Функции причастия II в предложении
№ п/п
| Функция
| Пример
|
| Определение
В этой функции причастие II употребляется либо перед определяемым словом (слева от него), либо после (справа). В последнем случае, если нет относящихся к нему слов, при переводе причастие переносится влево. На русский язык причастие II обычно переводится причастием страдательного залога на -мый, -щийся, -нный, -тый, -вшийся
| the solved problem, the problem solved решенная задача
the houses built построенные дома
the opened book открытая книга
the method used используемый метод
|
| Обстоятельство причины
Соответствует в русском языке причастиям на -мый, -щийся, -нный, -тый, -вшийся или придаточным предложениям причины
| Well-known all over the world the Russian book on electronics was also translated into English.
Так как русская книга по электронике известна во всем мире, она была переведена и на английский язык.
|
Обстоятельство времени
Соответствует в русском языке придаточным предложениям времени. Такие обстоятельственные причастные обороты могут иногда вводиться союзами when когда, while в то время как, во время
| When given the book read the article about environment protection. Когда вам дадут книгу, прочтите статью об охране окружающей среды.
|
| Часть сказуемого
В этом случае причастие II вместе с глаголом to have является сказуемым предложения в одном из времен группы Perfect
| He had translated the text before I came. Он перевел текст, прежде чем я пришел.
|
Образование времен страдательного залога
| SIMPLE
| CONTINUOUS
| PERFECT
|
PRESENT
| Iaminvited
| Iam beinginvited
| Ihave beeninvited
|
PAST
| Iwasinvited
| Iwas beinginvited
| Ihad beeninvited
|
FUTURE
| Iwill beinvited
| не существует
| Iwill have beeninvited
|