Повествовательному предложению, как утвердительному, так и отрицательному, свойственен, как правило, так называемый прямой порядок слов, при котором подлежащее предшествует сказуемому:
Подлежащее + | глагольное сказуемое |
Le professeur | parle. |
Преподаватель | говорит. |
Les étudiants | écoutent. |
Студенты | слушают. |
Подлежащее + | глагол-связка | именная часть сказуемого |
Paul | est | professeur. |
Поль | - | преподаватель. |
Michèle | n’est pas | étudiant. |
Мишель | не - | студент. |
Mon frère | est devenu | ingénieur. |
Мой брат | стал | инженером. |
Прямое или косвенное дополнение, выраженное существительным или самостоятельным местоимением, стоит после сказуемого. При наличии в предложении двух дополнений – прямого и косвенного – косвенное стоит обычно после прямого.
Подлежащее+ | сказуемое + | прямое дополнение + | косвенное дополнение |
Je | ne vois | personne. | - |
Michèle | écrivait | - | à sa mère. |
Elle | écrit/ a écrit | une lettre | à un client |
Порядок слов во французском предложении - это один из формальных показателей, который поможет понять смысл предложения и перевести его. Главное – найти сказуемое и по его окружению воссоздать структуру предложения.
Обратный порядок слов (инверсия) применяется в вопросительных предложениях, а также после некоторых наречий (пр. combien? quand? ou? comment? pourquoi?), местоимений и союзов.
Способы выражения главных членов предложения.
Способы выражения подлежащего.
Подлежащее может быть выражено:
существительным | Minsk est la capitale du Bélarus. | Минск - столица Беларуси. |
местоимением | Nous partons demain. | Мы уезжаем завтра. |
числительным | Cinq et dixfont quinze. | Пять и десять составляют пятнадцать. |
инфинитивом | Travailler c’est vivre. | Работать – это жить! |
отдельными словами или сочетаниями слов, имеющими значение существительного | Le premier était ingénieure, le second – médecin. | Первый был инженером, второй – врачом. |
Par retour du courrierest une expression commerciale. | Обратной почтой – коммерческий термин. | |
относительным местоимением, в придаточном предложении | Voici un livrequi vous plaira. | Вот книга, которая вам понравится. |
целым придаточным предложением | Qui cherche, trouve! | Кто ищет, находит! |
приглагольным безличным местоимениемil | Ilfait froid. | Холодно |