[*1] Признаю это за горькую, с моей стороны, ошибку. - Посмертн. примеч.
[*2] делая хорошее лицо (мину) при плохой игре (фр.). - Сост.
[*3] изделия из Парижа; предметы роскоши (фр.). - Сост.
[*4] Все написанное здесь - вздор. Реформа только что началась, и хотелось верить, что она примет разумный характер; на деле она обратилась в иностранную карикатуру. При большей трезвости мысли это можно и должно бы предвидеть. - Посмертн. примеч.
[*5] Есть вздор, - форма, соответсвующая лишь первобытному эпическому строю народности, а не усложненности государственной. - Посмертн. примеч.
[*6] Не избегли, а опять карикатурно усилили. - Посмертн. примеч.
[*7] Вышло - нет. - Посмертн. примеч.
[*8] на войне, как на войне (фр.). - Сост.
[*9] И не излечила, нигелизм продолжает расти. Теперь приписывают его реформе университетов 1863 года, и это опять сваливание великого зла на совершенно ничтожную причину. - Посмертн. примеч.
[*10] Она, впрочем, как оказывается, и Франции не оставила, но все же в Германии приняла самую радикальную и наиболее заразную форму. - Посмертн. примеч.
|
|
[*11] К несчастью, утрировка оказалось возможной на практике; но и это не без помощи доброжелателей наших, а во-вторых, при бестолковости нашей полиции. - Посмертн. примеч.
[*12] Эскамотировать - обманным путем (демагогически) присвоить; см. также комментарий 18 к гл. XV. - Сост.
[*13] Даже и теперь оскорбленная Германией Франция чурается России. - Посмертн. примеч.
[*14] Глаз не открыл и Берлинский конгресс, а разумного слова и произносить некому: раз-два и обчелся. - Посмертн. примеч.
[*15] На весьма краткое время! - Посмертн. примеч.
[*16] Увы, плохая опора! - Посмертн. примеч.
[*17] И 1876, и 1877. - Посмертн. примеч.
Россия и Европа