Бондар, Процев’ят), Марією Бабенко, (Петренко, Довженок

Сокур, Братусь, Корнієць, Бурляй, Бондар, Процев’ят та ін.).

Чоловічі прізвища типу Гомоляко (від Гомоляка), Задирако

(від Задирака), Рево (від Рева), Скибо (від Скиба), Сороко (від

Сорока), Шакало (від Шакал), які іноді безпідставно вважають

Невідмінюваними, слід відмінювати за ІІ відміною: Іван Задирако

(Рево, Сороко, Шокало), Івана Задирака (Рева, Сорока, Шакала),

Івану Задиракові (Ревові, Сорокові, Шакалові) тощо.

Жіночі прізвища цього типу не відмінюються: Надія Задирако

(Рево, Сороко, Шакало), Надії Задирако (Рево, Сороко, Шакало).

Кличний відмінок прізвищ має два нормативні варіанти:

Давиденко – Давиденку; Маковей – Маковею; Мажуга – Мажуго.

У звертаннях, що складаються із загальної назви та чоло-

Вічого прізвища, закінчення кличного відмінка може мати не

Тільки загальна назва, а й прізвище: пане Литвинов і пане

Литвинове, друже Іванченко і друже Іванченку. У звертаннях до

жінки кличний відмінок має лише загальна назва, наприклад:

Добродійко Семенова.

Складені чоловічі та жіночі прізвища, що становлять поєд-

Нання двох самостійних прізвищ, відмінюються за правилами

Відмінювання кожної складової частини: Іван Чулюк-Заграй,

Івана Чулюка-Заграя, Іванові Чулюку-Заграю; Ольга Чулюк-За-

Грай, Ольги Чулюк-Заграй, Ользі Чулюк-Заграй; Петро Ткаченко-

Задніпровський, Петра Ткаченка-Задніпровського, Петру Ткачен-

Кові-Задніпровському; Олена Ткаченко-Задніпровська, Олени

Ткаченко-Задніпровської, Олені Ткаченко-Задніпровській та ін.

Коли перша частина складеного чоловічого прізвища чи

Псевдоніма є короткою і сприймається не як самостійне прізвище,

А як прикладка до другого компонента, то, як правило, відміню-

Ється лише друга частина прізвища: Кос-Анатольський – Кос-

Анатольського; Май-Дніпрович – Май-Дніпровича, Цаль-Цалько –

Цаль-Цалька, Яр-Кравченко – Яр-Кравченка і под.

Лише поодинокі українські чоловічі прізвища належать до

Невідмінюваних, напр.: Півторадні, Леле.

До невідмінюваних в українській (як і в російській) мові

Належать також російські чоловічі і жіночі прізвища на -их(ых), -

Ово, -аго: Ігор (Марія) Больших, Кудрєватих, Савіних, Благово,

Хитрово, Бураго, Веселаго, Живаго; Ігоря (Марії) Больших,

Кудрєватих, Савіних, Благово, Хитрово, Бураго, Веселаго,

Живаго тощо.

Форми множини від прізвищ (вони вживаються найчастіше

На позначення членів родини) утворюються за аналогією до форм

Множини загальних слів відповідної відміни: родина Швидких,

Яворницьких, Нижніх, Глухів, Зерових, Бабенків, Грицаїшиних,

Леонтовичів, Кайдашів, Драчів та ін. Не усталилося в мовній


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: