XIV. Read the text and define the main idea of it

Text B. Production

Production is any purposeful activity which serves to satisfy human wants (человеческие потребности). In its widest sense it consists in using resources. It includes not only the process of manufacture, but also the work of those who move goods, transport, warehousing (хранение на складах), wholesaling (оптовая торговля) and shop keeping.

The production process is determined by two basic factors: by labour and by means of production. The labour increases the value of the resources. Therefore production might also be defined briefly as the creation of value.

1. The text is about using resources to obtain goods and services.

2. The text deals with the basic factors that determine the production process.

3. The text is about the production process.

4. The text deals with the definition of the term «production» and the explanation of what production is, what it includes, what factors determine the production process.

C. Test

XV. Choose the correct translation of the predicate in the following sentences:

(для каждого предложения укажите верный перевод)

The problem of raw material expenditure had already been discussed when I entered the conference hall.

a. обсуждалась

b. была уже обсуждена

c. уже обсуждают

Cost accounting has been extended to the most links of the economic system.

a. распространен

b. распространяется

c. распространяют

They said that the economic reform had been introduced at the enterprise.

a. вводится

b. введена

c. вводят

By that time the cost of fuel and energy has been lowered.

a. снизиться

b. снизили

c. снизят

Much attention has been paid to the growth of labour efficiency.

a. было уделено (оказано)

b. уделяется (оказывается)

c. будет уделено (оказано)

XVI. State the part of speech of the following words and write down the numbers
to the words:

1. kindom 2. bonus 3. strict 4. profitably 5. price 6. efficient 7. neighbourhood 8. include 9. management 10. arrival 11. where 12. before 1. noun 2. adjective 3. verb 4. adverb 5. conjunction 6. preposition

XVII. Choose Russian words corresponding to the following English ones:

1. to provide (with) 2. as long as 3. whenever 4. efficiency 5. fuel 6. include 7. remain 8. strict 9. profitable 10. benefit 1. где бы ни, куда бы ни 2. выгода; пособие 3. включать 4. оставаться 5. точный; строгий 6. пока; до тех пор, пока 7. выгодный, доходный 8. обеспечивать 9. производительность 10. топливо, горючее

UNIT 5


Grammar: Participle I, Participle II, Absolute Participle Construction:

it is (was)... that (who).

Word Building: Suffixes -ent, -ant, -ese, -ian / -an.

Text A: The Student and Information Technologies.

Text B: The Principal Task of the Higher School.

A. For Study

Таблица 1

Forms of the Participle

Participle I Participle II
Tense Voice Active Passive 1. -ed for
Indefinite asking being asked regular verbs e.g. asked
Perfect Having asked having been asked 2. specific form for irregular verbs e.g. written spoken etc.

1. Grammar Exercises

I. Name the form of the following participles:

Reading, obtained, being asked, bringing, told, developed, having been asked, containing, being provided, taught, offered, worked out, having graduated (from), reporting, given.

II. Form Participle I (Indefinite Active) of the following words:

To hear, to enable, to say, to train, to appear, to study, to combine, to research, to devote, to provide.

III. Form Participle II of the following verbs:

To write, to read, to send, to give, to take, to leave, to show, to divide, to make, to do, to see, to speak, to play, to sell, to have.

IV. Choose the appropriate form of the Participle to complete the sentences:

1.... at the airport they took a taxi to the hotel.

1. having arrived 2. arrived 3. arriving 4. being arrived

2.... all the instructions they started their tests.

1. having given 2. having been given 3. giving 4. being given

3. Here and in the side streets... from Fleet Street, the most important newspapers have their offices.

1. running 2. run 3. being run 4. having been run

V. Memorize the following information:

Функции Participle I:

1. Определение. Оно может стоять перед существительным. В этой функции перфектные формы причастия не употребляются. Переводится на русский язык как причастие, а иногда как обычное прилагательное (читающий).

Participle I может стоять после существительного. В этом случае после Participle I могут стоять прямое дополнение и обстоятельство, которые в целом образуют причастный оборот. Переводится причастный оборот на русский язык придаточным определительным предложением или причастным оборотом.

The student reading the book is my friend. – Студент, читающий книгу, – мой друг.

2. Часть сложного дополнения. I saw him reading. – Я видел, как он читал.

3. Обстоятельство /времени, образа действия, причины/, переводится как деепричастие. Reading – читая, having read – прочитав.

4. Participle I может быть частью самостоятельного причастного оборота (The Absolute Participle Construction), т.е. такого причастного оборота, в котором перед причастием стоит существительное в общем падеже или местоимение в именительном падеже, являющееся субъектом действия, выраженного причастием.

Такой оборот отделяется запятой и переводится на русский язык придаточным обстоятельственным предложением, если стоит в начале предложения; если он находится в конце предложения – при помощи слова, причем в начале этого предложения.

For example:

Weather permitting, we'll continue our search. Если позволит погода, мы продолжим свой поиск

Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: