III Grammar Skills

1. Choose the correct form:

1. The speaker announced that the next exhibition of light industry (will be held/would be held) on the 10th of May, 2005.

2. The head in the press centre told the visitors that representatives from 40 countries (are taking/ were taking) part in that trade fair.

3. They wondered why I (come/had come) home so late.

4. The representative of the Chinese section told the guests that their manufactures (are trying/were trying) to establish and maintain customer relations.

5. Some German engineers consult Austrian machining producers whether the number of control equipment (increased/ had increased) the year before.

6. The receptionist explained that breakfast (will be/ would be) served between 7.00 and 9.00.

7. They heard that there (would be/ will be) footwear and fashion show at 8 o'clock.

8. The foreign participants said that Ukrainian producers (will make/ had made) a huge step towards world light industry.

9. My groupmate stated that they (have got/ had got) a lot of necessary and useful information.

10. One could see that Ukrainian stand (draws/ drew) much attention and (was/ be) highly appreciated by visitors.

2. Put the words in the sentences into correct word-order:

1. European / market / that / saw / light / was / developed / highly / Americans / industry.

2. Monika / had / her / she / mother / that / entered / told / the / university.

3. exhibitions / of / that / The / establish / people / to / allowed / business / seminar / head / conclusion / the / relations / drew.

4. foreign / said / good / section / The / made / guests / a / on / impression / Ukrainian / had / visitors.

5. in / to / would / it / retail / customers / the / if / buy / be / simple / organizers / possible / asked / garments.

3. Open the brackets and put the verb into the correct form:

1. Last Monday I read in the article that the 5th International Trade Fair (to hold) in Odesa.

2. The announcer said that they (to welcome) 5000 participants from 50 countries.

3. My friend told me that Ukrainian section (to be) competitive and (to be) well represented at the fair.

4. The producers are sure that exhibitions (to assist) the development of small and medium enterprises.

5. Austrian delegation claimed that the future light industry exhibition (to take place) in Vienna.

6. The visitors were surprised that the number of participants (to increase) up to 10000.

4. Transform direct statements into indirect. Make all necessary changes:

1. The chief manager said:" This year fair can host 40 countries".

2. Sponsors announced:" You must fill in an application form in advance".

3. The stand-attendant told us: "We′ll have a great sale tomorrow".

4. “They will not miss the train. They took a taxi”, Oleg said.

5. "Where did you find Italian leatherwear stand?" Mary asked.

6. "Did you enjoy the fashion show?" the assistant asked.

7. "Where are we going to have another exhibition?" my friend wondered.

5. Open the brackets using the proper form of the verb:

1. Conferences allow young researchers (meet) in relaxed atmosphere.

2. The Organizing Committee is responsible for (give) information about the future conferences.

3. The recommendations are very useful. They are worth (follow).

4. The top secretary of the conference was engaged in (organise) the sections.

5. Conferences provide an efficient means for (establish) a personal network of people.

6. Scientific conferences give an opportunity (interact) with famous researchers.

7. Participants try (learn) about the latest advances in fundamental areas.

6. Translate into Ukrainian:

1. Being familiar to you, the subject can be still educational.

2. They asked the reporter to repeat the technological cycle once more.

3. The agenda of the forthcoming conference was planned to include all the demands and interests of the participants.

4. Without waiting for the possible questions he turned and left the audience.

5. Conferences serve different purposes than does a printed word.

6. Even listening to a discussion you get a lot of useful information.

7. Translate into English:

1. Представники фірм пояснили відвідувачам, що деякі вироби продаються в роздріб.

2. Іноземні делегації були дуже вражені, що українська легка промисловість зробила такі великі кроки уперед.

3. Голова швейцарської делегації розповів, що фірма "Нойвельт" планує підтримувати відношення з українськими виробниками.

4. Італійські виробники взуття нагадали, що показ останньої колекції відбудеться о сьомі.

5. Деякі компанії були дуже задоволені, що вони співпрацюють з 1991.

6. Головний інженер компанії "Цвілінге" сподівається, що вони справили гарне враження на українських відвідувачів.

7. Деякі почесні гості зазначили, що організація міжнародної виставки в Києві перевершила всі сподівання.

8. Японські виробники не сподівались, що якість обладнання та техніки європейських фірм буде такою високою.

9. Відповівши на всі питання, містер Блeк залишив трибуну задоволеним.

10. Деяким учасникам вдалося знайти спільну думку з багатьох питань.

11. Рівень проведення конференції залежить від виконання вимог оргкомітету.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: