.

Как и ожидалось, её замечание породило много шума: каждый старался высказать своё мнение. Гарри смотрел на них с лёгким недоумением, а потом чья-то рука опустилась на его плечо.

— Нам пора, Поттер, — мягко прошептал на ухо Волдеморт.

Гарри на секунду совершенно забыл о нём, но забавно было другое: остальные тоже подзабыли, что находятся в одной комнате с Тёмным Лордом.

— К слову: хорошо сработано, — едва слышно добавил он. Если бы Гарри так сильно не устал, он бы втайне насладился этой похвалой.

— Мы пока ещё не выбрались, — сказал он вместо этого, а потом повысил голос, чтобы его могли услышать все присутствующие.

— Я не хочу, чтобы Лидер нагнал нас. Поэтому сейчас мы уйдём… если ты не против, Дэннис, — Гарри посмотрел на старосту.

— Если ты уверен в его важности, Гарри, я не буду возражать. Но от него я пока не услышал ни слова. Может, он скажет что-нибудь и докажет, что мои сомнения неоправданны? Например, мне хочется знать: что затевает Лидер?

На этот раз Гарри понимал, что его объяснений и возражений будет недостаточно, поэтому он повернулся к Риддлу и выжидающе приподнял бровь.

Я отказываюсь разговаривать с ничтожным грязнокровкой, Поттер. И даже если я заговорю с ним, на объяснение уйдёт слишком много времени, — прошипел Волдеморт.

Согласен быть твоим представителем, Том, — усмехнулся Гарри, и Тёмный Лорд раздраженно сощурился.

А ты всё такой же, щенок, — прорычал он и, сверкнув алыми глазами, повернулся к юным магам. — Вы должны знать, что любой, кто узнает эту информацию, будет осуждён на смерть, и это зависит не от меня. Лидер убивает всякого, кому становятся известны его секреты. Неважно, кто вы: мужчина или женщина, дитя или старик, чистокровный или грязнокровка — ему все равно. Поэтому я хотел бы, чтобы чистокровные сейчас же ушли. Остальные могут остаться и послушать.

Тихие бормотания тут же затихли.

После нескольких секунд тяжелой тишины Рон повернулся к Гарри и спросил:

— Я надеюсь, он… шутит?

Гарри вздохнул и покачал головой.

— Боюсь, что нет. Вы должны серьёзно поразмыслить над тем, хотите ли вы так рисковать. Если вас интересует мое мнение — лучше не рискуйте.

Никто ему не ответил, и Гарри, схватив Волдеморта за правый рукав, потянул его за собой. Тёмный Лорд понял намек и быстро последовал за ним.

— Возвращайтесь в спальни, и когда сюда придёт Лидер — не оставайтесь с ним наедине. Делайте вид, что вы ничего не знаете. Только так вы будете в безопасности, — объяснял Гарри, шагая мимо студентов. Рон и Гермиона без лишних слов шли следом за ним.

— Будьте осторожны, — добавил он.

— Гарри? — окликнул его вдруг Невилл и в три шага подошел к ним. — Как вы хотите отсюда выбраться?

— Мы воспользуемся тайным ходом под статуей Грегори Льстивого, — объяснил Гарри, не понимая, чем вызвано любопытство друга.

— А что, если его охраняют? — спросил Невилл, но Гарри не ответил. Если честно, он не знал.

— Я пойду с вами и если что — отвлеку внимание охраны, — тихо продолжил Невилл. — Если Лидер охотится за вами, почему бы нам не усложнить ему задачу?

— Я тоже иду, — присоединился к нему Джордж.

— И я, — мечтательно добавила Луна.

— Можешь на нас рассчитывать, — произнёс Ли, а Ханна пылко закивала.

— Нет… вы… вы не должны ничего делать! Это слишком опасно! — попытался возразить Гарри.

— Да ладно тебе. Ведь мы тебе нужны, — усмехнулся Джордж и повернулся к ученикам. — А вы, детишки, по кроватям!

— Я пойду с вами, — решительно произнёс Дэннис. — Я хочу помочь.

— Нет, Дэннис. Спасибо за предложение, но ты еще несовершеннолетний и не можешь так рисковать, — отрезал Гарри.

— В школе подняли тревогу, и большинство коридоров перекрыли. Мне, как старосте Хогвартса, известны все пароли. Думаю, я могу быть очень полезен.

— Хорошо, — сдался Гарри. — Просто… сделай так, чтобы я не пожалел о своем решении, — он подхватил сумку с провизией и повернулся к Волдеморту, который старательно делал вид, что его здесь вообще нет.

— Надень мантию-невидимку, Том. Если нас увидят, будет лучше, если они не бросятся в погоню, — прошептал Гарри. Волдеморт зло на него посмотрел, услышав, как его назвали маггловским именем, но молча взял мантию и скрыл свое длинное тело под мягкой, почти прозрачной тканью.

Как только они вышли из класса, Гарри повернулся к Гермионе и спросил, нет ли у неё с собой Кроветворного зелья. Он уже устал от постоянной, неприятной слабости в коленях. Глаза девушки испуганно распахнулись, и она быстро закивала, а потом вручила ему маленький флакончик, который достала из своей сумки. Гарри откупорил его и выпил одним глотком.

Тёмные коридоры были подозрительно тихими. Гарри быстро разделил их небольшую группу на три команды, так, чтобы в каждой оказалось не меньше трех человек.

В первую входили Дэннис, Невилл и Ханна, во вторую — он, Волдеморт, Гермиона и Рон, и в третью — Джордж вместе с Луной и Ли.

Если Гарри всё помнил правильно, нужная им статуя была не так уж далеко, но путь до неё казался бесконечным. Хотя жаловаться ему было не на что. Они незамеченными спустились на этаж ниже и прошли по длинному коридору. Неприятности начались, когда они проходили мимо класса профессора Бинса.

Они как раз сворачивали за угол, когда Волдеморт сбросил с плеч мантию-невидимку и остановил их. Взмахом руки он показал в сторону первой группы, которая столкнулась с кем-то, явно не относящимся к школьному персоналу.

У Гарри судорожно сжался желудок.

— Кто они? — выдохнул он, осторожно поглядывая из-за угла на двух мужчин.

Тот, что справа — подчиненный Негуры. Это только предположение, но думаю, Негура сам позвал его сюда — вампиры выслеживают куда лучше магов, — очень тихо прошипел Тёмный Лорд, и у Гарри от его ответа подогнулись коленки. Правда, на этот раз причиной было вовсе не вожделение. Как он позволил своим друзьям участвовать в таком опасном задании? Если с ними что-нибудь произойдёт — виноват будет он.

— Чёрт бы всё побрал, — на выдохе прорычал Гарри.

— Обычно я не одобряю подобных выражений, Поттер… но на этот раз я полностью с тобой согласен.

— Что будем делать?

— Негура конечно запретил вампирам показывать свою истинную сущность. Он не нападёт на нас без необходимости. Но ты не должен забывать о его физическом превосходстве и чутье.

— Верно. Будет лучше, если ты останешься под мантией, — посоветовал Гарри и наклонился к Рону и Гермионе, которые наблюдали, как Дэннис и Невилл о чем-то говорят с незнакомцами. Он быстро и как можно тише рассказал друзьям о том, что узнал. То, как они в раз побледнели, доказывало, что они испугались за своих друзей так же сильно, как и Гарри.

— Мы должны помочь им. Мы не можем просто…

— Что стряслось? Лидер здесь? — рядом с Гарри появился Джордж — подошли члены третьей группы. Он подался немного вперёд, пытаясь рассмотреть вампира.

— Тише! — взмолился Гарри. — И нет, это не он. Просто один из охранников, скорее всего, вампир.

— Понятно, я с ними разберусь. Ли мне поможет, правда?

— Конечно, помогу, — кивнул Джордан и прислушался к тому, что нашептывал ему на ухо Джордж. Лицо его засветилось.

— Без проблем, — усмехнулся он.

Они повернулись к Гарри, и Джордж прошептал:

— Ты должен успеть добраться до прохода за три минуты. За нас не бойся.

— Что вы собрались сделать? — нервно спросил Гарри.

Джордж усмехнулся и запустил руку в свой бездонный карман, доставая из него… странно, но его ладонь оказалась пуста.

— Что это? Я ничего не вижу, — уставился Рон на гладкую открытую ладонь.

— Пиротехническое чудо — хит грядущего сезона. Невидимая Ракета Судного Дня. Смотрите.

Джордж опустился на колено, запустил её и послал за угол, туда, где Дэннис и Невилл до сих пор что-то объясняли аврору и недоверчивому слуге Негуры. Потом он вместе с Ли начал тихий отсчёт с тридцати секунд. Когда прозвучало «ноль», тишину разорвал неописуемый рёв.

В ту же секунду Джордж и Ли ринулись вперёд с криками «Там Сами-Знаете-Кто!», «Убейте его!» и «Быстрее», указывая палочками в сторону, откуда прогремел взрыв.

Гарри выглянул из-за угла и заметил, как аврор побежал за ними без промедлений, а вот вампир, казалось, отнёсся к происходящему очень недоверчиво. Но стоило ему увидеть неподдельное изумление на лицах Невилла и Дэнниса, как он развернулся и тоже помчался к источнику магического салюта.

— Великолепно, — произнёс Гарри. — Вперёд. Сейчас или никогда.

Всё остальное произошло почти мгновенно. Группа Гарри вместе с Луной добралась до статуи всего за минуту, спустилась в тайный проход, и Луна закрыла за ними вход, а потом прислонилась к статуе и уставилась в потолок. Её лицо ясно говорило, что сейчас её лучше не отвлекать от изучения очередной выдуманной диковинки.

Один лишь взгляд на её полоумное выражение лица отбивал всякую охоту подойти ближе.


Лондон, Министерство Магии
27 декабря 2000, 1:30

Драко был тренированным Пожирателем Смерти. Он не должен был так легко проиграть Уизли. И однако он оказался недостаточно быстр, а его удивление обратилось в недостаток. Уизли с лёгкостью стряхнул его с себя, крепче сжал палочку, которую попытался выхватить Драко, и послал в него проклятие остолбенения. Руки Малфоя тут же прилепились к телу, и он, прямой как доска, опрокинулся на твёрдую плитку.

— Что здесь происходит?

Сердце Драко — единственная подвижная мышца — пустилось вскачь. Этот голос… мерзкий, грубый мужской голос звенел от жажды крови и словно зверь точил когти о его напряжённые нервы. Судя по акценту, мужчина был иностранцем. Драко не сомневался, что он один из кровопийц Негуры.

— Уизли! Объяснись!

Свойственное этим тварям рычание, которое прозвучало в раздражённом голосе, подтвердило догадку Малфоя.

Рыжий предатель с трудом поднялся на ноги и попал в поле видимости Драко.

— Просто юнец, который не умеет ценить заботу Лидера. Но сейчас все под контролем, сэр, — вежливо ответил он.

Драко услышал неторопливые шаги, которые остановились где-то позади него. Наклон его головы не позволял рассмотреть человека, который к нему подошел, пока тот не присел рядом и не повернул его голову ужасно холодными пальцами. Колотящееся сердце Малфоя дало сбой, когда он рассмотрел изуродованное шрамами лицо.

Это был Брутус. Один из приближённых Лидера.

— Драко Малфой, — с очень выразительным акцентом прошептал он.

— Я тебя знаю. Это ведь ты предал Лорда Волдеморта ради спасения своей жалкой шкуры? А я не переношу предателей, Малфой. Я уже предлагал Лидеру покончить с тобой. Если бы во времена моего величия ты был моим слугой, я бы… — он склонил голову ниже и прямо на ухо Малфоя прошептал:

— …живьём содрал с тебя эту хорошенькую шкурку. Тебя ждала бы великолепная, неторопливая и очень мучительная смерть, — Брутус безжалостно усмехнулся. — Я бы сполна ею насладился.

Если бы Драко мог говорить, он бы уже вопил, моля о помощи, но всё, на что он сейчас был способен — с безмолвным ужасом смотреть на возвышающегося над ним мужчину.

— Хотя с тех пор мои вкусы изменились, — тихо продолжил Брутус и обнюхал его, словно аппетитный бифштекс на тарелке. — Я сказал бы, они стали глубже. Одних только криков мне уже недостаточно.

— Сэр, — встрял Перси, немного склонив голову, словно извинялся за свое вмешательство. — Наверное, я должен вернуть его мистеру Десалмадо. Если вы не возражаете, сэр.

На изувеченном лице промелькнуло нечто близкое к разочарованию. Вампир, не отводя от Драко немигающего взгляда, поднялся на ноги. Наконец, он пригладил ладонью сальные вьющиеся волосы и повернулся к Перси.

— Верно… он этого не стоит. Тогда отведи его, а я займусь сортировкой.

— Да, сэр, — Перси ещё раз поклонился, снял с Драко заклинание и вздёрнул его на ноги.

— Без глупостей, Малфой, — прорычал он и толкнул его вперёд, держа палочку наготове.

Драко не сопротивлялся. Его затопило страдание, тёмное и бесконечное, словно море, и ему отчаянно захотелось разделить его хоть с кем-нибудь. С кем угодно, только не с этим выскочкой Уизли, который почему-то возомнил себя лучше Драко.

— Я знаю, что скоро умру, Уизли, — холодно обронил он, когда они шли по атриуму. — Но к счастью, после тебя. Потому что я — не единственный предатель.

Перси не ответил, только ткнул палочкой между выступающими лопатками.

Они в полной тишине дошли до самого маленького холла с лифтом, когда Перси неожиданно спросил:

— Почему ты напал на меня, Малфой?

— Мне перечислить все причины, Уизли? — прорычал Драко, оглянувшись через плечо.

— Просто не ожидал увидеть, как ты пытаешься спасти тех людей.

Драко резко обернулся к нему и сжал кулаки, но найти в себе смелости для удара так и не смог, поэтому просто с презрением выплюнул:

— Ты открыл для меня новое значение слов «предатель крови», Уизли. Ты мне отвратителен.

Драко надеялся, что Уизли разозлится, но его лицо осталось таким же холодным и бесстрастным.

— Занимательно, — спокойно заметил Перси и склонил голову набок. — Мне всегда казалось, что ты печёшься лишь о собственной шкуре.

— Не разговаривай со мной так, ничтожество! Если бы мой отец был жив, он бы… — у Драко перехватило горло, и он резко отвернулся, чтобы Уизли не смог увидеть его боли, — он бы заставил тебя пожалеть об этих словах, — закончил он и остановился в конце маленького холла у кованой золотой решётки.

— Прозвучало так, словно ты жалеешь о своём решении присоединиться к Негуре, — заметил Перси, пока они ждали лифт. — Как странно. Я думал, ты его любимчик. Ведь ты почти всегда под его защитой.

После этих слов ярость Малфоя достигла критической точки.

— Мне казалось, что вы с ним друзья.

А эти спустили с крючка бешенство. Побагровевший Драко скрипнул зубами и повернулся к Уизли, а потом по пустому холлу эхом разнёсся его крик.

— Мой друг? МОЙ ДРУГ?! Я НЕНАВИЖУ ЭТО ЧУДОВИЩЕ! ОН УБИЛ МОЕГО ОТЦА! УНИЧТОЖИЛ МОЮ СЕМЬЮ!

Перси попятился под этим яростным натиском.

— Ты не понимаешь! — продолжал Драко, обвинительно тыча в него пальцем. — Как он мучает меня! Ты даже представить себе не можешь, какой ужас я пережил, ты, ничтожный… ничтожный, услужливый предатель!.. — его голос надломился, и он отвернулся, прикусывая кулак, чтобы приглушить жалкие всхлипывания. — Сдохни, Уизли… просто сдохни!

Напряженную тишину нарушило мягкое громыхание прибывшего лифта. Золотая решётка отъехала в сторону, но они так и не зашли внутрь. Малфой судорожно дышал, вперившись взглядом в пол, а его надсмотрщик онемело его рассматривал.

— Я не знал, — прошептал Перси.

— Подонок, — выдохнул Драко и с отвращением на него посмотрел. — Тебе же все равно. Тебе плевать, сколько людей умрет, главное, чтобы карьера шла в гору.

Перси промолчал и даже не сдвинулся с места, когда решётка, так и не дождавшись пассажиров, захлопнулась.

— То же самое я могу сказать и о тебе, Малфой, — сказал он, наконец, и расправил плечи. — Ты присоединился к Пожирателям Смерти.

— У меня не было выбора, — тихо прорычал Драко, словно самому себе. — А если бы был — всё сложилось бы по-другому.

Перси, казалось, был поражён услышанным. Когда он заговорил, его голос почти лишился официальности.

— Зато ты знаешь, что ждёт тебя впереди. А у меня нет и этого. Сначала на меня наложили заклятие подчинения, и я слепо выполнял каждый приказ Лидера. Но со временем, чем больше людей он околдовывал, тем слабее становился его контроль надо мной. И мне удалось освободиться от проклятия. Сначала я хотел сбежать и вернуться в штаб-квартиру Ордена, но потом узнал, что её уничтожили. И тогда я понял, что должен остаться здесь и тайно сражаться. Если я сбегу — Лидер найдет мне замену. Кого-нибудь, кто легче поддастся его чарам. Кого-нибудь, кто не захочет спасать людей. Кого-нибудь, кому будет плевать… если в их руки попадут мои родители или братья.

Теперь настала очередь Драко удивляться. Злость медленно отступала, оставляя после себя усталость и пустоту. Наконец, до него дошло, что Уизли – вовсе не приспешник Негуры.

— Я не могу уйти отсюда, зная, что они могут оказаться следующими жертвами, — закончил Перси, ожидая от юного Пожирателя Смерти хоть какого-нибудь отклика. Но Драко промолчал, просто кивнул, стараясь не смотреть в голубые глаза. Перси вздохнул, повернулся к золотой решетке и поднял палочку.

— Если кто-нибудь услышал наш разговор — мы оба скоро умрем, — откровенно признался он и снова вызвал лифт.

— Значит, нам нужно объединить свои усилия? — серьёзно спросил Драко и следом за Уизли вошел в лифт, который, громко гремя и побрякивая, начал медленно подниматься. Перси секунду раздумывал над его словами.

— Похоже, цели у нас одни, — заметил он. — Так что всё зависит от того, что ты хочешь получить.

Драко раздумывал недолго.

— Дай мне слово, что сделаешь всё возможное для того, чтобы моя мать не оказалась в руках этих тварей. И еще, если ты хоть что-нибудь узнаешь о ней, ты должен будешь тут же сообщить мне, — решительно поставил он свои условия.

Перси кивнул почти сразу.

— С этим я справлюсь.

— Хорошо, — Драко приподнял подбородок. — А теперь скажи, чего хочешь ты.

Перси думал над ответом куда дольше Малфоя.

— Я знаю, что Поттер не сидит, сложа руки, — в конечном счете, начал он. — Он не остановится, пока не найдёт способ уничтожить Лидера. Но ему нужна информация, которой у меня нет. Зато она есть у тебя, ведь ты очень близок с ним. Поттеру нужны доказательства того, чем он занимается. Как только они у него будут, он сможет настроить весь магический мир на ответный удар. Только тогда, возможно, мы увидим конец господства вампиров.

— Я должен буду шпионить для Поттера? — недоверчиво переспросил Драко.

— Ты должен будешь шпионить против Лидера, так звучит лучше? — поправил его Перси, когда лифт остановился.

Драко смотрел на него несколько долгих секунд, прежде чем кивнул.

— Намного лучше.

— Вот и хорошо. В таком случае — это сделка.

Уголки губ Малфоя приподнялись. После стольких дней давящего одиночества он вдруг понял, что больше не один.


Хогвартс
27 декабря 2000, 1:45

Глаза Гарри не успели привыкнуть к тёмному коридору — слишком быстро они вышли наружу, к ослепительно-белому снегу, покрывшему земли замка.

— Гарри, поторопись, — позвала его Гермиона, быстро помахав ему рукой.

Он кивнул и выбежал из тени. Волдеморт уже опережал его на пару футов, так забавно было наблюдать за его парящей в воздухе головой — остальное тело было скрыто мантией-невидимкой.

С трудом подавив смех, Гарри ускорил шаг, чтобы быстрее нагнать друзей, и, поравнявшись с Риддлом, окинул его веселым взглядом.

Гермиона взяла управление над их группой в свои руки и теперь быстро двигалась к Дракучей Иве, заметая за ними следы, которые легко могли их выдать.

Они быстро и без лишних проблем пересекли земли замка, это показалось Гарри очень странным. Замораживающие чары превосходно справились с Ивой, и они вошли в секретный лаз.

— Слишком просто, мне это не нравится, — с трудом выдохнул Гарри и через проход посмотрел на кусочек ночного неба.

— Тебе не хватило неприятностей на сегодня, хочешь ещё? — возмутился запыхавшийся Рон.

Гарри улыбнулся и посмотрел на Волдеморта, тот ловко спустился в узкий проход, снял мантию-невидимку и сунул её себе под мышку. Гарри молча забрал её и передал Рону, который нес сумку Гермионы. Потом оправил лямки собственного рюкзака и повернулся, лицом к лицу сталкиваясь с темнотой туннеля. Он зажег кончик палочки, глубоко вздохнул, приободряя себя, и приготовился к встрече с неприятным убежищем, которое ждало их в конце пути.

Он слышал тихие голоса друзей, которые шли позади него.

— Мне кажется, Сама-Знаешь-Кто неизлечимо болен, — украдкой прошептал Рон Гермионе.

Ледяная рука сжалась на сердце Гарри.

— Почему? — спросил он, с трудом скрывая тревогу, и повернулся к друзьям.

— Ну, за последние несколько часов он никого не оскорблял и на кого не нападал.

Гермиона мельком посмотрела на Гарри, который медлил с ответом, прежде чем пожал плечами.

— Может, он благодарен нам за помощь.

Рон рассмеялся и покачал головой.

— Неа, ты ведь сам в это не веришь, а, Гарри?

Когда друг так ничего и не ответил, он продолжил:

— Хотел бы я, чтобы мы помогали кому угодно, только не ему.

Гарри вздохнул и опустил взгляд под ноги. Он понимал чувства Рона, но не мог радостно поддержать его, чего, должно быть, и ожидал его друг.

— Я не согласен, — мрачно ответил Гарри. — Лучше помогать ему, чем Негуре.

Удивительно, но тут Рон пылко закивал.

— Да, точно. Это бессмертная тварь пугает ничуть не меньше.

Гарри улыбнулся. Ему понравилось, что Рон больше не считал Тёмного Лорда худшим, что могло случиться с этим миром. Друг тем временем снова повернулся к Гермионе, но Гарри уже не прислушивался к их разговору. Сейчас ему стало лучше.

Оставшийся путь был небогат на события и прошёл в утомлённой дымке. Сначала Гарри было так холодно, что он и помыслить не мог о сне, но Гермиона дала им толстые свитера из своей сумки — он тут же согрелся, и усталость начала брать своё. Гарри нравилось, когда рядом с ним что-нибудь происходило — так он мог не думать о проблемах и не замечать изнеможения.

Рону посчастливилось быть совсем не таким. Он не подозревал о душевных метаниях Гарри. А его проблемы казались почти смехотворными, но Гарри старался отнестись к ним серьезно, потому что когда они остановились у входа в Визжащую Хижину, его друг стал бледен как смерть.

— И кому в голову пришла гениальная идея переночевать в самом населенном призраками доме вместе с самым опасным преступником? — горько спросил он.

Гарри тихо рассмеялся — он знал, что его друг шутил. Он неосознанно посмотрел на Тёмного Лорда, который, скрестив руки на груди, стоял неподалеку и исподтишка рассматривал их. Их взгляды на секунду встретились, и сердце Гарри рухнуло в пятки, а потом подскочило до горла.

Он с трудом сглотнул и прочистил горло.

— Всё не так уж плохо. Ночевать под одной крышей с Негурой было бы ещё хуже.

— Сначала я всё проверю, — добавил Гарри и повернулся к маленькой, старой, высохшей двери. Он наклонился к ней поближе и оттянул тяжелый деревянный ящик, который перекрывал дорогу. Освободив себе путь, Гарри ступил в разгромленную пыльную комнату. Она осталась такой же, какой он видел её в последний раз.

Когда рядом появился Волдеморт, на Гарри совершенно неожиданно и необъяснимо нахлынули ужасные воспоминания. Он вспомнил, как увидел Тёмного Лорда в этой самой комнате, когда тот приказал своей змее убить Снейпа. Вспомнил, как Нагини крутилась и извивалась в волшебной сфере и как ему хотелось проникнуть сквозь эту защиту и покончить с заданием, которое поручил ему Дамблдор. Всего месяц назад он хотел убить Волдеморта, чего бы ему это ни стоило, но сейчас Гарри спокойно стоял рядом с ним в этой комнате, так, словно они были давнишними друзьями — все казалось таким ненастоящим. Как могло так много измениться за столь короткое время? Волдеморт был точь-в-точь таким же, как раньше — те же алые глаза, то же змеиное лицо, та же отливающая в полумраке бледная кожа. Вот только сейчас у него не было Старшей Палочки, не было последователя, которого нужно было убить, и не было змеи, которую нужно было защитить.

— Ностальгия, Поттер? — тихо, но все так же высокомерно и отчетливо спросил Волдеморт. Гарри напрягся.

— Да… что-то вроде того, — согласился он. — Просто никак не могу понять, то ли это я, то ли весь мир сошел с ума, а я и не заметил. Так… странно.

Тёмный Лорд отошел и глубоко вздохнул, отчего его узкие ноздри раздулись.

«Он проверяет это место», — понял Гарри.

— Странно, говоришь, — прошептал, наконец, Волдеморт. — В тот раз не тебя унизили, не ты был совершенно беспомощным. Помни, когда ты стоял здесь в последний раз, у тебя было почти все, чего ты хотел.

— Нет, в тот раз я был недалек от смерти, — тихо возразил Гарри и повернулся помочь Гермионе, которая как раз входила внутрь. Она тут же достала палочку и начала плести сеть из защитных заклинаний. Последним в комнату вошел Рон.

— Он тут? — спросил он, нервно осматриваясь по сторонам.

— Кто? — удивился Гарри.

— Снейп, конечно! — прошептал Рон.

— Ааа. Я его пока не видел, но, может, он прячется на втором этаже, — Гарри не удержался от смешка.

— Здесь нет ничего смешного! — вскинулся Рон.

— И в мыслях не было смеяться.

— Ну, конечно.

— Можешь сам пройтись и собственными глазами убедиться, что этот дом пуст как никогда, — предложил Гарри.

— Эээ… нет, пожалуй, я подожду внизу, пока ты там все не проверишь.

Гарри больше не пытался его переубедить и взбежал по ступенькам, держа палочку наготове. Быстро изучив тусклое жилище, он осознал, в какое отвратительное место они попали. И дело было вовсе не в слухах о привидениях. Просто этот дом со старой переломанной мебелью был промозглым и пыльным, в каждом темном углу что-то нестерпимо воняло и скрипело. Казалось, Визжащую Хижину заселяли не призраки, а боггарты.

Но ни в одной из трех комнат ничего по-настоящему опасного он не нашёл. Гарри спустился вниз и обнаружил, что его друзья уже попытались придать этому месту хоть немного уюта. Возле стола было убрано, и Гермиона даже использовала своё пресловутое голубое пламя, которое наполнило комнату приятным теплом. Они вместе с Роном сидели на старом, источенном червями диване и, прижимаясь друг к другу, безмолвно вглядывались в огонь, лишь изредка обмениваясь парой слов.

Волдеморт стоял в стороне, скрестив руки на груди и прикрыв глаза, словно к чему-то внимательно прислушивался. Гарри пересёк мрачную комнату и опустился в пустующее кресло.

— Верхний этаж чист, — пробормотал он и наклонился к столу, отогревая в приятном тепле замерзшие пальцы.

— Рад слышать, — тихо сказал Рон. — Хотя куда сильнее я был бы рад вернуться домой.

— Здесь так холодно, — прошептал Гарри, чтобы отвлечь друга от подобных мыслей. — Может, разожжем камин? — предложил он. Гермиона недоверчиво на него уставилась.

— Нет! Не забывай, что этот дом заброшен. Если из трубы повалит дым — это привлечёт внимание!

— О, верно, — бесстрастно кивнул Гарри, чувствуя себя идиотом. Он растёр пальцы и невольно посмотрел на Волдеморта. Его безрассудная влюблённость уже достигла той фазы, когда он не мог не смотреть на предмет своих чувств. Это раздражало. Он подсел на Тёмного Лорда словно наркоман. Злясь на себя, Гарри с трудом перевёл взгляд на маленькое пламя, но уже через несколько секунд снова рассматривал Риддла.

Но хуже было другое: эти взгляды, похоже, начал замечать Рон.

Гарри глубоко вздохнул и громко спросил:

— Не хочешь подойти ближе и сесть, Волдеморт?

От взгляда Тёмного Лорда Гарри весь задрожал. На мгновение показалось, что Риддл не захочет присоединиться к ним, но тепло голубого пламени оказалось слишком соблазнительным. Он подошёл к ним медленно, неспешно и снисходительно сел в оставшееся свободное кресло, которое стояло совсем рядом с креслом Гарри. Тот тут же прикрыл глаза и попытался отвлечься, но для того, чтобы сердце пустилось в галоп, ему хватило простого шелеста шелковой мантии. На секунду он даже захотел, чтобы его друзей здесь не было — так сильно ему хотелось поддаться своим инстинктам. Гарри помотал головой, он обещал Гермионе бороться с этой… этой позорной слабостью.

— Гарри!..

Не успел он о ней подумать, как она окликнула его.

— Гарри, почему ты не расспрашиваешь его о Негуре? Сейчас очень подходящее время, разве нет? — прошептала подруга и отшатнулась, когда Волдеморт окинул её свирепым взглядом.

— Да… да, ты права. Я чуть об этом не забыл.

Он повернулся к Тёмному Лорду, обрадованный, что теперь может смотреть на него совершенно обоснованно.

— Пора выполнить свою часть обещания, Волдеморт. Ты, конечно же, помнишь мои условия. Расскажи нам всё, что знаешь о Негуре.

Риддл не повернул головы, но скосил глаза на Гарри. Он внимательно изучал его — ни одна мускула не дрогнула на лице — а потом насмешливо спросил:

— Ты готов вынести все последствия, которые будут ценой этих сведений?

— Готов.

— Тогда, как тебе будет угодно. Что ты хочешь знать?

— Ну… — Гарри пожал плечами и посмотрел на друзей.

— Всё. Всё что знаешь ты, от А до Я.

Волдеморт фыркнул и удобнее устроился запыленном кресле.

— Ты должен понимать, — начал он, — то, что я тебе сейчас расскажу о его юности, может сбить с толку. Ему почти четыре столетия, поэтому все источники отчасти… ненадежны.

Гарри просто кивнул и взял чашку тёплого чая, который наколдовала Гермиона, а Волдеморт тем временем начал рассказывать о прошлом Лидера.

— Негура был младшим из семи отпрысков его родителей, — его мрачный, холодный голос эхом разносился по пустой комнате. — Он родился в 1626 году в маленькой румынской деревушке. Я не знаю, кем были его родители по крови, но сам он без сомнения оказался одарённым ребенком. Его магические способности нельзя назвать никак иначе, кроме как выдающимися. Негура закончил Дурмстранг как лучший студент, когда-либо туда поступавший.

Волдеморт сделал глоток чая, и Рон воспользовался этой заминкой, чтобы пробурчать:

— Дурмстранг? Неудивительно, что он погряз в Тёмных Искусствах. Я слышал, студенты этой школы изучают даже Непростительные Проклятия.

— На самом деле, — прозвучал холодный высокий голос, и Рон тут же замолчал, — он решил стать аврором.

— Ав… аврором? — недоверчиво переспросил Гарри.

— Именно, — прошипел Волдеморт, алые глаза сверкнули. — И он был одним из лучших в своём деле.

— В первые десятилетия семнадцатого века почти вся Восточная Европа оказалась под гнётом сравнительно могущественного тёмного лорда, который прозвал себя Алкандр Свирепый. Ирония была в том, что этот маг был грязнокровкой, который возомнил, что может править миром словно благородный чистокровный. Его стремления и желания были самими обычными — безраздельная власть и бессмертие. И чтобы достичь своих целей, он не брезговал самыми безжалостными способами.

— Магглорождённый тёмный лорд?

Рон подавился чаем, а Гермиона хмурилась, словно силилась вспомнить, где она слышала это имя раньше.

— Вы не сможете найти имя этого мага ни в учебниках, ни в общедоступной литературе — Негура очень тщательно уничтожил всё связанное с его прошлым. Особенно об этом давно умершем тёмном лорде, у которого, как я считаю, был ключ к необъяснимому бессмертию Негуры.

— Почему ты так думаешь? — тихо спросил Гарри, он неотрывно смотрел на Риддла.

— Алкандр ставил опыты на вампирах, — спокойно объяснил Волдеморт. — Он испытывал границы их бессмертия. Но авроры обнаружили его укрытие и уничтожили раньше, чем он успел изучить все их секреты или обратить себя в одного из них. Негура лично одолел Алкандра, хотя тогда ему было всего двадцать лет.

— Твою мать… — выдохнул Рон.

— Твою мать, — повторил он. — Он убил тёмного лорда в двадцать лет? И мы на самом деле собираемся победить его?

Гарри помотал головой — он пытался найти в этой истории хоть какую-нибудь зацепку.

— Что произошло потом? Что произошло с Негурой? Он был аврором, героем… как он… почему он превратился в такого подонка?

Волдеморт сделал ещё один глоток и поставил чашку на стол.

— Из двух очень древних летописей я узнал, что во время своей великой победы над тёмным лордом он уже был женат. Должно быть, именно из-за неё он был так неосмотрителен, что не заметил, как против него зреет заговор. У Алкандра Свирепого было очень много последователей. После падения предводителя их стали травить словно животных. И все они сочли Негуру источником своих страданий. Через два месяца всю его семью убили. Они не пощадили никого: ни его родителей, ни братьев и сестёр, ни его беременную жену.

Очередной вдох застрял у Гарри в лёгких. Казалось, где-то внутри сжался ледяной кулак. Как Волдеморт мог так спокойно рассказывать об этом, словно ему было плевать на судьбу Негуры?

— Согласно нескольким немаловажным источникам, вскоре после этого он лишился рассудка и покончил с собой. Но Негура не умер — по крайней мере, не совсем. Я уверен: он стал вампиром, потому что сам этого захотел — так он мог вечно мстить каждому тёмному лорду, набирающему силу.

Комната, а вместе с ней и весь дом погрузились в мрачную, холодную тишину. И лишь отдалённый мягкий скрип деревянных стен и окон подсказывал Гарри, что он не оглох.

— Они… убили всю его семью? — прошептал, наконец, Гарри, чувствуя, как к лицу вновь приливает кровь. Он и подумать не мог, что его накроет сочувствие к этому жестокому, бессердечному человеку. Но их отвратительные судьбы оказались так похожи.

Только Негура познал всю радость семьи, прежде чем потерял её…

— Поставил себя на его место, Поттер? — колко спросил Волдеморт. Если в его голосе и была неуверенность, Гарри её не расслышал.

Он не ответил, предоставляя Рону возможность выговориться первым.

— Если подумать, его цели можно назвать благородными, правда? — пробормотал тот Гермионе.

Краем глаза Гарри заметил, как Том сжал длинные пальцы в кулак, но лицо его оставалось совершенно бесстрастным.

— Предатель крови, должно быть, полагает, — произнёс он, обращаясь, скорее всего, к Гарри, — что резня в конце девятнадцатого века, унёсшая жизни шестисот магглов, стоила смерти пяти тёмных лордов, на которых охотился Негура. Не ожидал такого от магглолюбца.

— Как он меня назвал? — Рон вскочил на ноги и потянулся за палочкой.

— Рон, прошу тебя, не надо, — тихо попросил Гарри и повернулся к Риддлу, пронизывающим взглядом советуя ему прекратить оскорблять его друзей.

Волдеморт ничего на это не сказал, но и не извинился.

— В целях Негуры нет ничего благородного, Рон, — неожиданно раздался тихий голос Гермионы. — Он охотится на тёмных лордов не для того, чтобы защитить людей. Наоборот. Думаю, ему плевать, скольких он убьёт на пути к своей цели. Ему плевать на магглов и на волшебников — на всё, кроме самого себя и своей мести.

Она посмотрела на Волдеморта, но тут же перевела взгляд на Гарри.

— Я думаю, он говорит правду. Я как-то читала о Негуре и Алкандре Свирепом в Истории Магии Восточной Европы. Просто… не провела параллелей. Я тогда не знала, как зовут Лидера. Но если Негура убивал столетиями, если он мёртв вот уже несколько столетий — бесполезно ждать от него сострадания.

Она нервно поёрзала на диване, кусая нижнюю губу.

— Если только… он на самом деле мёртв, — прошептала Гермиона.

Гарри чуть не вывалился из своего кресла.

— А ты сомневаешься? После всего, что произошло, ты сомневаешься, что он вампир? После того, как он напал на тебя?!

— Гарри, я не отрицаю, что он вампир. Я просто сказала, что он может быть не совсем мертв.

— О чём ты?

— Магия, которая струится по телу мага, всегда связана с источником его жизни. Именно потому, что они мертвы, вампиры не могут ей пользоваться. Я не совсем понимаю, какого рода сила наполняет их тела, но в одном уверена точно — она полностью отличается от нашей силы. Но Негура может пользоваться нашей магией, а это нарушает все известные законы.

— Этому должно быть объяснение, — прошептал Гарри и повернулся к Волдеморту, который встал на ноги и начал медленно измерять шагами комнату. После нескольких обходов он остановился и посмотрел на Гарри.

— Если бы оно у меня было, Поттер, я бы здесь не стоял, — холодно заметил он.

— Здорово. Тогда нам нужно пораскинуть мозгами, — хлопнул по коленям Гарри. — У кого какие соображения?

Волдеморт остановился позади его кресла.

— Возможно, загадка кроется в экспериментах Алкандра. Он мог знать очень многое — например, о том, как перенести магию живого человека в тело мертвеца, — он сжал жемчужно белые руки на спинке кресла.

— Но у этой теории есть несколько серьёзных недочётов, — продолжал он, буравя взглядом лохматую макушку.

Гарри запрокинул голову, чтобы заглянуть в его лицо.

— Возможно, Негура отбирал часть магии у магов и ведьм, которых он убивал, но такого количества было бы недостаточно. Чтобы поддерживать свои способности на уровне, ему приходилось бы ежедневно убивать по несколько дюжин волшебников. Но когда он был моим слугой, он не убивал никого днями, и это никак не сказывалось на его магии.

Гарри отрывисто кивнул.

— Поэтому я разработал иную теорию. Что, если ещё до смерти у него получилось запереть в своём теле собственную магию, которой он может пользоваться без всякой подпитки. Я рассчитывал именно на это, когда вчера с ним сражался. Я полагал, что его магия просто иссякнет, и ждал той секунды, когда смог бы раздавить его словно червя, но… мои ожидания не оправдались. Похоже, ни раны, ни время не отражаются на его способностях.

— Вот как, — Гарри посмотрел на Рона и Гермиону. — Значит, ни один из ответов не верный. Его сила не может зависеть от заклинаний или чего-нибудь подобного. И, я так понимаю, мы не сможем узнать, какие знания Негура почерпнул у Алкандра.

— Это невозможно, — Волдеморт понизил голос почти до шипения. — Я годами искал хоть что-нибудь, но тщетно. Негура уничтожил все его записи.

Всё начинало окрашиваться в слишком мрачные краски. Гарри почесал лоб. Как же он устал.

— Итак, — Волдеморт снова уселся в своё кресло. — Думаю, я удовлетворил твоё любопытство, Поттер. Настала твоя очередь делиться своими теориями. Ты ведь специалист в разоблачении чужих секретов? Ты всего за год уничтожил все мои хоркруксы, хотя я ни словом не обмолвился о них. Эта загадка, должно быть, кажется тебе примитивной.

— Всё было не так, — возразил Гарри. — Я уничтожил их все не за один год, и я ничего о них не знал, пока Дамблдор мне не рассказал всё — почти всё.

Язвительный взгляд Волдеморт подсказывал, что между ними вот-вот разгорится очередной спор. Предчувствуя его, Гарри быстро поднял руки.

— Давай не будем спорить, хорошо? Что случилось, то случилось. Мы ведь не сможем ничего изменить, верно?

В комнате снова повисла тяжёлая неприятная тишина. Гарри уже собрался было объявить об окончании их маленького собрания и отправиться в постель — или что там найдётся из горизонтальных поверхностей — когда нерешительно заговорил Рон.

— Могу я кое-что сказать?

— Конечно, продолжай, — поощрил его Гарри.

— Насчёт Негуры. Я просто подумал над словами Гермионы. Только не смейтесь, просто... что, если он не умирает, потому что у него есть хоркрукс?

Волдеморт застонал и спрятал лицо в ладонях.

— Вампир не смог бы создать хоркрукс, Рон, — тихо объяснил Гарри. — У них нет души. Помнишь?

Воодушевленный Рон тут же поник, зарылся рукой в свою рыжую шевелюру и пробормотал что-то о том, что он хотя бы попытался.

— Вообще-то, эта мысль не так уж безнадёжна. Вдруг он создал хоркрукс до того, как стал вампиром? — предположила Гермиона, переводя взгляд с Волдеморта на Гарри.

— Он был аврором, Гермиона, — покачал головой Гарри. — Он бы не стал убивать кого-нибудь, чтобы стать бессмертным.

— Но одно убийство он при жизни точно совершил, — возразила она. — Он убил тёмного лорда того времени.

— Ты действительно думаешь, что результат дуэли можно назвать убийством? — запротестовал Гарри. От одной этой мысли он невольно поёжился.

— Думаю, тут всё зависит от обстоятельств. Но он мог убить кого-нибудь уже после того, как перебили всю его семью. Он обезумел от горя, Гарри, в таком состоянии люди способны на многое.

Он несколько секунд обдумывал её доводы, потом повернулся к Волдеморту и напрямик спросил:

— Допустим, человека, у которого был хоркрукс, убил вампир — что с ним произойдёт? Сможет ли этот человек обратиться в вампира, даже если где-то будет жива часть его души?

Тёмный Лорд отчего-то взбесился.

— Не неси чушь, Поттер! Ты не понимаешь, насколько противоречивы твои слова! Маг создаёт хоркрукс, чтобы жить вечно, а не для того, чтобы умереть. Кроме того, если волшебник настолько могуществен, что ему хватило сил на создание хоркрукса, он легко победил бы в схватке с обычным вампиром.

— Я же сказал «допустим», — уверенно ответил Гарри. — А что, если маг… захотел стать вампиром, — он намеренно выделил это слово, чтобы дать Волдеморту понять — не все стремятся к тому будущему, которое хочет заполучить он. Что не все боятся смерти.

Но Волдеморт был другого мнения.

— Я не могу судить даже о возможности подобной мерзости. Это за пределами моих знаний и воображения, — холодно отрезал он.

Гарри смотрел на жёсткое лицо. Должно быть, преступление против сущности на самом деле было омерзительно, раз сам Волдеморт говорил о нём с таким отвращением. Гарри видел, как Риддл избегает его взгляда, видел, как он весь напрягся, и вдруг кое о чём вспомнил. Сердце бешено заколотилось в груди.

— Но Негура ведь знал, что произойдет, если обратить человека, у которого есть хоркрукс? Он сам тебе сказал, — тихо прошептал Гарри.

Волдеморт перевёл на него устрашающий взгляд, но он даже не вздрогнул. Его невосприимчивость к злости Тёмного Лорда поднялась на новый уровень.

— О чём ты говоришь? — ядовито прошипел Риддл.

— О твоём воспоминании, — прошептал Гарри. — О той ночи, когда Негура попытался тебя убить.

Волдеморт неподвижно смотрел на него.

— Он ведь знал, чем был твой дневник? — почти беззвучно продолжил Гарри. — Но не избавился от него, только вырвал страницу и сказал — если я правильно помню — что-то о подарке.

Казалось, Тёмный Лорд цепенел прямо у него на глазах. Каждая его мышца, а вместе с ними и всё естество просто замерли. Он не дышал, не двигался, просто, широко распахнув глаза, смотрел вперёд, словно силился что-то рассмотреть позади Гарри. После нескольких показавшихся вечностью секунд его губы зашевелились, будто он разговаривал сам с собой.

— Если я оставлю его в живых, то преподнесу тебе… восхитительный подарок… — выдохнул он и неторопливо поднялся. Его руки дрожали.

Гарри помнил эти слова. Волдеморт цитировал Негуру, слова, которые вампир сказал ему перед тем, как попытался убить. Гарри неторопливо поднялся вслед за ним и заговорил на парселтанге:

— Теперь всё обретает смысл. Он не хотел, чтобы ты превратился в его очередную марионетку, потому что он… он заботился о тебе. Возможно, до сих пор заботится — в своей собственной манере. Черт подери, да он хранит под подушкой твой портрет — конечно, он тебя любит! Поэтому он хотел сохранить твою магию… он хотел, чтобы ты стал ему ровней.

Гарри изо всех сил сдерживал в своем голосе ревность. Он не имел на неё никакого права. Они даже не любовники, а Волдеморт по-прежнему его враг.

Но одна лишь мысль о том, что Негура был близок с Риддлом, сводила его с ума. Влюбиться в того, кто не может ответить на твои чувства — проклятие похлеще Непростительных. От них, по крайней мере, можно было избавиться.

Гарри сжал зубы.

Волдеморт всё это время как-то странно на него смотрел, потом отвернулся и без единого слова поднялся наверх, оставляя Гарри наедине с его мыслями и безумно колотящимся сердцем.

— Так… я… я всё-таки оказался прав? — сбивчиво спросил Рон, переводя взгляд с Гарри на Гермиону.

От одного взгляда на друга тут же приподнялось настроение. Выражение лица у Рона было бесценно. Гарри не удержался от едва заметной усмешки, когда отвечал.

— Да… наверное. Рон, ты гений. Даже умнее Лорда Волдеморта. Всегда помни об этом.

После этих слов у Рона отвис подбородок, а глаза так и норовили вывалиться из глазниц.

— Клёво.


Визжащая Хижина
27 декабря 2000, 3:20

Гарри постучал в дверь и замер в ожидании ответа. Он переминался с ноги на ногу, молясь, чтобы ничто в этом доме не воскресило в его памяти отвратительные воспоминания. Те воспоминания, что будили в нём тревогу и сомнения. Всё здесь давило на него. Гарри закрыл глаза и попытался сосредоточить свои мысли на чём-нибудь другом, более приятном, пока внимательно прислушивался.

Но ему никто не ответил.

Гарри ниже опустил кончик светящейся палочки, взялся за холодную массивную ручку и толкнул дверь.

— Я вхожу.

И он осторожно вошёл, осматриваясь по сторонам.

Тот, кого он искал, склонив голову, стоял у заколоченного досками окна и, заведя руки за спину, вглядывался в стену. Он даже не заметил, что его уединение нарушили – или сделал вид, что не заметил.

— Я принёс твою сумку, — тихо сказал Гарри. — С едой.

Наконец, Волдеморт посмотрел на него и отрывисто кивнул, ясно давая понять, что тот свободен, но Гарри не спешил так быстро уходить. Не после того, как он пять минут убеждал друзей, что ему нужно сходить к Тёмному Лорду — ну, ладно, уговаривал он по большей части только Рона.

— Я чем-то тебя разозлил? Наверное, да, потому что я думал, что у тебя немного приподнялось настроение после того, как мы узнали слабость Негуры.

— Ты ничего не знаешь, Поттер, — огрызнулся Волдеморт. — Только догадываешься.

Вот теперь Гарри не сомневался, что его присутствие здесь нежеланно. Тон Тёмного Лорда развеял все сомнения.

— Хорошо, — пожал плечами Гарри, бросил сумку на скрипучее кресло и собрался было уходить, когда его остановил отрывистый приказ.

— Стой!

Он замер, наблюдая за тем, как Волдеморт не спеша подходит ближе. Как бы ему хотелось, чтобы от этого сердце не билось так быстро, чтобы он мог скрывать свои чувства и казаться таким же безразличным как Риддл.

— Твоё предположение вполне может оказаться правдой. Но глупо возлагать на него большие надежды. Не так давно я сам убедился, что излишняя самонадеянность может обернуться роковой ошибкой, — голос Волдеморта был лишён всяких эмоций.

Гарри промолчал. Он хотел услышать всё, что готов был сказать ему Тёмный Лорд.

— Касательно недавних событий, — мягко добавил он. — Я оценил то, что ты сделал для меня этой ночью.

И всё? Гарри с трудом сдержал горький смех. Он рассчитывал на нечто большее. То же «Спасибо, Гарри, ты очень мне помог» было бы в тысячу раз лучше.

Пора бы вернуться к действительности.

— Так значит, теперь я удостоился благодарности от самого Лорда Волдеморта? — вежливо спросил он. Всё-таки безжизненный голос лучше отчаявшегося.

Блеск алых глаз померк, и Риддл перевёл взгляд на полопавшиеся облезшие обои, которыми были обклеены стены. И Гарри, распознавший за его необычайной молчаливостью и задумчивостью смятение, тут же пожалел о своих словах.

— Кто такой Лорд Волдеморт без своих сил… — безрадостно рассмеялся Риддл пустым, безучастным голосом — Лишь тень самого себя. Как отражение в зеркале… безобидное, ничтожное…

Гарри ошеломленно замер на месте. Что бы не послужило толчком к такому откровению, эти слова звучали очень серьёзно.

— Никогда ещё я не падал так низко, Поттер. Никогда. Даже когда был бесплотным духом и беспомощным ребёнком, даже тогда я не зависел от милости собственных врагов, — он поджал губы, словно от боли, когда его безразличная маска растворилась. — Этот позор… раздавит меня.

— Врагов, говоришь, — прошептал Гарри, не сводя с него взгляда. — Неужели ты считаешь, что враг согласился бы так много ради тебя сделать?

На секунду его слова застали Тёмного Лорда врасплох. Но потом он прищурился и окинул его расчётливым взглядом.

— Да, — наконец, ответил он. — Если бы у меня было то, что нужно врагу. Должно быть, ты желаешь получить от меня что-то кроме информации, и я не понимаю… почему ты не говоришь, чего еще ты от меня хочешь, Поттер?

У Гарри пересохло горло — Волдеморт попал в точку. Так значит, он что-то заподозрил, и Гарри инстинктивно начал всё отрицать. Может, если бы сердце так отчаянно не колотилось о рёбра, он взял бы себя в руки и придумал какой-нибудь очень умный, приемлемый ответ. Но сквозь быстрое, прерывистое дыхание его хватило лишь на сбивчивое:

— Ничего. Я больше ничего… от тебя… не хочу.

Он посмотрел в сторону, чтобы не дать уличить себя во лжи. На самом деле, ему очень многого хотелось от Риддла. Очень многого, потрясающего, но непристойного.

В любом случае, либо он был недостаточно проворен, либо Волдеморт видел его насквозь.

— Не лги мне, Поттер! — прорычал он, подступая ближе. — Только слепой не заметит, как странно ты ведёшь себя рядом со мной в последнее время. Ты что-то скрываешь… обманываешь меня!

Гарри упорно отводил взгляд, пока лица не коснулась холодная ладонь. Осторожные пальцы скользнули по щеке и мигом сломили его сопротивление. Никогда ещё ему так сильно не хотелось поддаться своим желаниям. Волдеморт наклонялся к нему все ближе и ближе, пока их лица не замерли в дюймах друг от друга.

— Скажи мне, чего ты хочешь, — мягко прошипел Тёмный Лорд, расчётливо вглядываясь в его лицо.

— Скажи мне, Гарри, — настойчиво повторил он, тихо и почти нежно.

Гарри весь взмок. Он чувствовал, как чужое дыхание опаляет его лицо, и не сводил взгляда с белых губ, произнесших его имя. Закружилась голова, и Гарри закрыл глаза. Его выдержка с минуты на минуту могла полететь ко всем чертям. Как он мог притворяться, что не хочет Волдеморта? Где он собирался брать силы, чтобы сдерживать свои желания? Его фантазии уже кишели развратными видениями: рук, оглаживающих белую мягкую кожу; ног, переплетающихся с его ногами; их раздёленных поцелуев, неистовых и жадных; твёрдой бледной плоти в его ладони и жаркого рта; отчаянных стонов и его имени на выдохе, снова и снова, в такт толчкам в выгибающееся, распластанное под ним худощавое тело…

— Нет, я… — выдавил Гарри, и его голос надломился. Он был на пределе.

Если бы сердце начало биться чуть-чуть посильнее — он упал бы в обморок.

Гарри облизнул пересохшие губы, смахнул с бровей испарину и отступил на шаг.

— Я же сказал — ничего. Янесобираюсьстобойничегоделать, — невнятно выдавил он и добавил. — Я должен… Ядолженидти, — и, так и не посмотрев на Волдеморта, вылетел из комнаты.

Он боялся, боялся, что на этот раз показал слишком многое и позволил Волдеморту утвердиться в своих подозрениях, но хуже всего было даже не это.

Потому что когда Гарри выбежал из комнаты Тёмного Лорда, он чётко осознал, что не сможет сдерживать своё своевольное тело вечно. Скоро должно было что-то произойти, и Гарри сомневался,


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: