Modal Verbs

(модальные глаголы)

Модальные глаголы – не обозначают действия, а выражают отношение к нему, т. е. возможность, вероятность или необходимость совершения действия. С определенными глаголами само действие выражается инфинитивом без частицы to, следующей за модальным глаголом. Модальные глаголы являются недостаточными глаголами (Defective Verbs), так как они не имеют всех форм, которые имеют другие глаголы. Модальные глаголы не имеют неличных форм – инфинитива, причастия, герундия.

Модальные глаголы не употребляются самостоятельно, а только в сочетании с инфинитивом смыслового глагола. Вопросительная форма образуется без вспомогательного глагола, причем модальный глагол ставится перед подлежащим. Отрицательная форма образуется при помощи частицы not, которая ставится непосредственно после модального глагола.

Ситуация Iавтор активно относится к происходящему (советует, настаивает, требует).

It has been suggested that an end should be put to the barbarous treatment of nature.

Было предложено, чтобы был положен конец варварскому обращению с природой.

Ситуация IIавтор занимает пассивную позицию наблюдателя и лишь оценивает вероятность или достоверность того, что имеет, имело или будет иметь место.

Some scientists suggest that intelligence life should develop on any planet where conditions are reasonably favourable for it.

Некоторые учёные полагают, что разумная жизнь должна возникать (вероятно возникает) на любой планете, где для этого есть достаточно благоприятные условия.

Глагол must в сочетании с Indefinite Infinitive употребляется для выражения необходимости (обязательности) совершения действия
в силу определенных обстоятельств, а также для выражения приказания. На русский язык глагол переводится должен, нужно. Глагол после must употребляется без частицы to.

I must do it now (необходимость в силу обстоятельств).

Я должен (мне нужно обязательно) сделать это теперь.

Глагол to have в сочетании c инфинитивом с частицей to употребляется для выражения необходимости совершаемого действия
в силу определенных обстоятельств. В настоящем времени он переводится как должен, нужно, приходится, в прошедшем – как должен был, нужно было, пришлось, а в будущем – должен буду, нужно будет, придется.

I have to put a new visa in my passport.

Я должен (мне нужно) поставить новую визу в паспорт.

Глагол to be в сочетании с инфинитивом и с частицей to может употребляться для выражения необходимости совершить действие согласно предварительной договоренности или заранее намеченному плану. В будущем времени данный глагол для выражения долженствования не употребляется.

They are to begin this work at once.

Они должны начать эту работу немедленно.

Shall употребляется в вопросительных упражнениях с 3-м лицом единственного и множественного числа при обращении к собеседнику с целью получения распоряжения в отношении это 3-го лица. Данный глагол в этом случае имеет модальное значение, придавая действию оттенок долженствования. Глагол при переводе употребляется в форме инфинитива.

Where shall he wait for you? – Где ему ждать вас?

Should употребляется со всеми лицами в прямых и косвенных вопросах, начинающихся с why и выражающих сильное удивление или недоумение. Также данный глагол употребляется для выражения морального долга или совета. Он в этом случае имеет значение должен, следует, следовало бы и употребляется со всеми лицами единственного и множественного числа.

He should help you. Он должен помочь тебе.

Глагол ought должен, следует, следовало бы в сочетании с Indefi-nite Infinitive употребляется для выражения морального долга или совета, относящегося к настоящему или будущему.

He ought not to have built the hospital using toxic materials.

Он не должен был строить больницу с использованием токсичных материалов.

Глагол may в сочетании с Indefinite Infinitive употребляется для выражения разрешения и переводится на русский язык посредством могу (можешь, может). Для выражения разрешения он употребляется только в настоящем времени. Глагол после may употребляется без частицы to.

You may look through my article.

Вы можете (вам разрешается) посмотреть мою статью.

В прошедшем времени для выражения разрешения употребляется might, а глагол to allow – в страдательном залоге.

He was allowed to go abroad.

Ему разрешено поехать за границу.

Might употребляется для выражения предположения в косвенной речи, зависящей от глагола.

He said that she might know this law.

Он сказал, что она, возможно, знает этот закон.

The steamer can be discharged tomorrow (сan в сочетании с Indefi-nite Infinitive Passive переводится на русский язык посредством может, могут с инфинитивом страдательного залога или можно
с инфинитивом действительного залога). Пароход может быть разгружен завтра.

He could (was able to) swim very well when he was young.

Он умел хорошо плавать, когда он был молодым.

Когда речь идет о фактически совершившимся действии, употребляется только was able со значением смог, сумел, был в состоянии.

We were able to find all mistakes of the project in twenty-four hours. Мы смогли найти все ошибки в проекте за 24 часа.

Will употребляется с 1-м лицом единственного и множественного числа с модальным значением, придавая действию в будущем времени оттенок желания, намерения, согласия или общения, просьбы.

Will you show me your calculations.

Покажите, пожалуйста, свои расчеты.

Would употребляется со всеми лицами единственного и множественного числа в отрицательных предложениях для выражения упорного нежелания совершать действия в прошлом.

I asked him several times to give up smoking, but he would’t.

Я несколько раз просила его бросить курить, но он не хотел.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: