Глава 20. Ночные бдения третьей стороны

В гостиной апартаментов Северуса Снейпа, профессора зелий Хогвартса, находились довольно интересные личности. И знай об этом директор, его хватил бы удар, и одной проблемой для Андерсов в этом мире было бы меньше. Но директор спокойно почивал в своей спальне, не имея не малейшего представления о маленьком собрании в подземельях замка.
- Люциус, ты плохо выглядишь, - обратился оборотень к Малфою-старшему.
- У нас сегодня было очередное собрание, - произнес Паркинсон. – Вот Люциусу и досталось больше всех. Хотя сегодня досталось всем. Благодари Мерлина, Северус, что тебя не вызвали.
- Что опять случилось?
- Да все как всегда. Кто такие Андерсы, где их найти и куда пропал мальчишка. Уже оскомину на зубах набило, - проворчал Забини.
- Ну, мы тут тоже без дела не сидим, - усмехнулся Северус.
- Да что тут может случиться? – отмахнулся Паркинсон.
- Ну, например, Слизерин объединился, - съязвил Северус.
- Не смешно, Северус, - произнес Забини.
- А он и не шутит, - хмыкнул Люпин. Малфой, Забини и Паркинсон уставились на двух профессоров.
- Объясните!
- А что тут объяснить. Слизерин теперь един, как никогда в жизни.
- Как это могло произойти?
- Не знаем. Но то, что факультет един, это точно. Правда, кроме меня и Северуса, этого никто не увидел. Да и вообще. У нас тут третий день представление за представлением.
- Да что происходит-то?
- Ну, сначала у нас оказываются в студентах два потомка Основателей – Слизерина и Райнвекло – Андерсы, о которых почему-то никто не знал. Потом, директор объявляет, что в Гринготсе объявился Гарри Поттер. На следующий день Слизерин аккуратно так игнорирует наличие в школе дома Гриффиндора. А сегодня с самого утра вообще можно надорвать от смеха животы, - Люпин во всех красках и не присущим ему сарказмом поведал своим сотоварищам перипетии сегодняшнего дня.
- Уизли нанес удары Андерсу? И он до сих пор жив? – поинтересовался Забини.
- Жив, но попало ему так, что мало не покажется. Один Кровавый барон чего стоит, - усмехнулся Снейп.
- Люпин, как ты относишься к таким издевательствам над своим факультетом? – поинтересовался Малфой.
- Им полезно, - отрубил Ремус в ответ. – А то сначала делают, а потом и подумать забывают.
- Хмм, какая у тебя интересная позиция, - хмыкнул Паркинсон.
- Люциус, тебе удалось что-нибудь узнать? – обратился к Малфою Северус.
- О да, даже больше, чем я надеялся, - произнес Люциус.
- Это о тех новостях, о которых ты упомянул?
- Да. Во-первых, наш министр, похоже, безвозвратно двинулся умом.
- Люц?! – Снейп поглядел на Малфоя.
- Вы бы его видели. Я из его речи еле вычленил то, что на самом деле нам интересно, - воскликнул Малфой. – У тебя думосбор есть?
- Есть, - Снейп подошел к одному из закрытых стеллажей и вытащил искомый предмет и передал его Малфою. Тот вытянул нужные воспоминания и опрокинул их в думосбор.
- Будет лучше, если вы сами это увидите.
Пятеро мужчин окунулись в воспоминания Малфоя о встречах в Министерстве и банке Гринготс.
- Нет, чтоб рассказать, так они тут всякими думосборами пользуются, - ворчал себе под нос Чарльз Андерс, с картины, расположенной в затемненном углу гостиной.
Вывалившиеся из воспоминаний мужчины, расселись поудобнее в креслах и молчали несколько минут, обдумывая увиденное.
- Он точно сошел с ума, - констатировал Паркинсон.
- Да ну? – съязвил Северус. – А то мы этого не знали?
- Ну, не так же, - воскликнул Забини.
- Да, симпатичная была сценка, - усмехнулся Люпин. – А главное, очень содержательная. Вроде чушь молол, а сколько полезного сказал.
- Это точно, - протянул Северус. Так, что мы имеем: первое – наш министр вхож в дом Андерсов и считает их своими друзьями. Второе – это по просьбе леди Андерс министр скрыл имена новых студентов, а заодно получил возможность насолить директору. Третье – директор пошел на сделку с министром, чтобы иметь возможность посадить на место преподавателя ЗОТИ своего человека.
- Хороша сделка, - усмехнулся Люциус.
- Да, сделка та еще: два отпрыска Андерсов и профессор-оборотень, ну совершенно не свой человек, - съязвил Снейп. Мужчины хмыкнули.
- Меня вот больше всего поразили ответы гоблинов, - задумчиво протянул Ремус. – С чего это они так расщедрились на информацию.
- Вот это действительно интересно, - согласился Снейп.
- Я пытался выяснить, кто тот гоблин, который со мной разговаривал, но информации нет.
- А Поттер-то оказывается малый не промах, - усмехнулся Паркинсон.
- Да, сделал он директора одной левой, - довольно улыбнулся Люпин.
- Получается, Поттер не верит директору, - утвердительно сказал Забини.
- У этого мальчика голова оказалась на плечах, - произнес Малфой.
- Вынужден с тобой согласиться, Люциус. Поттер начал думать своей головой сам, а не слушать, что ему говорят и слепо в это верить. Есть что-нибудь еще?
- Да. Последняя фраза гоблина.
- Она действительно интересна: «Вы не там ищете», что-то ведь она означает. Почему у меня такое чувство, что он пытался дать тебе подсказку, - глядя на Малфоя, произнес Люпин.
- Вот и мне так кажется, - произнес Снейп.
- И что же это за подсказка? – спросил Паркинсон.
- Будем разбираться, - ответил Малфой. Снейп только кивнул на это.
- Да, а новостей-то оказывается много.
- И еще, Лорд приказал мне узнать все это, - сказал Малфой.
- Вот как, - удивленно произнес Снейп. – Интересно.
- Что ему говорить?
- Думаю, что можно выложить все это. Ничего страшного не произойдет, если он узнает. Да и ты сможешь избежать наказания, - ответил Люпин.
- Да, это лучшее, что здесь можно сделать, - поддакнул Снейп.
- Что с домом Блеков? – спросил Люпин.
- О…там такой бедлам, - Паркинсон рассмеялся.
- Что ты хочешь этим сказать?
- Мы там сегодня были вдвоем, и на нас никто не обратил внимание. Никакой безопасности, ходи кто хочет, бери все, что хочется. Мы там полок семь сегодня очистили в библиотеке и порылись на третьем этаже.
- А вы не слишком? Просили же понемногу и незаметно, - Люпин укоризненно глянул на Забини и Паркинсона.
- Да они еще месяц не заметят. Мы решили завтра днем пройтись по дому, там никого не будет кроме Молли Уизли. А ночью вынести всю библиотеку. Так что послезавтра ждите представление в лице директора, - хмыкнул Забини.
- Вы уверены? – спросил Малфой.
- Абсолютно. Поверь, Люциус. Оно того стоит, - усмехнулся Паркинсон.
- Ладно, поступайте, как знаете, - махнул рукой Люпин.
- Куда хоть все переносите?
- В мой дом под Лондоном, – хмыкнул Паркинсон.
- Дом на Ривер?
- Точно.
- Неплохо, - хмыкнул Малфой. – никто ведь не знает, что он принадлежит тебе.
- Вот именно.
- Меня вот интересует, мы Поттера искать будем?
- Мы его уже больше года ищем, - сказал Люпин.
- Но он объявился впервые за этот год.
- И что? Нам это что-нибудь дало? - съязвил Ремус.
- Ремус, успокойся. Мне кажется, как только мы разгадаем загадку гоблина, мы узнаем, где Поттер, - произнес Снейп.
- Да чуть не забыл. Тут еще Лорд загадки стал подкидывать, - и рассказал о том, что услышал, выходя из зала, перед тем как Волдеморт его вернул и дал задание.
- И что это означает?
- Вот и я хотел бы знать, - Малфой оглядел сотоварищей.
- Так, давайте по порядку. Понять Лорда нам все равно не дано. Поэтому разбираемся с загадкой гоблина и занимаемся грабежом Блековского особняка, - ехидно произнес Снейп. – Встречаемся в субботу в Хогсмиде в три часа на обычном месте. Может, кто чего успеет надумать, а сейчас пора расходиться.
Двое мужчин, попрощавшись с Люпином и Снейпом, исчезли во вспышке камина. Малфой взглянул на двух сидящих в креслах мужчин.
- Нарцисса хочет присоединиться к нам. Хотела даже идти со мной.
- Хмм. И что ты об этом думаешь?
- У нас был довольно тяжелый разговор. Но думаю, что она своего решения не изменит. Так что…
- Люциус, может действительно…- Люпин посмотрел на Малфоя.
- В субботу я ее приведу, - решился Малфой.
- Приводи. Так будет лучше, - произнес Снейп.
- Да, думаю, занятия я начну с 1-го октября.
- Хорошая идея и ни у кого не вызовет никаких вопросов, - одобрил Северус. Малфой еще раз кивнул, пожал руки мужчин и исчез в камине.
- Мда… - задумчиво протянул Снейп.
- Пошел-ка я к себе, - встал с кресла Люпин. – Что-то мы с тобой перестали вообще спать. И кто знает. Что еще завтра случиться. И знаешь без твоих слизеринцев тут не обошлось..
- Это ты о чем?
- О сегодняшнем и вчерашнем дне, - хмыкнул Люпин. – Но они молодцы. Никаких следов. Одобряю. Спокойной ночи, Северус, - и Люпин покинул апартаменты мастера зелий. Вслед за ним гостиную покинул и незамеченный никем слушатель. Материализовавшись на картине в гостиной, Чарльз задумчиво гладил свой подбородок, хмыкнул, улыбнулся.
- Как-то у них все без размаха. Подтолкнуть их что ли. Надо бы поговорить с Анной и Виктором. А то собрали тут третью сторону, а занимаются мелким хулиганством. Наведаюсь-ка я в особняк Блеков. – Чарльз Андерс исчез воплощать свои планы в действительность.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: