Текст переведен по изданию: Pauli historia Romanae. MGH, AA. Bd. II. Berlin. 1879

ПАВЕЛ ДИАКОН

РИМСКАЯ ИСТОРИЯ

HISTORIA ROMANA

КНИГА XI

1. a В 1118 году от основания Города Валентиниан a, b родом из Кибалы в Паннонии, бывший тогда трибуном скутариев b, a был провозглашён в Никее 38-м императором a, а b в Константинополе взял себе в соправители брата Валента b. c Его отец, Грациан, происходивший из средних слоев [города] Кибалы, был прозван «Канатным», потому что когда он, однажды, нёс охотничью сеть, сплетённую из каната, пятеро солдат не смогли её у него отнять. За это он по праву был принят в армию и дослужился до чина префекта претория. По причине его популярности среди солдат Валентиниану и была предложена императорская власть, хоть он от неё и отказывался c. a Когда он при августе Юлиане свято соблюдал христианскую веру и, как было сказано, занимал должность трибуна скутариев, то, получив от безбожного императора приказ или принести жертву идолам, или уйти из армии, добровольно оставил службу. Но, как только Юлиан был убит, а Иовиан умер, он, который ради имени Христова оставил должность трибуна, тут же получил императорскую власть вместо своего гонителя a. e И вот, когда шёл уже третий год его совместного с братом Валентом правления e, d он по просьбе тёщи и жены сделал августом своего ещё не совсем совершеннолетнего сына Грациана d.

2. e В этом году у атребатов из облаков изливалась настоящая шерсть вперемежку с дождём e. f В Константинополе выпал удивительной величины град, убив нескольких человек. В эти дни Прокопий, захвативший власть в Константинополе, был убит близ Салютара Фригийского, и очень многие его сторонники были убиты и подвергнуты проскрипциям. Около этого времени в результате землетрясения, прокатившегося по всему миру, море затопило берега, так что города Сицилии и многих других островов были потрясены и разрушены и погребли под своими руинами неисчислимое количество народа f.

3. g Между тем Валент, крещёный Евдоксием, епископом арианской ереси, впал в ужаснейшую ересь и пытался преследовать католиков, но был удержан авторитетом брата. В это же время Атанарих, король готов, жесточайшим образом преследовал в своём народе христиан и многих из них увенчал венцом мученичества.

4. Валентиниан сокрушил во франкских землях саксов, племя, живущее на берегах океана и в непроходимых болотах, ужасное своей доблестью и подвижностью, опасное для римских границ и замыслившее туда вторжение. Тогда же на берегах реки Рейн осело более 80 000 вооружённых бургундов, которые, правда, малое время спустя стали христианами g. h Между тем, Валентин был разбит в Британии прежде, чем захватил власть h.

5. i В одиннадцатый год своего правления Валентиниан готовил войну против сарматов, которые рассыпались по Паннониям и опустошали их, и, давая ответ их посольству в Бригетионе, городе квадов, умер в возрасте пятидесяти пяти лет от внезапного кровоизлияния, которое по-гречески зовётся апоплексией, потеряв речь, но в полном сознании. Многие говорят, что это произошло от невоздержанности в пище и беспечности, которая распространилась на весь организм i. 6. j Это был выдающийся император. Он был красив лицом, обладал живым умом, величавостью и, подобно Аврелиану, изысканной речью. Хотя он был сдержан в словах, строг и внушителен, он не был также лишён пороков, особенно алчности. Во многом, о чем я упомяну, он был похож на Адриана. Так, он прекрасно рисовал, обладал [хорошей] памятью, изобретал новые виды оружия, умел лепить из воска или из глины всякие изображения, мудро использовал место, время, свою речь; короче говоря, если бы он удалил от себя негодных людей, которым доверялся как самым верным и мудрым, и, напротив, приблизил людей просвещённых, из него, вне всякого сомнения, получился бы превосходный правитель j.

7. k С 1128 года от основания Города Валент, 39-й по счёту, правил империей Востока после смерти Валентиниана ещё четыре года, в то время как Грациан, сын Валентиниана, правил Западной частью, сделав своим соправителем малолетнего брата Валентиниана k. l Этот Валентиниан родился у Валентиниана Старшего от его второй жены – Юстины, на которой он женился после того как красоту Юстины расхвалила его первая супруга; он издал из-за неё закон, согласно которому все, кто хотел, могли безнаказанно иметь двух жён. Ибо язычники потому столь многочисленны, что у них распространён этот обычай. Итак, женившись, как мы сказали, на Юстине, Валентиниан родил от неё четырёх детей: Валентиниана, которого, как было сказано выше, Грациан сделал своим соправителем, а также Юсту, Грату и Галлу l.

8. Между тем, Валент, исполняя на деле то нечестие, которое задумал уже давно, m издал закон, по которому монахи обязаны были служить в армии; не желавших он приказал трибунам и солдатам до смерти избивать палками. Несметное их количество рассеялось тогда по безлюдным пустыням Египта; многие, главным образом в районе Нитрии, приняли венец мученичества. Всюду, по отдельным провинциям католические церкви и люди истинной веры подвергались различным притеснениям m.

9. n Между тем, в пределах Африки некий Фирм, подняв племена мавров, провозгласил себя царём и подверг разорению Африку и Мавританию. Валентиниан отправил против него Феодосия, отца того Феодосия, который позднее встал во главе империи, и тот в ходе многочисленных сражений разгромил разрозненные племена мавров, а самого Фирма, павшего духом и подавленного, принудил к смерти. После того как благодаря величайшему участию Провидения он усмирил Африку, Валент, побуждаемый завистью, приказал его убить; тогда он пожелал принять в Карфагене крещение в отпущение грехов и, идя на славную смерть, сам подставил палачу свою шею n.

10. o В эту же пору народ гуннов, долгое время запертый в своих неприступных горах, был охвачен внезапной яростью и, напав на готов, согнал их с древних мест обитания. Бежавшие готы, перейдя через Дунай, были приняты Валентом без всякого договора. Затем из-за нестерпимой жадности полководца Максима они, вынужденные голодом, взялись за оружие и, победив войско Валента, разлились по Фракии, опустошая всё огнём и мечом. Узнав об этом, Валент покинул Антиохию и, когда снаряжал войско против готов, движимый запоздалым раскаянием в грехах, приказал вернуть из изгнания епископов и прочих святых мужей o. 11. p Затем, когда он вступил в плачевную битву с готами p, o римские конные отряды в результате первого же натиска готов были смяты и оставили пехоту без всякой защиты. Последняя тут же была окружена вражеской конницей и буквально засыпана градом стрел; затем, когда пехотинцы, обезумев, метались в страхе туда сюда, они были полностью уничтожены. Сам император был ранен стрелой и обратился в бегство o; r поскольку из-за сильной боли он часто соскакивал с коня r, p его отнесли в очень бедную хижину. Когда нагрянули готы и подожгли её, он в ней сгорел p. o Ранее, когда готы просили прислать им епископов, чтобы получить от них начатки веры, Валент отправил к ним наставников арианского учения. Таким образом, весь этот народ стал арианами. Так что по справедливому приговору Божьему [Валент] был сожжён теми, кого сам воспламенил огнём нечестия o. s После смерти императора готы уже без всякой опаски подошли к городу Константинополю, где тогда августа Доминика, жена Валента, выдав народу большие средства, отразила врага от города и честно и мужественно сохранила царство для своих родных s.

12. t С 1132 года от основания Города Грациан, 40-й от Августа, обладал властью в течение шести лет после смерти Валента, хотя ещё до этого правил вместе с дядей Валентом и братом Валентинианом t. u Итак, когда Грациан, ещё довольно молодой человек, узнал, что в римские земли вторглось несметное множество врагов, он, полагаясь на силу Христову, с далеко не равным числом воинов двинулся на врага и тут же близ Аргентария, города в Галлии, с невероятной удачей завершил ужаснейшую битву. Ибо в том сражении, как рассказывают, было убито более 30 000 аламаннов при незначительных потерях со стороны римлян u. 13. v В этом ему способствовало истинное почитание им святой веры. Ибо Италия вплоть до этого времени страдала от арианского нечестия. И вот, когда после запоздалой смерти Авксентия Амвросий по Божьей воле был внезапно избран всеми из языческого судьи в Медиолане епископом и сразу же после святого крещение рукоположен в сан, он протянул императору Грациану книги в защиту католической веры, был им принят с уважением, как и подобало, и вся Италия тут же вернулась к истинной вере. В это время в Галлии, в Туре многочисленными добродетелями блистал блаженнейший Мартин v, w а в Вифлееме, городе, расположенном в Палестине, славился знаменитый на весь мир учёностью и мудростью Иероним w.

14. x Далее, когда Грациан увидел, что Фракией и Дакией, словно родными землями, владеют готы, тайфалы, а также гунны, которые хуже всякой напасти, и аланы, и что Римскому имени угрожает крайняя опасность x, y он с той же прозорливостью, с какой некогда Нерва избрал испанского мужа Траяна, чьими усилиями было восстановлено государство, призвал из той же Испании Феодосия, которому тогда шёл тридцать третий год, и со всеобщего одобрения облачил его близ Сирмия в пурпур и передал ему власть над Востоком и Фракией y.

15. z Итак, Феодосий поверил, что он благодаря милосердию Божьему спасёт государство, пришедшее в упадок в результате Божьего гнева. Все свои чаянья обратив на силу Христову, он без промедления напал на те великие и ужасавшие всех предшественников скифские племена, которых избегал даже Александр Великий и которые тогда после разгрома римского войска обогатились римскими конями и оружием, то есть на аланов, гуннов и готов, и победил их во многих крупных сражениях. В качестве победителя он вступил в город Константинополь и, дабы не потерять в постоянных битвах и малой части римского войска, заключил договор с Атанарихом, королём готов. Аталарих пришёл в Константинополь к Феодосию z, и тот принял его с удивительным радушием и приязнью. Затем, когда Атанарих вошёл в город и увидел как городские строения, так и многочисленность нарядившегося словно на праздник народа, то не мог отвести от них взгляд, а затем, войдя в императорский дворец и увидев различные службы и церемонии, он воскликнул: «Император – это, несомненно, земной бог, и всякий, кто дерзнёт поднять на него руку, заплатит за это своей кровью». Однако вскоре он заболел и отошёл от человеческих дел. Император лично шёл на похоронах перед носилками с телом и предал его достойному погребению. z После смерти короля все племена готов, видя доблесть и радушие Феодосия, подчинились Римской империи. В эти же дни парфяне и прочие варварские народы, враждебные прежде римскому имени, по доброй воле отправили к Феодосию в Константинополь послов и смиренно просили его о мире, и с ними был заключён договор z.

16. a Между тем, в то время как Феодосий, укротив на Востоке варварские племена, вернул, наконец, освобождённую от врага Фракию и сделал соправителем своего сына Аркадия, Максим, муж деятельный и в принципе достойный императорской власти, если бы не добился её тираническим путём и вопреки присяге, против своей воли был провозглашён войском в Британии императором и переправился в Галлию a. b Грациан же пренебрегал армией и предпочитал старому римскому войску небольшие отряды аланов, которых он привлекал к себе за очень большие деньги; он настолько увлекся общением с варварами и чуть ли не дружбой с ними, что иногда даже отправлялся в путь в их одеянии, чем вызвал к себе ненависть со стороны солдат. Итак, Максим был принят враждебными Грациану легионами b, и, c заманив в ловушку, убил его, устрашённого его внезапным вторжением и думавшего перебраться в Италию, когда Грациану было двадцать девять лет, а его брата, августа Валентиниана, изгнал из Италии. Валентиниан, укрывшись на Востоке, был с отцовской любовью принят Феодосием и в скором времени восстановлен на престоле c.

17. d Грациан был весьма образован; он слагал стихи, красиво говорил, разбирался в контроверсиях по правилам риторики; днём и ночью он был занят не чем иным, как упражнением в метании копья, считая за величайшее удовольствие и за божественное искусство, если попадал в цель. Он был умерен в пище, а также в отношении сна, преодолевал в себе пристрастие к плотским наслаждениям, и был бы полон прочих добродетелей, если бы направил свой ум к познанию искусства управления государством; но он был чужд этого не только из-за своего нежелания, но и по природной живости d.

 

Комментарии

a) Орозий, VII, 32, 1 – 4.

b) Иероним, 2380.

c) Аврелий Виктор, Эпитомы, 45, 2, 3.

d) Аврелий Виктор, 45, 4.

e) Орозий, VII, 32, 8.

f) Иероним, 2383 и 2382; Орозий, VII, 32, 5.

g) Орозий, VII, 32, 6; 9 – 11; Иероним, 2382.

h) Иероним, 2387.

i) Орозий, VII, 32; Аврелий Виктор, 45, 8 – 9.

j) Иероним, 2381; Аврелий Виктор, 45, 5 – 6.

k) Орозий, VII, 32, 15; 33, 1.

l) Иордан, Римская история, 238.

m) Орозий, VII, 33, 1 – 4; Иероним, 2391.

n) Орозий, VII, 33, 5 – 7.

o) Орозий, VII, 33, 10 – 15, 19.

p) Аврелий Виктор, 46, 2.

r) Иероним, 2395.

s) Иордан, Рим., 238.

t) Орозий, VII, 34, 1.

u) Орозий, VII, 33, 8.

v) Иероним, 2390.

w) Проспер, 385.

x) Аврелий Виктор, 47, 3.

y) Аврелий Виктор, 47, 3; Орозий, VII, 34, 2.

z) Орозий, VII, 34, 5 – 8.

a) Орозий, VII, 34, 9.

b) Аврелий Виктор, 47, 6 – 7.

c) Орозий, VII, 34, 10; Аврелий Виктор, 47, 7.

d) Аврелий Виктор, 47, 4 – 5.

 

HISTORIA ROMANA

КНИГА XII

1. a В 1138 году от основания Города Феодосий, рождённый отцом Феодосием и матерью Терманцией, после того как Грациан был убит Максимом, 41-м из императоров получил единоличную власть над всем Римским миром и сохранял её в течение 11 лет, хотя уже шесть лет правил в землях Востока при жизни Грациана. Принуждённый к гражданской войне справедливыми и чрезвычайными причинами, он, заботясь о двух братьях-августах, то есть стремясь отомстить за смерть одного и восстановить на престоле другого, выступил против тирана Максима, превосходя его лишь верой, но в отношении всего воинского снаряжения явно ему уступая. Максим тогда находился в Аквилее, а общее руководство войной осуществлял его комит Андрагаций, который, следуя плану, с многочисленными силами солдат перекрыл все переходы через Альпы и переправы через реки. Когда он собирался застать врага врасплох и разбить посредством морского рейда, то сам оставил те преграды, которые возвёл. 2. Так Феодосий, не встречая сопротивления, перешёл оставленные Альпы и, внезапно подойдя к Аквилее, беспрепятственно запер грозного и сурового врага Максима, который, устрашив свирепейшие германские племена одним лишь своим именем, взимал с них дань и налоги, а затем взял его в плен и убил a. Ещё раньше этому Максиму предсказал гибель блаженный Мартин. b Валентиниан, вернувшись в Италию, был восстановлен на престоле. Комит Андрагаций, узнав о смерти Максима, бросился с корабля в волны и утонул. А Феодосий милостью Божьей одержал бескровную победу. Виктора, сына Максима, которого отец по малолетству оставил императором Галлии, он также умертвил.

3. Итак, в то время как Валентиниан Младший перешёл в Галлию и в мире и спокойствие вершил там государственные дела, он был задушен во Вьенне коварством своего комита Арбогаста, а тело его было повешен в петле, чтобы думали, будто он сам лишил себя жизни. Убив его, Арбогаст сделал тираном Евгения, избрав человека, которому пожаловал лишь титул императора, а управлять империей намеревался сам. Он, варвар, исполненный духа, планов, отваги, дерзости и огромной силы, собрал отовсюду бесчисленные и непобедимые полчища как из римских гарнизонов, так и из вспомогательных варварских войск, в первом случае опираясь на силу, во втором – на родство. Он, кроме всего прочего, был родом франк и ревностный идолопоклонник. 4. Итак, Евгений и Арбогаст вместе с прекрасно обученным войском заняли альпийские проходы, а Феодосий, отказавшись от пищи и от сна, предался молитве и бодрствовал всю ночь. Когда же он увидел, что отрезан от своих, то, хоть и не знал, что окружён врагами, храбро схватился за оружие и, дав знаком креста сигнал к битве, бросился в бой, рассчитывая на победу даже в том случае, если за ним никто не последует b. c Ибо отшельник Иоанн, к которому он обратился с вопросом, обещал, что он победит c. b И вот, Арбицион, комит вражеской партии, встретив августа, ничего не знавшего об окружавших его со всех сторон засадах, тут же проникся к нему уважением и не только избавил его от опасности, но и оказал ему помощь. Когда дело дошло до битвы, сильный ветер со стороны Феодосия подул в лица врагов; благодаря ему стрелы, пущенные со стороны Феодосия, поражали врагов с удвоенной силой, а стрелы, пущенные вражеской рукой, обращались вспять. Понеся незначительные потери, вражеское войско тут же перешло на сторону победителя Феодосия. Евгений был схвачен и убит, а Арбогаст поразил себя собственной рукой. Перед этим, правда, Феодосий выслал вперёд 10 000 прибывших к нему на помощь готов, но они были полностью истреблены комитом Арбогастом. Однако, то обстоятельство, что Феодосий их потерял, было скорее благом, нежели потерей. Во славу ему за столь славную победу некий знаменитый, но языческий поэт, написал среди прочего такие стихи: «О возлюбленный Богом чрезмерно, и воюет эфир за тебя, и союзники-ветры трубят в боевые рога перед битвой» b.

5. d Говорят, что родителям его было во сне указание дать ему это имя, которое можно понимать по-латыни, как «Данный Богом». Об этом оракуле по Азии распространилась молва, что Валенту наследует тот, чьё имя начинается с букв: . Таким созвучием в начале имени был введён в заблуждение Феодор, который предъявил права на власть, но поплатился жизнью за своё преступное устремление. Феодосий был выдающимся защитником и распространителем [римского] государства; телосложением и нравами он, как то свидетельствуют древние описания и изображения, был подобен Траяну, от которого и вёл свой род: такой же высокий рост, та же фигура и одинаковое с цезарем лицо, за исключением разве что того, что у Траяна из-за бритья на щеках было меньше волос; у него не было также таких больших глаз и, возможно, не доставало такой приветливости, такого цвета лица и такой величественной походки. Похожи они были ещё и по уму, так что о Феодосии нельзя сказать ничего, что не оказалось бы взятым из каких-нибудь книг о Траяне. Феодосий был кроток, милостив, общителен, и считал, что отличается от прочих людей только своей одеждой. Он был благожелателен ко всем, особенно же к хорошим людям. Он в такой же мере любил людей простодушных, в какой восхищался учёными, но притом честными, был щедр и великодушен; он был привязан к гражданам, проживавшим вместе с ним в то время, когда он ещё был частным лицом, и щедро одарял их почестями, деньгами и прочими благодеяниями, но особенно ценил тех, за кем знал услуги, оказанные ему или его отцу в тяжёлых обстоятельствах. Пороки же, которыми был запятнан Траян, а именно, его пристрастие к вину и к триумфам, он настолько ненавидел, что никогда сам не начинал войны, но лишь отражал начатые. Он законом запретил допускать на пирах распутство и присутствие женщин, играющих на цитре, и не разрешал браков с двоюродными сестрами, так же как и с родными. Он имел весьма посредственное образование, но был довольно проницателен и очень любил узнавать о деяниях предков. Феодосий ругался, когда читал о гордыне правителей, особенно же неблагодарных и вероломных. Он, конечно, возмущался недостойными делами, но быстро успокаивался. Он получил в качестве дара природы то, что Август усвоил от наставника в философии. Когда тот увидел, что Август легко выходит из себя, то чтобы он не принимал слишком суровых решений, внушил ему, чтобы в момент внезапного гнева он повторил в памяти двадцать четыре буквы греческого алфавита, чтобы его раздражение, длящееся один момент, с отвлечением мысли по прошествии некоторого времени ослабло. Он, несомненно, сделался лучше после многих лет царской власти, что является редкой добродетелью, и из собственных средств возместил многим людям большое количество золота и серебра, отнятого тиранами. Ему была свойственна также исключительная забота о благочестии; дядю он почитал как родного отца, детей умерших брата и сестры воспитывал как своих собственных, родственников и близких опекал с отеческой любовью; пиры он давал скорее изысканные и весёлые, нежели расточительные; разговоры заводил, применяясь к лицам и соответственно их достоинству; речь его была солидная и приятная. Он был ласковый отец и примерный супруг. Он делал упражнения не увлекаясь и не переутомляясь. Отдыхал он, когда был досуг, преимущественно на прогулках, а здоровье поддерживал, соблюдая воздержание d. 6. Насколько кроток он был к людям и насколько предан Богу, можно видеть на следующем примере. Когда он хотел войти в церковь в Медиолане, чтобы насладиться торжественной мессой, а блаженный Амвросий заявил, что не впустит его, если он публично не покается в некоем преступлении, император смиренно согласился с запретом и, не стыдясь, благоговейно принял предложенную епископом форму покаяния.

7. Он был женат на Флацилле, которая родила ему Аркадия и Гонория. После её смерти он взял в жёны Галлу, дочь Валентиниана Старшего и Юстины, сестру Валентиниана Младшего, родившую ему Плацидию, которой впоследствии было дано прозвище Галлы по имени матери.

8. Итак, e на пятидесятом году жизни Феодосий в мире отошёл от человеческих дел в Медиолане, оставив обе части государства двум сыновьям – Аркадию и Гонорию. Тело его в том же году было доставлено в Константинополь и погребено там e.

9. f С 1146 года от основания Города август Аркадий на Востоке, а его брат Гонорий на Западе, 42-е от Августа, сообща, но в разных столицах начали править империей f. g Опеку над ними их отец поручил могущественным мужам, а именно, Руфину – над восточным двором, и Стилихону – над Западной империей g. f Аркадий прожил после смерти отца 12 лет и, умирая, передал власть над империей своему ещё малолетнему сыну Феодосию f.

10. h Между тем Гильдон, комит Африки, узнав о смерти Феодосия, решил, что на мальчишек надежд мало, и начал присваивать африканские земли. Но его брат, Мацезил, ужасаясь вероломству брата, возвратился в Италию; Гильдон же, коварно обманув, убил двух его сыновей, которых оставил отец. И вот, названный Мацезил был отправлен преследовать брата войной, уже как явного врага. Зная на примере Феодосия, чего в отчаяннейших ситуациях может добиться от милости Божьей молитва человека, произнесённая с верой во Христа, Мацезил прибыл на остров Капрарию; уведя оттуда с собой святых мужей, он провёл с ними в молитвах и постах несколько дней и ночей. За три дня до столкновения с врагом он увидел ночью блаженного Амвросия, умершего незадолго до этого, который объявил ему о дне и месте, когда он одержит победу. И вот, на третий день после ночи, проведённой без сна в молитвах и исполнении гимнов, он всего с пятью воинами выступил против 80 000 врагов и с Божьей помощью добился их сдачи без всякой битвы. Увидев это, помогавшие Гильдону варвары тут же обратились в бегство. Сам Гильдон также бежал и, сев на корабль, возвратился в Африку, но через несколько дней был задушен. Однако, тот же Мацезил, преисполнившись спесью от избытка успехов, дерзнул потревожить церковь Божью и не поколебался вырвать из её рядов некоторых [священнослужителей]. Но за святотатство тут же последовала кара. Ибо спустя некоторое время он и сам был наказан h.

11. Между тем Руфин, заботам которого Феодосий доверил Восточный дворец, развращённый вероломством, попытался с помощью варваров захватить власть, но был убит, понеся справедливейшую кару. Стилихон, защитник Западной империи, забыв об оказанных ему благодеяниях, забыв о родстве, – ибо он был тестем Гонория, – также посягнул на царство ради своего сына Евхерия и причинил государству много зла. Ибо он покровительствовал варварам, хотя неоднократно мог их уничтожить, часто побеждал и запирал Алариха с его готами, но постоянно отпускал. Но о том, каков был его конец, пусть лучше будет рассказано на своём месте.

12. i Между тем, самый страшный из всех прошлых и нынешних врагов, Радагайс, король готов, внезапно вторгшись, наводнил всю Италию. Ибо в его народе, как говорят, было более 200 000 готов. Он, сверх того, что обладал невероятным множеством народа и неукротимой доблестью, был ещё и варваром, и скифом, и поклялся посвятить своим богам всю кровь римского народа. Рим тут же охватил неимоверный страх; в Городе собралось множество язычников, и все кричали, что они потому терпят подобное, что прекращены жертвоприношения великим богам; повсюду раздавались жалобные стенания, и шли разговоры о необходимости возобновления жертвоприношений. По всему Городу неистовствовали нечестивцы, само имя Христово подвергалось поношению, словно какая-то язва. Против Радагайса римляне наняли двух язычников – готского полководца Сара и гуннского Ульдина. Но Бог не позволяет, чтобы проявление Его могущества казалось проявлением доблести неверных. Устрашённый свыше, Радагайс, когда страх гнал его отовсюду, был заперт на суровом кряже Фезуланской горы, и отряды, которым недавно казалась тесной сама Италия, были загнаны в надежде укрыться на одну небольшую вершину. Когда они страдали там от голода и жажды, король Радагайс, возымев надежду спастись в одиночку, был схвачен римлянами, брошен в оковы и убит спустя малое время. Говорят, что количество пленных готов было столь велико, что толпы людей продавали повсюду как самый дешёвый скот, по одному золотому за каждого i.

13. Между тем Аларих вторгся в Италию и просил у Гонория места, где он мог бы поселиться со своим войском; и Гонорий, посоветовавшись, уступил ему Галлию. И вот, когда Аларих по пути в Галлию остановился на какое-то время возле Полленции ради возвращения скота, комит Стилихон, испытывая готов на погибель государству и желая напасть на них врасплох, поручил ведение войны полководцу Савлу, язычнику. А тот напал на готов, не ожидавших ничего подобного, в святейший день Пасхи и перебил значительную их часть. Сперва готы пришли в расстройство и отступили ввиду своего благочестия, но затем взялись за оружие, сплотились по своему обыкновению и, [обладая] большей доблестью, разгромили победоносное войско. Придя в страшную ярость, они прервали начатый путь и, решившись идти на Рим, опустошали всё на своём пути огнём и мечом. Быстро подойдя к Городу, они взяли его, разорили и сожгли. j Но перед этим им было дано указание не трогать и не причинять вреда тем, кто укроётся в святых местах и, особенно, в базилике святых апостолов Петра и Павла, и, несмотря на жажду добычи, по мере возможности воздерживаться от кровопролития j. k Итак, Рим был взят в 1164 году от своего основания k. l На третий день после этого готы добровольно покинули Город, предав огню ряд строений, но пожар был не столь велик, как тот, что был некогда устроен Цезарем l. 14. Затем, с тем же неистовством пройдя через Кампанию, Луканию и Бруттий, готы добрались до Регия, желая переправиться в Сицилию. Но, когда, сев на корабли, они хотели переплыть море, то потерпели кораблекрушение и понесли большие потери. Между тем, пока Аларих размышлял, что ему теперь делать, он умер внезапной смертью в районе Консенции. Трудом пленных готы отвели реку Вазенту от её русла и похоронили Алариха вместе с огромными сокровищами прямо посредине этой реки, а затем вернули реку обратно в русло; пленных же, которые участвовали в этих [работах], они перебили, чтобы никто не смог узнать этого места.

15. Затем, поставив над собой королём Атаульфа, родственника Алариха, готы вернулись в Рим и, подобно саранче, выгребли оттуда всё, что там ещё оставалось; они также увели оттуда Галлу m Плацидию, дочь императора Феодосия и сестру Гонория, которую Атаульф взял себе в жёны m в Форуме Корнелия. m Впоследствии она оказалась весьма полезной для государства m. n Ибо она, женщина весьма острого ума, льстивыми речами склонила мужа к тому, чтобы он сам просил у римлян мира; отправившись в Галлию, он был убит в районе Барцинона в результате коварства своих людей. После него трон перешёл к Сегериху, но и он, решив сохранить мир с римлянами, был убит своими людьми. Затем бразды правления принял Валлия; но, хотя готы избрали его для того, чтобы нарушить мир, Бог поставил его для того, чтобы его упрочить n.

16. o Между тем, комит Стилихон, бывший родом из вандалов, народа вероломного и коварного, решил, как было сказано, привести к власти своего сына Евхерия, уже с детства помышлявшего о гонении на христиан o. p За два года до захвата Рима p o он призвал к оружию огромные по численности и силе народы, а именно, аланов, свевов, вандалов и бургундов, и хотел, чтобы они напали на Галлию, надеясь получить в этой сложной ситуации возможность вырвать власть у зятя для сына. Наконец, когда императору Гонорию и римскому войску стало известно всё величие его чудовищных замыслов, войско охватило праведное негодование, и Стилихон, который для того, чтобы облачить в пурпур одного ребёнка, пролил кровь чуть ли не всего человеческого рода, был убит. Убит был и Евхерий, его сын; вместе с ними наказаны были также их немногие пособники в этих преступлениях o. r В это же время славнейшие в Городе места, которые так и не смогли сжечь враги, погибли от ударов молний r.

17. s Между тем, в Британии был убит Грациан, вскоре после того, как он достиг тирании. На его место был избран Константин, из самой низшей категории солдат, за одно лишь своё имя и без всяких боевых заслуг. Переправившись в Галлию, он был неоднократно обманут варварами в сомнительных договорах и стал для государства скорее потерей, нежели приобретением. Тогда два зажиточных юноши, Дидим и Виридиан, взяв рабов и слуг, попытались защитить себя и отечество от варваров и тирана. Против них Константин отправил в Испанию своего сына Константа, ставшего из монаха цезарем, вместе с некоторыми союзными варварами. И Констант, опираясь на поддержку варваров, разбил их в первом же сражении. А те варвары, которым была поручена охрана проходов через Пиренейские горы, впустили в испанские провинции всех тех язычников, которые скитались по Галлии. Итак, после многих убийств, поджогов и грабежей варвары, разделив, наконец, земли, обратились к плугу и начали покровительствовать тем из римлян, которые остались в живых, как своим союзникам и друзьям s.

Комментарии

a) Орозий, VII, 35, 1 – 4; Аврелий Виктор, 48, 1 – 6.

b) Орозий, VII, 35, 5; 10 – 21.

c) Проспер, 396.

d) Аврелий Виктор, 48, 2 – 5; 8 – 19.

e) Аврелий Виктор, 48, 19 – 20.

f) Орозий, VII, 36, 1.

g) Орозий, VII, 37, 1.

h) Орозий, VII, 36, 2 – 13.

i) Орозий, VII, 37, 4 – 16.

j) Орозий, VII, 39, 1.

k) Орозий, VII, 40, 1.

l) Орозий, VII, 39, 15.

m) Орозий, VII, 40, 2.

n) Орозий, VII, 43, 7 – 10.

o) Орозий, VII, 38, 1 – 6.

p) Орозий, VII, 40, 3.

r) Орозий, VII, 39, 18.

s) Орозий, VII, 40, 4 – 10.

 

КНИГА XIII

1. a Итак, император Гонорий, видя, что силы государства убывают из-за ежедневно причиняемого ему ущерба, посылает в Галлию во главе войска комита Констанция, деятельного и воинственного мужа. Как только Констанций вступил в Галлию, он тут же убил в Арелате тирана Константина. А сын последнего, Констант, был убит во Вьенне своим комитом Геронтием. На его место Геронтий поставил некоего Максима, но вскоре сам был зарезан собственными солдатами. Затем Максим, сложив с себя порфиру, удалился в Испанию и умер там в нищете. После этого в Галлии поднялся и в скором времени пал Иовин. Его брат Себастьян, тут же возведённый в тираны, [также] был убит. Консул Тертулл, который похвалялся в сенате стать в будущем императором, вместо этого погиб той же смертью. Аттал, которого сделали императором готы, был схвачен Констанцием и доставлен Гонорию. Ему отрубили руку, но сохранили жизнь. Также Гераклиан вместе с зятем Сабином и 3700 кораблей направился из Африки в Рим, но, напуганный нападением на него комита Марина, обратился в бегство и, сев на корабль, один вернулся в Карфаген, где был убит. Гонорий одолел их всех благодаря огромному прилежанию и величайшему усердию Констанция. Вполне заслуженно, ибо в эти же дни по приказу Гонория и при содействии Констанция еретики в Африке угомонились, а церквям возвращён мир a. В Африке тогда, а именно, в Гиппоне Регии, величайшей известностью пользовался славнейший наставник всей церкви Августин.

2. b Тем временем, по требованию Констанция Валлия, король готов, устрашённый судом Божьим, вернул Плацидию, которую с честью держал у себя, Гонорию, [её] брату, и, дав отборнейших заложников, заключил с ним мир, обещав сражаться за римлян против варваров, которые вторглись в Испании. Короли вандалов, аланов и свевов, напротив, отправили к императору Гонорию посольство с такими словами: «Имей со всеми мир, прими ото всех заложников. Мы сражаемся для себя, погибаем для себя, но побеждаем ради тебя, и твоему государству будет польза, если погибнем и мы, и враги» b.

3. Когда благодаря Божьему содействию все эти неурядицы были устранены, Гонорий при великой радости всех людей выдал замуж за Констанция, своего комита, мужа нерушимой верности и выдающегося, давно уже обещанную ему Галлу Плацидию, свою сестру. Констанций родил от неё сына – Валентиниана, который впоследствии правил государством. В это же время c Констанций заключил нерушимый договор с королём готов Валлией, предоставив ему для поселения Аквитанию, провинцию в Галлии, а также некоторые соседние с этой провинцией города. Итак, видя, что доблесть и талант Констанция, [действующего] как посредством войн, так и посредством мирного урегулирования, охраняют его на всех направлениях, Гонорий при всеобщей поддержке назначил его в Равенне своим соправителем. Но не прошло и семи месяцев, как Констанций ушёл из этого мира c.

4. В те же дни в Вифлееме, в Палестине, блаженный Иероним, когда ему исполнился девяносто один год жизни, отошёл ко Христу.

5. В последующее время усилиями некоего Иовиана, который тогда считался весьма опытным военачальником, в Испании власть захватил Максим. Малое время спустя оба они были побеждены и захвачены войском Гонория и доставлены к нему в то время как он отмечал в Равенне тридцатилетие своего правления.

d В этот период британцы, устав терпеть нападения скоттов и пиктов, отправили послов в Рим и, обещая свою покорность, умоляли о помощи против врагов. Гонорий тут же отправил к ним легион, который огромное количество варваров истребил, а остальных изгнал из пределов Британии. Но, как только римляне удалились, враги вновь прибыли на кораблях, попирая и пожирая всё, что попадалось им на пути. Тогда вновь примчались римляне и, разгромив врага, прогнали его за море d.

6. В это время, e вследствие того что вандалы и аланы беспокоили Испании, Гонорий послал для их защиты полководца Кастина с войском. Но Кастин [своим] бестолковым и несправедливым командованием отвратил от участия в своём походе Бонифация, знаменитого мужа, весьма опытного в военных делах. Бонифаций счёл для себя опасным и недостойным следовать за тем, кого он знал, как человека вздорного и высокомерного, и спешно бросился сначала в гавань Города, а оттуда – в Африку. Впоследствии он причинил государству непоправимый ущерб e, став причиной гибели всей Африки. Кастин же, лишившийся из-за своей невоздержанности такого товарища, не совершил в Испании ничего достойного.

7. Между тем августа Плацидия, изгнанная братом Гонорием, отправилась на Восток вместе с детьми Гонорией и Валентинианом и была там любезно и с почётом принята августом Феодосием, сыном второго своего брата Аркадия. Процарствовав 15 лет вместе с Феодосием Младшим, сыном своего брата Аркадия, о котором было сказано выше, а до этого вместе с братом ещё 13 лет и два года при отце, Гонорий, оставив государство умиротворённым, как и хотел, окончил в городе Риме свою жизнь. Тело его было погребено в мавзолее рядом с местом мученичества блаженного апостола Петра. 8. Потомства после себя он не оставил. Ибо обе дочери Стилихона, то есть Мария и Терманция, вступившие с ним в брак одна за другой, были застигнуты по Божьему приговору внезапной смертью и ушли из этого мира девицами. Гонорий не сильно отличался от своего отца, Феодосия, нравами и благочестием. Хоть в его времена и возникло множество внешних и внутренних войн, все они были улажены то ли бескровно, то ли малой кровью. Итак, когда Гонорий отошёл от человеческих дел, Иоанн, опираясь на поддержку магистра милитум Кастина, захватил власть.

9. С 1177 года от основания Города Феодосий, сын Аркадия, правил империей Востока 43-м из римских царей, считая от Августа. Узнав о смерти своего дяди Гонория, он тут же назначил цезарем Валентиниана, сына своей тётки Плацидии, и отправил его вместе с августейшей матерью принять Западную империю. В это время Иоанн, пытаясь отвоевать Африку, которой овладел Бонифаций, оказался не в силах защитить самого себя. Затем прибывшие августа Плацидия и цезарь Валентиниан с удивительным везением тут же его разгромили и, став победителями, захватили бразды правления; их воины тогда жестоко разорили Равенну, потому что её жители активно помогали партии тирана. Они осудили на изгнание Кастина, магистра милитум, ибо считалось, что именно при его помощи Иоанн захватил власть, а Аэцию было даровано прощение, потому что гунны, поддержку которых Иоанн получил благодаря ему, его же стараниями вернулись восвояси. Итак, Валентиниан с согласия всей Италии был назначен императором и по указу Феодосия провозглашён августом. Пока всё это происходило, готы с большим войском осаждали славную галльскую крепость под названием Ахиллас; но вот, прибыл Аэций и они отступили оттуда отнюдь не безнаказанно.

10. Между тем Бонифаций умножал в Африке силу и славу. Против него были отправлены Маворций и Гальбион. Они готовились осадить Бонифация, но сами были убиты им. Затем племенам, которые не знали мореходства, в то время как сражавшиеся призвали их к себе на помощь, стало доступно море. Вторично против Бонифация был отправлен комит Сигисвальд. Итак, чувствуя, что он не сможет безопасно владеть Африкой и видя нависшую над ним угрозу, Бонифаций, взъярившись на погибель всему государству, вызвал из Испании и привёл в Африку племя вандалов и аланов вместе с их королём Гейзерихом. g Они жесточайшим образом разорили огнём, мечом и грабежом почти всю Африку и, сверх того, ради арианского нечестия сокрушили католическую веру. Во время этой грозы блаженнейший Августин, о котором было сказано выше, епископ Гиппона, дабы не видеть гибели своего города, отошёл к Господу на третий месяц его осады в возрасте 76 лет, из которых 40 лет он провёл в звании клирика или епископа g.

11. В то время как по всей земле царил мир и удивительное согласие, Бонифаций вернулся из Африки в Италию через Рим и получил должность магистра милитум. Он победил в битве оказавшего ему сопротивление Аэция, но через несколько дней умер от болезни. Аэций же после сложения должности проживал на своей земле; когда же некий его соперник попытался его там утеснить, совершив внезапный набег, он бежал в Рим, оттуда – в Далмацию, а затем прибыл в Паннонию к гуннам. Пользуясь их дружбой и поддержкой, Аэций добился благоволения императоров и разрешения вернуть себе власть, а малое время спустя получил также должность патриция. Итак, после того разорения Африки, о котором упоминалось выше, вандалам через Тригеция была дана для поселения часть Африки; с ними был заключён мир скорее вынужденный, нежели выгодный.

12. В это же время патриций Аэций разгромил в битве Гундикария, короля бургундов, жившего на территории Галлии, и даровал ему по его просьбе мир. Между тем готы нарушают мирные договорённости и захватывают большинство расположенных по соседству с их поселениями городов. Когда они особо сильно тревожили город Нарбон, и жители последнего страдали от длительной осады и голода, внезапно прибыл комит Литорий и, обратив врагов в бегство, доставил в город множество хлеба, тем самым избавив его от голода.

Начиная со следующего года война против готов велась при поддержке гуннов.

В это время в Африке Гейзерих, желая сокрушить ради арианского нечестия католическую веру в пределах своего проживания, так преследовал некоторых из наших епископов, что лишил их права на собственные церкви и даже изгнал их из городов, после того как их стойкость не была сломлена никакими карательными мерами высокомернейшего короля. В эти дни август Валентиниан отправился в Константинополь к императору Феодосию, своему двоюродному брату, и женился там на его дочери. В это время пираты разорили множество островов и, особенно, Сицилию.

13. Между тем Литорий, бывший вторым после патриция Аэция командиром над союзными гуннами, стараясь превзойти славу Аэция и полагаясь на ответы гаруспиков и знамения демонов, безрассудно вступил в битву с готами; поначалу он учинил врагам страшную резню, но затем, после того как пали почти все его люди, сам был постыдно взят готами в плен. Наконец, с ними был заключён мир, после того как римляне просили о нём после неудачного окончания этой плачевной войны более смиренно, чем когда-либо прежде.

14. Итак, пока Аэций был занят в Галлии приведением в порядок тамошних дел, Гейзерих, относительно дружеского расположения которого [ни у кого] не было никаких опасений, под предлогом мира вошёл в Карфаген и, замучив жителей разного рода пытками, присвоил себе все его владения, не удержавшись также от разграбления церквей. Из них были вынесены священные сосуды и они, выведенные из-под управления священнослужителей, стали по его приказу уже не местами богослужения, но жилищами его людей. Он был свиреп ко всякому чину пленённого люда, но особенно враждебен знати и священству, так что совершенно невозможно определить, кому он скорее объявил войну – людям или Богу. Итак, Карфаген был таким образом взят вандалами по прошествии 585 лет после того как он признал над собой власть римлян. В следующем году Гейзерих переправился на Сицилию; в то время как он угнетал её великими напастями, он получил весть о том, что Себастьян намерен отправиться из Испании в Африку, и спешно вернулся в Карфаген, полагая чрезвычайно опасным для себя и своих людей, если этот опытный в военном деле муж рьяно возьмётся за возвращение Карфагена. Однако тот, желая казаться скорее другом, нежели врагом, неосторожно положился на дружбу с варварским королём и погиб несчастной смертью.

15. После этого император Феодосий начал против вандалов войну и отправил с большим флотом полководцев Ариовинда, Ансилу и Германа. Однако те, откладывая мероприятие из-за длительных промедлений, были скорее бременем для Сицилии, нежели защитой для Африки.

16. В это же время, поскольку гунны опустошали Фракию и Иллирик, подвергая их беспощадному разорению, войско, находившееся в Сицилии, вернулось для защиты восточных провинций.

Почти в те же самые дни Рим был потрясён таким сильным землетрясением, что обрушились многие его здания и строения.

17. Итак, британцы, о которых было сказано выше, поскольку им вновь не давали покоя набеги скоттов и пиктов, послали Аэцию письмо, полное слёз и жалоб, и умоляли его как можно быстрее прийти им на помощь. Но, поскольку Аэций отказал им в этом, ибо сам был занят в это время борьбой с соседними врагами, одни из британцев, оказав храброе сопротивление, прогнали врагов, а другие вынуждены были подчиниться врагам. Затем пикты, подчинив себе самую крайнюю часть этого острова, сделали её местом своего обитания, так что их впоследствии не удалось выгнать оттуда до сих пор. Оставшиеся же британцы, боясь постоянных вторжений скоттов и не надеясь более на помощь римлян, пригласили народ англов с их королём Вертигерном для защиты своего отечества. Они приняли англов с дружеским участием, но вопреки ожиданиям вместо помощников нашли в них врагов и завоевателей. В последующее время народ англов или саксов прибыл в Британию на трёх длинных судах. Когда слухи об их успешном походе дошли до их родины, оттуда было прислано многочисленное войско, которое соединилось с предыдущими [отрядами] и сперва прогнало врагов, из-за которых их пригласили, а затем обратило оружие против британцев. Используя в качестве повода тот факт, что им не предоставили платы за их службу, они огнём и мечом подчинили себе почти весь остров от восточного его края до западного.

18. А Феодосий, который, помимо 21 года правления вместе со своим дядей Гонорием, провёл во главе империи ещё 27 лет, из которых 25 правил вместе с зятем Валентинианом, умер в Константинополе от болезни и был там погребён.

Комментарии

a) Орозий, VII, 42, 1-16.

b) Орозий, VII, 43, 10-14.

c) Проспер, 419 и 420 гг.

d) Беда Достопочтенный, 426.

e) Проспер, 422 г.

g) Беда, 452.

 

КНИГА XIV

1. В 1204 году от основания Города, когда умер Феодосий, во главе Восточного двора встал император Маркиан, 44-й по счёту.

Впрочем, время правления Валентиниана соответствует времени правления этого и предыдущего императоров.

Итак, a Валентиниан, правитель Западной империи, заключил в это время мирный договор с Гейзерихом, королём вандалов, и Африка была разделена между ними с установлением чётких границ. Когда из-за успеха в делах Гейзерих стал чересчур заносчив со своими людьми, против него возник крупный заговор. Но замысел [заговорщиков] был раскрыт, и они были казнены им различными казнями. Ведь именно в результате этих казней он потерял не меньшее количество вооружённых сил, чем если бы был разбит в сражении a.

2. b Между тем король гуннов Аттила, правивший вместе с братом Бледой в пределах Паннонии и Дакии, как уже было сказано, с неимоверной яростью опустошал Македонию, Мезию, Ахайю и обе Фракии. Он убил Бледу, своего брата и соправителя, и заставил его людей признать свою власть b. Итак, располагая поддержкой храбрейших племён, которых он подчинил себе, Аттила возымел намерение сокрушить Западную империю. Ибо его власти были подчинены: знаменитый король гепидов Андарик; Валамир, правитель готов, более знатный, чем тот король, которому он служил, а также такие храбрейшие племена, как маркоманны, свевы, квады, герулы, турцилинги, руги с их собственными королями и, кроме них, другие варварские народы, жившие в северных краях. 3. Аттила, гордый властью над ними всеми, хоть и полагал, что с помощью мощи вооружённых сил легко сможет приобрести то, чего он желал, стремился всё же побеждать врагов с лукавством и умением, не меньшими, чем сила [его] оружия. Итак, с приобретённой посредством опыта искусностью предвидя для себя опасность в том, что готы, жившие внутри Галлии, могут прийти римлянам на помощь, он, выдавая себя за друга готов, заявил о своём намерении сражаться против римлян. И, напротив, добиваясь дружбы римлян, обещал им поднять оружие против готов, то есть против их врагов. Он с варварской хитростью поступал так для того, чтобы по возможности отдалить их от союза между собой и тем легче разбить обоих по одиночке. Однако Аэций, с не меньшей проницательностью разгадав его коварство, отправил к Теодориту, который в это время правил готами в Тулузе, послов, чтобы те заключили с ним мирный договор. А Теодорит, следуя желанию Аэция, принял римских послов и, не менее заботясь о самом себе, заключил с ними надёжнейший договор, обещая сражаться вместе с ними. 4. Между тем, на помощь к римлянам явились: бургунды, аланы вместе со своим королём Сангибаном, франки, саксы, рипариолы, брионы, сарматы, арморициане, литициане и племена чуть ли не со всего Запада, которых Аэций призвал к участию в битве, не желая выходить против Аттилы с неравными силами. Обе стороны встретились на Каталаунских полях, которые, как говорят, тянутся на сто лиг в длину и на семьдесят лиг в ширину, согласно мерам, принятым у галлов.

5. Итак, как только Аттила вступил в Галлию, он в первой же схватке разбил вышедшего ему навстречу Гундикария, короля бургундов.

Затем, когда добрались до места сражения, он спросил гаруспика, не предскажет ли он ему, чем окончится эта битва. А тот, пользуясь дьявольским искусством, осмотрел внутренности животных и предрёк Аттиле поражение. Некоторым утешением ему всё же будет то обстоятельство, что в битве предстоит пасть верховному вождю противной стороны. Аттила же, решив, что это означает гибель Аэция, смерти которого он так жаждал, не усомнился вступить в битву, надеясь уничтожить Аэция, храбро стоявшего на пути его начинаний, даже ценой гибели своих людей. Итак, он вступил в битву, когда день уже склонялся к вечеру, чтобы в случае, если он будет побеждён врагами, его укрыл мрак наступившей ночи. 6. Храбрейшие народы сошлись с обеих сторон, вступили [между собой] в рукопашную и произошла такая ожесточённая и упорная битва, о какой едва ли говорится в какой-либо истории. Боевой пыл [сражавшихся] улёгся не ранее, чем наступившая ночь лишила их возможности сражаться. В этой битве, как сообщают, пало 180 000 человек, и было пролито столько крови, что протекавшая там небольшая речка внезапно превратилась в бурный поток и унесла с собой трупы павших. Но Аттила обманулся в своей надежде на смерть Аэция; ибо погиб Теодорит, король готов, а Аэций остался невредим. c Хотя в этой битве не отступило ни то, ни другое войско, но Аттила, как известно, был побеждён c. 7. На следующий день, когда Аттила укрылся внутри укреплений из телег и, не осмеливаясь выйти наружу, не переставал тем не менее сильно шуметь, громко трубя в трубы, Торисмунд, сын короля Теодорита, скорбя по поводу смерти отца, постановил сковать Аттилу осадой, чтобы окончательно уничтожить и его, и его войско. Тогда Аттила, не надеясь уже сохранить жизнь, сложил из конских сёдел огромный костёр, чтобы сгореть в нём, когда готы пойдут в наступление, и не допустить, чтобы кому-либо выпала радость нанести ему раны и чтобы король стольких племён оказался во власти врагов. 8. Аэций же, неосторожно полагая, что римляне после гибели Аттилы будут подавлены готами и в последующем, если случится необходимость, у них не будет никакого утешения против готов, убедил Теодориха, – заботясь якобы о его делах, – возвратиться домой и овладеть отцовским королевством, дабы не пришлось ему в случае, если им овладеют его братья, сражаться против своих с ещё большей горечью, чем против врагов. Тот, охотно приняв этот совет, данный будто бы ради его же блага, вернулся домой и принял отцовское королевство. Впрочем, Аэций задумал подобное также для того, чтобы спасти Аттилу от нападения с его стороны. Но – увы! – человеческий разум не ведает о последствиях! Сколь великий вред нанёс он родине этим решением, тогда как хотел [им] его отвратить.

9. А Аттила, узнав, что враги, оставив его, вернулись по домам, воспрянул духом и, окрылённый надеждой на спасение, отступил в Паннонию и, собрав ещё более сильное войско, вновь яростно вторгся в Италию. Сперва он приступил к осаде Аквилеи, расположенной в самом начале Италии. Осаждая её целых три года, он не мог взять город никакими средствами из-за деятельного сопротивления горожан и уже слышал ропот своего войска, не имевшего сил терпеть муки голода. И вот, однажды, обходя город, чтобы выяснить, с какой стороны легче будет его атаковать, он внезапно заметил, как птицы, которых зовут аистами и которые имеют обыкновение вить гнёзда на вершинах домов, в едином порыве улетели из города и, подхватив в клювах своих птенцов, разнесли их по расположенным за пределами города деревням. Тогда он сказал своим людям: «Смотрите! Птицы, предвидя будущее, покидают город, который должен погибнуть!». Тут же, установив осадные машины, он ободряет своих людей, ещё ожесточённее атакует город и без промедления захватывает его. Богатства были разграблены, жители уведены в плен или перебиты, а остальное, будучи зажжено, пожрало пламя. 10. В этом городе тогда жила благороднейшая из женщин по имени Дигна, прекрасная наружностью, но ещё более украшенная блеском целомудрия. Она имела жилище поверх городской стены, так что прямо к её дому примыкала высокая башня, а внизу, под башней протекали прозрачные воды реки Натиссы. Не желая сделаться игрушкой в руках презреннейших врагов и, подвергшись насилию, запятнать красоту души, она, как только узнала о вторжении врагов и взятии города, тут же обмотала голову и бросилась с вершины этой башни в быстрый водоворот, положив своей достопамятной кончиной предел страху перед потерей целомудрия. 11. Затем лютый враг, истребив или пленив жителей, сжёг и разрушил многие крепости этого края. Конкордию и Альтину, или иначе Патавий, соседние с Аквилеей города, он также разрушил, подобно последней, и сравнял с землёй. После этого гунны, не встречая сопротивления, с яростью прошлись по всем венетским городам, то есть прошли через Вицентию, Верону, Бриксию, Бергамо и прочие города, а Медиолан и Тицин, подвергнув той же участи, разграбили, но избавили от огня и меча. Затем, точно так же разграбив города Эмилии, они в конце концов разбили лагерь в том месте, где река Минций впадает в Пад. И вот, пока Аттила сидел там и размышлял, то ли ему идти на Рим, то ли нет, заботясь отнюдь не о Городе, которому он был враждебен, но боясь примера Алариха, который не надолго пережил взятый им город, так вот, пока он прокручивал в душе эти несчастья, к нему вдруг прибыло миролюбивейшее посольство из Рима. 12. Ибо к нему собственной персоной явился святейший муж, папа Лев. Когда он вошёл к королю варваров, то получил всё, что хотел, и добыл спасение не только для Рима, но и для всей Италии. Ибо Аттила, устрашённый по воле Божьей, был не в силах говорить священнику Христову ничто иное, как только то, что тот сам предпочитал. Говорят, что когда после ухода понтифика приближённые спросили Аттилу, почему он вопреки своему обыкновению оказал такое уважение римскому папе и готов был повиноваться почти всему, что бы тот ни приказал, король ответил, что почтил отнюдь не того, кто приходил, но совсем другого мужа, который, как он видел, стоял рядом с тем в одежде священника и обладал более величественной внешностью и почтенными сединами; обнажив меч, он пригрозил Аттиле жуткой смертью, если тот не исполнит всего, о чём он просил. 13. Таким образом Аттила был отвлечён от своей жестокости и, оставив Италию, направился в Паннонию. И вот, Гонория, родная сестра императора Валентиниана, которую брат содержал довольно сурово ради красоты целомудренности, отправила к нему своего евнуха с предложением потребовать её у брата себе в жёны. Получив эту весть в то время, когда он уже покинул пределы Италии, Аттила не мог сразу же вернуть туда утомлённое войско, а потому поручил передать императору Валентиниану, что в скором времени причинит Италии ещё более тяжкие беды, если тот немедленно не отошлёт к нему свою сестру вместе с причитающейся частью государства. Возвратившись в свои становища, он сверх множества жён, которые у него уже были, взял себе в жёны также некую очень красивую девушку по имени Ильдико. Устроив ради этой свадьбы роскошный пир, он выпил тогда столько вина, сколько не пил ещё никогда, и, заснув, лёжа на спине, задохнулся от избытка крови, которая обычно шла у него через нос, и погиб. Той же ночью в Константинополе Господь явился императору Маркиану во сне и показал сломанный лук Аттилы, то есть тот вид оружия, на который этот народ главным образом полагается на войне.

14. Пока всё это происходило, в Британии d приверженцы пелагианской ереси попытались отвратить британцев от веры. Попросив помощи у галльских епископов, британцы получили для защиты истинной веры святейшего мужа Германа, знаменитого уже многочисленными чудесами епископа Оксерской церкви, и Лупа, епископа Труасского, также мужа апостольской благодати, которые не только чудесными знамениями, но и словами проповеди, привлекли всех к исповеданию истинной веры. И вот, когда святые епископы всё ещё там находились, туда прибыл сильный отряд саксов и пиктов d. Тем не менее британцы тут же взялись за оружие и двинулись навстречу врагам, а блаженнейший Герман, добровольно предложив свои услуги, отправился на войну вместе с ними; когда сам военачальник перед началом битвы стоял [во главе войска], а враги, построившись, были уже близко, святой епископ, не полагаясь ни на звуки трубы, ни на мечи, велел только одно – чтобы все вместе единым голосом подхватили те его слова, которые он первым произнесёт. Вскоре он громким голосом выкрикнул: «Аллилуйя!» и всё войско подхватило поднявшимся до небес криком: «Аллилуйя!»; [этот клич] эхом отразился от всех окрестностей, а врагов тут же охватил такой страх, что они, потеряв строй, обратились в бегство и, дрожа, вернулись восвояси, как если бы меч угрожал шее каждого из них.

15. Итак, поскольку доблесть всегда порождает зависть, император Валентиниан, как только узнал об исходе дела, опасаясь, как было сказано выше, успехов Аэция, убил его вместе с Боэцием, благороднейшим сенатором. d Так погиб Аэций, воинственнейший муж и некогда ужас могущественного короля Аттилы, а вместе с ним рухнула Западная империя и сама возможность спасения государства, и его с тех пор не удавалось более поднять d. Но смерть Аэция не осталась безнаказанной для Валентиниана, ибо в следующем году e он и сам был заколот Трансилой, одним из воинов Аэция, и умер после 30 лет правления e, из которых 25 лет он правил вместе со своим тестем Феодосием и ещё пять – с Маркианом.

16. Когда Валентиниан умер, власть в Городе захватил Максим, но не прошло и двух месяцев, как он был убит римлянами; из Африки тут же прибыл на кораблях и с огромным войском из своего народа Гейзерих, располагавший, кроме того, поддержкой мавров; понтификат над Римской церковью тогда по прежнему осуществлял блаженнейший Лев. И вот, когда римляне были поражены столь ужасной вестью и f как знать, так и простонародье бежали из Города, Гейзерих овладел лишённым всякой защиты городом; навстречу ему вышел за ворота всё тот же святой епископ Лев, мольбы которого с Божьей помощью так смягчили Гейзериха, что он, после того как всё было передано под его власть, всё-таки воздержался от пожаров, резни и казней. Между тем, в ходе четырнадцатидневного неспешного и беспрепятственного грабежа Рим был лишён всех своих богатств, и в Карфаген было уведено множество тысяч пленных, в зависимости от того, кому нравились их возраст и звание, в том числе царица Евдоксия, которая и подбила Гейзериха на это преступление, вместе с двумя её дочерьми f. 17. Таким образом Рим был вторично взят Гейзерихом, когда исполнилось 44 года с того времени, как Аларих захватил его в первый раз, и прошло 1208 лет от его основания. Итак, оставив Город, вандалы и мавры рассыпались по Кампании, уничтожая всё огнём и мечом и расхищая то, что оставалось. Взяв Капую, благороднейший город, они сравняли её с землёй, разграбив и пленив её жителей. Нолу же, очень богатый город, и многие другие города они предали не меньшему разрушению. Кроме того, в Неаполе и тех [городах], которые они не смогли взять из-за их прочности, они оставили разграбленными сельские угодья и пленили всех, кто избежал меча. 18. Среди этих тягот святейший муж Паулин, епископ города Нолы, израсходовал на выкуп пленных всё, что имел; в конце концов, когда у него не осталось уже ничего, кроме самого себя, он, от благородства души, не имея сил выносить материнские слёзы одной вдовы, отправился вместе с ней в Африку, куда уже удалились враги, и отдал себя в рабство варварскому мужу вместо её сына. Когда его святость стала по Божьей воле известна среди этого варварского народа, он, наконец, вернулся в родной город вместе со всеми своими согражданами.

19. А Гейзерих, после того как, обогатившись сокровищами Италии, вернулся в Африку, выдал замуж за своего сына Тразамунда дочь императора Валентиниана, которую увёл из Города в качестве пленницы; от неё впоследствии родился Хильдерик, который четвёртым после Гейзериха правил вандалами в Африке.

Итак, после того как Ге


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: