Забезпечення підозрюваному, обвинуваченому, підсудному права на захист

Принцип озн, що на слідчого, прокурора, особу, що проводить дізнання, покладено обов’язок сприяти реалізації права обвинув.на захист.Закон передбачає значний обсяг прав, що дозволяют обвинув. За його бажанням сам ост.захищ.від висунутого обвинувачення. Обвинув.має право…1)знати у чому він обвинув.2)давати пояснення по суті,відмов.від дачі свідчень, відпов.на запит.3)надавати докази4)заявляти клопотання5)мати захисника і побачення з ним наодинці до першого допиту6)знайом.з усіма матеріалами справи7)заявляти відводи8)підсудний має право на останнє слово. На орг.,які висунули обвинув. поклад.обовязки….1)до першого допиту обвинув.пояснити йому право мати захисника2)надати можл.обвин.захищатися вст..законом спос.3)забезп.охорони особ і майн.прав обвинувач.Свої права обвинувач.може реаліз.через запрощення захисника.

Мова, якою провадиться судочинство

Судочинство провадиться українською мовою або мовою більшості населення даної місцевості.Особам, що беруть участь у справі і не володіють мовою, якою провадиться судочинство, забезпечується право робити заяви, давати показання, заявляти клопотання, знайомитися з усіма матеріалами справи, виступати в суді рідною мовою і користуватися послугами перекладача в порядку, встановленому цим Кодексом. Слідчі і судові документи, відповідно до встановленого цим Кодексом порядку, вручаються обвинуваченому в перекладі на його рідну мову або іншу мову, якою він володіє.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: