Гиперактивность

- И я искренне надеюсь, что вы извинились перед мисс Дрилл! - сказала Мисс Помело. Девочки кивнули в унисон.
- Хорошо, - продолжила она. - Милдред Хаббл, не вижу ничего смешного.
- Да, мисс Помело. Но, мисс Помело. Извините, мисс Помело, - пролепетала Милли. Учительница зельеварения грозно посмотрела на нее, а затем продолжила.
- Теперь, после того, как вы улизнули в чайную миссис Кози вместо урока физкультуры, вы будете отбывать наказание у мисс Дрилл. Вы должны будете проводить все свое свободное время после обеда и до ужина, бегая круги по двору, пока мисс Дрилл не убедится, что вы сделали выводы из своей выходки. Это понятно? Энид, стой спокойно. Это школа, а не парк развлечений!
Маленькая брюнетка переминалась с ноги на ногу, как кенгуру, с хвостом в огне, а теперь еще начала махать рукой.
- Мисс, мисс, мисс!
- Что еще?
- Можем ли мы начать прямо сейчас, мисс?
- Да! Пожалуйста, мисс!
- Пожалуйста, мисс!
- Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!
Мисс Помело моргнула. Она не ожидала такой реакции, но постаралась не показать этого. Она ожидала, что девочки будут стонать и протестовать, но все пятеро чуть ли не прыгали от радости, хихикали и болтали взволнованно.

ХХХ


Солнце садилось, длинные тени опускались на стены замка, превращая его из серого в оранжевый. Мисс Кэкл смотрела на все это из окна учительской. Она вздохнула.
- Вы не думаете, что ваше наказание было слишком строгим, Констанс?
- Девочки должны понять, что урок физкультуры не является необязательным, - рассуждала ее коллега, не отрываясь от записей. - Я думаю, что бег по кругу - вполне подходящее для них наказание.
- Я говорю не о девочках. Я думаю, что это наказание является слишком строгим для Имоджен.
- Имоджен? - перо мисс Помело остановилось.
- Я уверена, что она будет справляться с ними.
- Вы видели ее?
- Ну... нет. - Мисс Помело ответила и повернулась в своем кресле. - А что?
- Хм... Она выглядит немного утомленной, и все. Возможно, мы должны позволить ей сделать перерыв?
- Перерыв? - переспросила мисс Помело с сомнением. - Почему? Разве она переработала?
- Ну, просто девочки бегают кругами вокруг нее.
Мисс Помело вздохнула с досадой и снова вернулась к своей работе.
- Потому что она не строга с ними, они просто считают ее одной из "банды".
- И вы поставили ее на наказание.
- Это же то, что она задает студентам всегда. И это ее компетенция.
- И Джадо сделала сальто назад с сарая для метел.
- То есть, как?
Мисс Помело в один миг вскочила со своего места и оказалась рядом с мисс Кэкл. Она посмотрела в окно, и ее глаза расширились от удивления.
Руби мчалась вокруг двора, Джадо следовала за ней. Сзади бежала Мод, а затем Энид, махая руками, как крыльями. Милдред пыталась завязать свои шнурки прямо на бегу. Мисс Дрилл плелась следом за ними.
Это не выглядело необычно... Все пять учениц неслись просто с феноменальной скоростью. Мисс Дрилл бежала зигзагами, пытаясь привлечь внимание девочек. Но они не обращали на нее внимания. Девочки казались свежими, радостные улыбки были у них на лицах.
Мисс Помело нахмурилась и посмотрела на часы. 6:15.
- Прошло уже почти три часа, - пробормотала она, наблюдая за тем, как Мод делает колесо.
- Скажите это по девочкам? - ответила мисс Кэкл. - Вы бы подумали, что они уже должны набегаться как минимум до головокружения.
Пока они наблюдали, Милдред упала, наступив на свои шнурки, в четвертый раз. Лицом вниз. Учительница физкультуры подошла к ней. Но девочка вскочила и продолжила бежать, улыбаясь, несмотря на кровотечение из носа.
Мисс Дрилл опиралась о стену. Заметив наблюдающих коллег, она подняла руки в знак поражения. Потом опустила руки на колени, пытаясь отдышаться.
- Они становятся все быстрее и быстрее... - мисс Кэкл заметила, что Энид промчалась мимо учительницы физкультуры, которая все еще пыталась придти в себя. Она повернулась к окну спиной. - Что же было в тех газированных напитках?
- В тех, с которыми я поймала их? - ответила мисс Помело, не отрывая взгляда от двора. В это время Джадо запрыгнула на крышу сарая для метел одним прыжком.
- Газированная вода, сахар, лимонная кислота, кофеин. - Она читала с пренебрежением, наблюдая, как девочка прыгнула с сарая, выполняя серию сальто так, что любой гимнаст мог бы позавидовать ей.
- Плюс обычные красители и вкусовые добавки. "Не подходит для маленьких детей и беременных женщин. Повышает выносливость и активность, когда вам это нужно".
- Хмм... Выносливость и активность. Вполне может быть, - сказала мисс Кэкл. Энид врезалась в Мод, которая врезалась в Милдред, когда та пыталась оббежать мисс Дрилл. - Но они даже не обращают внимания на бедную Имоджен.
- Я уверена, что ничего страшного, директриса. Это закончится в ближайшее время, - успокоила ее заместительница.
Она отвернулась, когда Руби пробежала по стене до окна, бросая вызов гравитации.
- Хорошо...
- Хммм... Я думаю, что завтра пойду к миссис Кози и скажу ей, чтобы она не продавала больше девочкам такие напитки. Мисс Кэкл вздохнула.
- Последнее, что нам нужно, это школа, полная гиперактивных ведьм...

END


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: