Ваш порядок нарушаю я

 

— Это насмешка над Йодой, — сказала она. — Я знаю, ученики иногда подражают его манере говорить. Я и сама так делаю, но это же любя… А тут ненависть, Куай…

— Да.

— Мы просто обязаны в этом разобраться. И дети должны знать, что происходит. Мы все должны быть начеку.

— Да, — согласился он. — Такое нельзя больше скрывать.

 

Храм был приведён в состояние повышенной безопасности — такое решение вынужден был принять Совет. Это решение ставило учеников под надзор. Теперь выйти из Храма они могли только по увольнительным, ходить в сады и на озеро — по пропускам. Они должны были давать отчёт о каждой минуте проведённого дня. Это хотя и гарантировало безопасность, но разрушало сам дух Храма. Философия Ордена подразумевала, что дисциплина должна исходить изнутри, а не навязывается извне. Требования безопасности шли вразрез с этой идеей.

Но Куай-Гон и Талла настояли на том, чтобы такие меры были приняты, и Йода их поддержал. Безопасность детей — вот о чём они беспокоились в первую очередь.

В воздухе Храма теперь витал дух недоверия. Ученики смотрели друг на друга с подозрением. Когда Куай-Гон и Талла вызывали их для бесед, дети видели в поступках сверстников явные улики. Однако невозможно было поверить, что кто-нибудь из учеников оказался способен на подобную омерзительную выходку.

Этим учеником был Брук.

— Я знаю, что это точно не кто-нибудь из старших учеников, — спокойно сказал он Талле и Куай-Гону, когда они вызвали его. — Мы же были на тренировке все вместе. Я даже представить себе не могу, чтобы кто-то из нас хотел нанести вред Храму!

— Трудно заглянуть в душу другого, — заметил Куай-Гон.

— Я был последним, кто оставался в зале вчера вечером, — сказал Брук. — Вы, конечно, знаете, что несколько месяцев назад я был наказан из-за моей раздражительности. Но я занимался с магистром Йодой и многое исправил в себе. Хотя, думаю, я всё ещё под подозрением, — Брук спокойно выдержал пристальный взгляд Куай-Гона.

— Мы пока что никого не подозреваем, — уверила мальчика Талла. — Ты видел вчера вечером что-нибудь странное? Подумай, как следует.

Брук закрыл глаза и долгое время молчал.

— Ничего, — сказал он наконец. — Я выключил свет и ушёл. Мы никогда не закрываем залы. Вызвал лифт, поехал в столовую. Весь вечер был с моими друзьями. Потом лёг спать.

Куай-Гон кивнул, подтверждая, что верит словам Брука.

Они с Таллой даже сами не знали, что именно ищут. Они просто собирали информацию, пытаясь узнать, видели ли дети что-нибудь необычное, даже если это не казалось сейчас таким уж важным.

Они отпустили Брука, и Талла со вздохом обратилась к Куай-Гону:

— Думаю, он прав. Не могу представить, чтобы кто-нибудь из старших учеников такое натворил. Они же джедаи…

Куай-Гон устало потёр лоб.

— И никто не слышал, чтобы какой-нибудь ученик недавно был в гневе или в депрессии. Всё как всегда — плохо сделанное упражнение или мелкая ссора… — в раздумье он забарабанил пальцами по столу. — Пока что только Брук однажды вышел из себя.

— Йода говорит, что он стал намного лучше, — заметила Талла. — И сам Брук сказал, что раздражительность свойственна его характеру, и он работает над собой. Он признал то, что не в его пользу: он последним был в этом зале. Я не почувствовала в нём Тьмы. Такой честный мальчик просто не мог натворить ничего подобного…

— Или он себе на уме, — заметил Куай-Гон.

— Ты подозреваешь его?

— Нет, — сказал Куай-Гон. — Я не подозреваю никого… и всех…

— Мастер Талла! — вдруг в дверях комнаты собеседований появился Ту-Джей. — Я пришёл, чтобы проводить вас в столовую.

Талла скрипнула зубами.

— Я занята.

— Пора принимать пищу, — пропел Ту-Джей.

— Я сама могу дойти, — бросила Талла.

— Это на пять уровней ниже…

— Я знаю, где это!

— Слева в трёх сантиметрах от вас лежит блокнот…

— Я знаю! И сейчас он полетит тебе в голову!

— Я вижу, что вы заняты. Я ухожу, — прогудел Ту-Джей дружеским тоном и выкатился.

Талла опустила голову на руки.

— Напомнишь, что мне нужна парочка вибросвёрл, хорошо, Куай? Надо будет, и в самом деле, раскурочить этого дроида.

С тяжелым вздохом она подняла голову.

— Это расследование всем в Храме нервы помотает. Я чувствую серьезное возмущение в Силе.

— Я тоже чувствую.

— Боюсь, что всё это вытворяет не ученик, а кто-то извне. Тот, кто ненавидит нас. Кто хотел бы видеть нас сломленными и отчаявшимися.

— Тот, у кого есть далеко идущие планы, ты это хочешь сказать? Этого ты опасаешься? — Талла подняла на него встревоженные изумрудно-золотистые глаза. — Я боюсь этого больше всего.

— Вот и я тоже, — тихо проговорил Куай-Гон.

 

7.

 

Оби-Ван устало брёл по городским улицам. Он пережил три тяжёлых дня работы в Группе Безопасности. Было трудно, но зато им удалось нейтрализовать основные направления города. Остались только изолированные участки. Большая часть оружия была собрана и складирована в хорошо охраняемом арсенале. Безопаснее было бы хранить оружие вообще за городом до того момента, пока Совет не примет решение уничтожить его. Кеноби решил, что внесёт такое предложение на следующем заседании совета.

Со свинцового неба пошёл редкий снег. Вот-вот должна начаться зима. В ближайшее время людям понадобится топливо, а для решения этой проблемы ещё ничего не сделано. Вместо работ по снабжению Нильд требовал привлекать всё больше и больше народу для уничтожения всех Залов Памяти в городе.

Проводя большую часть времени на улицах, Оби-Ван видел гнев людей. От мыслей о войне они обратились к мыслям о выживании. Но Молодые не помогали им восстанавливать дома или кормить семьи. Росли волнения. Среднее поколение помогло Молодым выиграть войну, но теперь дети теряли эту поддержку. Недостаток численности Средние компенсировали своим влиянием. Молодые не могли позволить себе лишиться поддержки такого союзника.

«Надо что-то делать», — думал Оби-Ван.

Он увидел группу Мусорщиков, которые быстрым шагом спускались по переулку с какой-то явной целью. Оби-Ван окликнул одного из них.

— Джоли! Что случилось?

Невысокий коренастый мальчик обернулся.

— Мават позвал. Ещё один Зал Памяти сегодня надо снести. Тот, который на улице Славы, возле площади.

И Джоли бросился догонять остальных.

Оби-Ван почувствовал внезапную боль. В этом Зале находились голограммы и могилы предков Серизы. Он вспомнил, как она грустила о том, что у неё нет семьи. Может, надо сообщить ей о том, что Зал разрушат?

Забыв об усталости, мальчик поспешил к туннелю. Он нырнул в люк возле мавзолея и быстро побежал под сводами.

Сериза сидела у вычищенного надгробия, которое Молодые использовали как стол для собраний.

— Я слышала, — сказала она Оби-Вану.

Кеноби подошёл к девочке и скзал:

— Мы можем попросить, чтобы Нильд остановился…

Сериза откинула прядь коротких медных волос, упавшую ей на глаза.

— Это будет нечестно, Оби.

Оби-Ван сел на табуретку возле неё.

— Когда ты в последний раз была в этом Зале?

Сериза вздохнула.

— Уже и не вспомню. Ещё до того, как пришла в эти туннели. Достаточно давно, так что уже не помню лица моей мамы. Его уже нет в моей памяти, — она повернулась к Оби-Вану. — Я верю, что Нильд прав. Я ненавижу Залы так же, как и он. По крайней мере, раньше точно ненавидела. Но свою семью-то я не ненавижу, Оби. Моя мама, тети, дяди, двоюродные братья и сёстры. Я совсем одна… а они все там. Их лица, их голоса… У меня нет другой возможности помнить их. И так не только у меня. На нашей планете многие могут помнить близких только благодаря этим Залам. Мы же всё разрушили — дома, библиотеки, учреждения регистрации… и теперь нет записей о рождении, о свадьбах, о смерти. Если мы уничтожим все голограммы, то навсегда потеряем нашу историю. Сможем ли мы потом восстановить то, что разрушаем?

Проницательные глаза Серизы искали его взгляд, но Оби-Ван не знал, что сказать ей.

— Даже не знаю, — медленно проговорил он. — Может, Нильд слишком спешит? Может, эти голограммы надо как-нибудь сохранить? Например, в каком-нибудь склепе, куда открыть доступ только по разрешению. Таким образом, не будет культа войны и насилия, а учёные смогут изучать документы, и мы сохраним историю Мелиды-Даан.

— Это хорошая идея, Оби-Ван! — взволнованно сказала Сериза. — Это компромисс! И это то, что можно предложить нашим людям.

— Почему бы тогда не убедить Нильда, чтобы он временно прекратил снос, пока мы всё не запишем?

Оживление в глазах Серизы погасло.

— Он не захочет, — проговорила она упавшим голосом.

— Совет мог бы мог наложить запрет на работу команды Нильда до будущего изучения и обсуждения этого вопроса. У нас есть полномочия. Нильду придётся подчиниться.

Сериза прикусила губу.

— Не думаю, что я смогу это сделать. Я не могу официально выступать против него. Это же расколет движение Молодых… Нам нужно действовать вместе. Если Молодые разделятся на две группы, всё — конец миру на Мелиде-Даан… Я не могу так рисковать.

— Сериза, в городе всё разваливается, — настаивал Оби-Ван. — Люди хотят жить. А значит, мир сохранится. Но если Нильд будет упорствовать в разрушении вместо того, чтобы строить, вот тогда народ и поднимается.

Сериза обхватила голову руками.

— Я не знаю, что делать!

Вдруг в зал влетел Мават.

— Эй, Оби-Ван! — воскликнул он. — Ты нам нужен!

Кеноби вскочил на ноги.

— Что случилось?

— Вехутти собрал Старших и выступает против уничтожения Зала на улице Славы, — сказал Мават. — Собралась огромная толпа! Надо, чтобы ты сейчас распорядился выдать Молодым оружие. Мы должны отстоять наше право разрушать эти Залы!

Оби-Ван покачал головой.

— Никакого оружия я не разрешаю, Мават. Иначе этот митинг превратится в бойню.

Вожак Мусорщиков в отчаянии запустил пальцы в свои лохматые, песочного цвета волосы.

— Но по твоей милости мы безоружны!

— По единогласному решению Совета! — подчеркнула Сериза. — Оби-Ван прав.

С презрительным видом Мават отвернулся.

— Что ж, спасибочки за такое решение!

— Подожди, Мават! — окликнул его Оби-Ван. — Я сказал, что не хочу выдавать вам оружие, но это не значит, что я не хочу вам помочь.

 

8.

 

Слухи в Храме распространялись со скоростью лесного пожара. Злоумышленник оставил следы. Кто-то утверждал, что видел его в Храме. Юные ученики испытывали страх, и даже рыцари-джедаи были встревожены. Весь Храм находился в состоянии тревоги. Как могло случиться, что его стены осквернены? Неужели Храм так уязвим?

— Система безопасности Храма очень надёжна, — заметил Куай-Гон, когда они с Таллой делали обход залов. Тут же был и Ту-Джей, он шёл впереди. — Но, может быть, мы слишком много внимания уделяем тому, чтобы закрыться от угрозы извне.

— А ты думаешь?.. — спросила Талла

— Я думаю, что никакие компьютерные системы не помогут, если среди нас есть тот, кто помогает злоумышленнику входить. Система принимает как факт, что ни один джедай не способствует угрозе извне.

— Через два метра впереди пандус с углом наклона пятнадцать градусов, — чирикнул Ту-Джей.

Талла поморщилась от досады, но тут же вернулась к мысли Куай-Гона.

— Мы даже не знаем, существует ли вообще этот злоумышленник, — проговорила она с беспокойством. — Мы пытались выяснить, откуда берут начало слухи, но это невозможно. Тот говорит, что слышал от другого, который слышал от третьего, а тот не помнит, кто ему это сказал…

— Это в порядке вещей — начало слуха выяснить невозможно, — подтвердил Куай-Гон.

— Может быть, злоумышленник на это и рассчитывает. Хочет, чтобы мы думали, будто речь идёт именно об угрозе извне.

Включилась система связи, и негромкий голос настойчиво повторил: «Код четырнадцать, код четырнадцать».

— Это сигнал от Йоды, — сказала Талла. — Что-то случилось.

Оба рыцаря-джедая повернули назад, и сейчас Талла взяла Куай-Гона за руку, чтобы идти быстрее.

— Мастер Талла! Пожалуйста, помедленнее! — воскликнул Ту-Джей мелодичным голосом. — Я должен помочь вам!

— Да пропади ты! — бросила Талла через плечо. — Я спешу!

— Я не могу пропасть, сэр, — отвечал Ту-Джей, торопясь за ними. — Я дроид-проводник.

Куай-Гон и Талла быстрым шагом вошли в небольшой зал для переговоров, где они обычно встречались с магистром Йодой, если требовалось обсудить новую информацию. Этот зал был самым безопасным помещением в Храме: он был оборудован системой сканирования и постоянно проверялся устройствами слежения.

Когда они вошли в небольшую белую комнату, Йода уже ждал их.

— Дверь закроется примерно через две секунды, — сообщил Талле проводник.

— Ту-Джей! — нетерпеливо воскликнула Талла.

— Я подожду в коридоре, сэр, — ответил дроид.

Дверь с шорохом закрылась за ними.

Йода выглядел очень встревоженным.

— Плохие новости имею я, — сказал он. — О пропаже ещё одной должен сообщить. Кристаллы огненные целительные украдены на сей раз.

— Кристаллы? — не веря себе, переспросил Куай-Гон. — Но они же охраняются строжайшим образом!

Талла тяжело вздохнула.

— Кто знает об этом?

— Совет только, — сказал Йода. — Но боимся мы, что за пределы Совета выйдет это.

Всякий раз, когда Куай-Гон думал, что хуже просто быть не может, это происходило. Каждая новая кража оказывалась серьёзнее предыдущей. Чем же это закончится?

«Тут есть определённая система, — думал Куай-Гон. — Всё это явно спланировано, а не случайно». Сейчас вор нанёс удар в самое сердце Ордена. Целительные огненные кристаллы были сокровищем джедаев тысячи лет. Они хранились в зале для медитации, который был открыт для всех учеников. Эти кристаллы освещали и обогревали зал своей внутренней энергией. Вделанные в несущие стены, они были источником неугасающего огня. Когда ученики увидят, что кристаллы украдены, это, несомненно, поколеблет их веру в незыблемость Ордена. Возможно, оно заставит их усомниться в силе самой Силы…

— Найти того, кто сделал это, должны вы, — сказал Йода. — Но ещё более важное кое-что найти вы должны.

— Что же, учитель Йода? — спросила Талла.

— Узнать, почему происходит так, необходимо, — быстро проговорил Йода. — Боюсь я, что в «почему» причина наших бед заключается.

Йода удалился. С шорохом закрылась за ним дверь.

— Какой наш первый шаг? — спросила Талла у Куай-Гона.

— Моя комната, — ответил мастер Джинн. — Я оставил кое-какие записи у себя в блокноте. Отныне мы должны держать всю информацию по этому делу в голове. Если целительные кристаллы оказались в руках злоумышленника, то уж наши вещи…

Куай-Гон и Талла вошли в его комнату. Куай-Гон беспокоился, не пропал ли его блокнот, но тот был там, куда он его положил, в тумбочке возле кушетки. В Храме не было ни замков, ни сейфов…

— Всё в порядке, — сказал рыцарь. — Вернёмся к…

Он не окончил фразы, взглянув на Таллу. Та совсем не слушала его. Она стояла посреди комнаты, в состоянии самой напряжённой концентрации. Куай-Гон стал ждать, не желая прерывать её поиск.

— Ты чувствуешь этот запах? — спросила она. — Здесь кто-то был, Куай. Здесь твой запах и чей-то ещё… Злоумышленник.

Куай-Гон обвёл взглядом комнату. Всё было как всегда. Он включил свой блокнот. Все его зашифрованные записи были на месте. Заметки по опросу учеников, меры безопасности… Мог ли кто-либо взломать код и прочесть их?

Это было не так уж важно. Мастер Джинн не записывал никаких догадок или выводов, только факты. Но без сомнения, кто-то здесь рылся.

И вдруг Куай-Гона осенило. Талла повернулась к нему, чувствуя перемену в его настроении. Все с большей и большей силой проявлялась в ней эта способность — ощущать, не видя.

— Что?.. — спросила она.

— Ты только что нашла способ, как можно поймать этого вора, — ответил Куай-Гон.

 

9.

 

Оби-Ван, Сериза и Мават вышли из туннеля всего за один квартал от Зала Памяти. Кеноби оповестил всех членов Группы Безопасности, чтобы они ждали его там. Он не хотел применять силу, однако демонстрация оружия могла оказаться полезной. Столкновения нужно было избежать любой ценой.

Но они пришли слишком поздно. Молодые и Старшие уже вовсю выясняли отношения.

Вехутти и его сторонники образовали живую цепь вокруг Зала. Они стояли плечом к плечу перед Нильдом и его товарищами.

По всей видимости, Нильд уже пытался приступить к разрушению склепа — до того, как Старшие перехитрили и обошли его. Несколько надгробий уже было вытащено наружу и повреждено.

Спидеры с отбойными молотками и другими инструментами стояли по другую сторону толпы взрослых. Очевидно, Вехутти и Старшие намеренно встали между Нильдом и его машинами.

Сериза и Оби-Ван поспешили к Нильду.

— Вы только гляньте на них, — с отвращением глядя на взрослых, буркнул он. — Готовы защищать свою ненависть собственной жизнью.

— Слушай, Нильд, дело плохо, — сказал Оби-Ван.

— Благодарю за информацию, — саркастически выговорил Нильд, а потом вздохнул. — Да вижу я, что всё плохо. Почему, спрашивается, я стою тут без дела? Если мы применим силу, чтобы прорваться сквозь них, они будут стрелять нам в спину. Но не можем же мы допустить, чтобы они одержали верх! Мы должны уничтожить Зал.

— Зачем? — спросила Сериза.

Нильд поднял голову.

— То есть? Ты сама знаешь зачем.

— Думала, что знаю, — сказала девочка. — Но тут надо очень хорошо подумать, Нильд. Разумно ли уничтожать единственное место, где ещё сохранилась наша история?

— История смерти и уничтожения!

— Это так, — признала она. — Но это наша история.

Нильд непонимающе посмотрел на Серизу.

— Не могу поверить, что это говоришь ты, — пробормотал он.

— Нильд, мы должны считаться с требованиями жителей Зеавы, — вставил слово Оби-Ван. — Когда я сказал, что дела плохи, я имел в виду кое-что более важное, чем разрушение этого Зала. Если ты пойдёшь на применение силы, об этом сразу узнает весь город. Люди уже недовольны нашей властью. В домах нет тепла, а ведь пришла зима! Они хотят видеть, как что-то восстанавливается, а не разрушается дальше!

Нильд перевел взгляд с Серизы на Оби-Вана, не веря своим ушам.

— Да что с вами, о чём вы думаете? Неужели мы так быстро пойдём на компромисс?

— Разве идти на компромисс — это так плохо? — спросила Сериза. — Благодаря компромиссам целые цивилизации живут в мире!

Она положила свою ладонь на руку мальчика:

— Позволь Вехутти на этот раз сохранить лицо.

Он отрицательно качнул головой.

— Нет. И с каких это пор ты переживаешь, как бы твой отец не потерпел поражения? Всю войну тебе до этого не было дела! Ты столько раз стреляла по Старшим! Ты ведь и его могла убить, если б захотела!

Казалось, этими словами он дал Серизе пощёчину. Девочка отвернулась.

— Послушай, Нильд, — обратился к нему Оби-Ван. — Речь сейчас не о Вехутти. Мы все хотим сделать как можно лучше для Зеавы. Вот о чём речь, вот что мы должны обговорить! Нужно вынести этот вопрос на голосование. Разве не для этого мы установили систему правительства? Тебе самому нужен совет, как быть. Вспомни, ты же сам не хотел единоличной власти…

Взгляд тёмных глаз Нильда был хмурым.

— Хорошо. Я не могу выступать против вас обоих.

Сериза умоляюще посмотрела на него.

— Мы не выступаем против тебя, Нильд. Мы остаёмся вместе с тобой.

Она повернула к нему свою ладонь. Он сделал вид, что не заметил этого, повернулся и ушёл с гордо поднятой головой. Он дал распоряжения своей команде, и через минуту ребята пошли за ним с недоумением на лицах. Они ещё никогда не видели, чтобы Нильд кому-нибудь уступал.

Старшие разразились ликующими криками. Зычный голос Вехутти ревел: «Мы победили!»

На лице Серизы отразилось беспокойство, когда она взглянула на своего отца.

— Думаю, что я допустила ошибку. Нельзя было спорить с Нильдом перед ними.

— Вряд ли у нас был выбор, — сказал Оби-Ван, хотя и он с беспокойством следил за ликованием Старших. Зная Вехутти, можно было предположить, что отец Серизы уже представит этот инцидент как большую победу и использует в собственных интересах.

Вехутти вдруг обернулся и, глядя поверх толпы, посмотрел на Серизу. Их глаза встретились. Оби-Ван увидел, как хвастливое выражение сошло с его лица, когда он увидел дочь, а во взгляде появилась нежность.

«В конце концов, он же человек», — напомнил себе Оби-Ван. И впервые подумал, что у Серизы ещё есть надежда помириться с отцом, ведь она так мечтала об этом…

Один из Старших потянул Вехутти за руку, и тот резко отвернулся. Сериза тихо вздохнула.

— Нильд говорил, что его родители были для него больше, чем воинами, — сказала девочка. — Я тоже так чувствую. Я знаю, что мой отец полон ненависти. Но когда я вспоминаю его, я вспоминаю и его любовь ко мне.

— Я думаю, он любит тебя, — отозвался Оби-Ван.

— Для меня это незыблемое, — продолжала она. — Но значит, и записи в Залах — это тоже святое…

Она повернулась к мальчику.

— Ты понимаешь, что я имею в виду? Для тебя есть что-нибудь незыблемое?

Помимо воли, в мыслях Оби-Вана промелькнули образы. Он видел Храм, возвышающийся на фоне голубого неба и белых небоскрёбов Корусканта, невероятно высокий, сияющий в золотом свете солнца. Он видел длинные тихие коридоры, уединенные комнаты, журчащие фонтаны, озеро, чья вода ещё зеленее, чем глаза Серизы. Он почувствовал внутренний покой во время медитации перед целительными огненными кристаллами, когда вглядываешься в их мерцающие глубины…

Волнение охватило всё его существо. Ему так не хватало этого — быть джедаем.

Ему не хватало этой надёжной крепкой связи с Силой. Он утратил её.

Чувство было почти такое же, как будто он снова стал подготовишкой-первогодком, кто знает, что может ощутить Силу, но ещё не может управлять ею. Он утратил смысл своего существования, который он чувствовал в Храме, понимая, куда должен идти и зачем это нужно.

Но больше всего ему не хватало Куай-Гона.

Связь между ними оборвалась. Оби-Ван, конечно, мог бы вернуться в Храм. Йода принял бы его, он это знал. И Совет примет решение о том, сможет ли он снова быть джедаем. Другие же возвращались…

Но Куай-Гон не захочет принять его, не встретит с радостью. Мастер-джедай свободен от своей клятвы перед ним. И Оби-Ван сознавал, что его бывший учитель имеет на это полное право. Однажды нарушенное, такое глубокое доверие невосстановимо.

Сериза всё поняла по его глазам.

— Тебе не хватает этого…

— Да.

Она кивнула, как будто нашла подтверждение своим мыслям.

— Тут нечего стыдиться, Оби. Может, это твоя судьба — служить гораздо большим мирам, чем наш. И твоя жизнь должна быть совсем иной.

— Но я люблю Мелиду-Даан, — сказал Кеноби.

— Это ничего не меняет. Ты должен связаться с ним, ты же знаешь.

Оби-Вану не нужно было спрашивать, кого она имеет в виду.

— Ты поступил так, как должен был тогда поступить, — продолжала Сериза. — Ты сам говорил мне, что никто из джедаев не осудит тебя.

Кеноби посмотрел на серое небо над площадью. Там, в вышине, уже начали мерцать первые звёзды. За этими звёздами лежали иные миры галактики, и среди них Корускант. Три дня пути на скоростном корабле. Но для Оби-Вана это расстояние непреодолимо.

— Есть один джедай, который осудит меня, — ответил он. — И всегда будет осуждать.

 

10.

 

Талла и Куай-Гон просматривали списки. Имя каждого ученика, учителя, служащего Храма — всех, кто имел доступ к тем или иным украденным вещам и ещё не был учтен за это время, сравнивалось с основным списком. Они надеялись, что таким образом уменьшат количество лиц, с которыми надо проводить собеседование.

Компьютер подсчитал имена. Список сократился до двухсот шестидесяти семи. Талла тяжело вздохнула, услышав это число:

— На то, чтобы опросить столько народу, уйдёт несколько дней.

— Значит, начнём прямо сейчас, чтобы быстрее закончить, — сказал Куай-Гон.

Всё же кое-что их радовало: собеседование не должно было занять много времени. На каждого опрашиваемого они выделили только по пять минут. Для Таллы этого было достаточно, чтобы почувствовать запах, который она уловила в квартире мастера Джинна.

Поскольку на опрос уходило немного времени, ученики имели возможность обсуждать происходящее друг с другом. Слухи об украденных кристаллах распространились по всему Храму. Вскоре уже почти все дети оказались в коридорах, обмениваясь самыми невероятными предположениями.

— Вот когда нужен этот Ту-Джей, так его и нет! — утомлённо вздохнула Талла в конце долгого дня. — Мог бы приглашать их сюда.

— Мы почти закончили, — сказал Куай-Гон. — Следующий — Бент Эирин!

Послышался деликатный стук в дверь, и Куай-Гон нажал кнопку. Дверь с шорохом отодвинулась.

Бент было всего одиннадцать лет, и для своего возраста она была совсем невысока. На её родной планете Мон-Каламари, изобилующей водой, царил влажный климат. Куай-Гон знал, что эта девочка была близким другом Оби-Вана. Подходя к столу, за которым они с Таллой сидели, ученица заметно нервничала — даже очень заметно.

Таллу это как будто не удивило и не встревожило. Но под столом она протянула руку и похлопала Куай-Гона по колену.

Бент пахла злоумышленником.

Куай-Гон внимательно посмотрел на тоненькую девочку. Конечно же, она не могла быть вором! Под пристальным взглядом мастера Бент невольно отвела свои серебристые глаза. Но потом, словно вспомнив, что она тоже джедай, девочка сразу подняла глаза на Куай-Гона.

— Сильно волнуешься? — спокойно начал разговор мастер Джинн. — Не бойся, не будет никаких допросов с пристрастием.

Бент неловко кивнула.

— Но ты же знаешь, из-за этих пропаж мы должны побеседовать со всеми учениками.

Она снова кивнула.

— Ты позволишь осмотреть твою комнату?

— К-конечно, — ответила девочка.

— Скажи, ты когда-нибудь нарушала требования безопасности?

— Нет, — сказала Бент, но её голос чуть дрогнул.

Талла наклонилась к Куай-Гону и шепнула ему: «Она боится тебя».

Да, он и сам это чувствовал. Но с чего бы ей его бояться?

— Почему ты так напугана? — спросил он прямо.

Бент сглотнула.

— П-потому что вы — Куай-Гон Джинн. Вы забрали с собой Оби-Вана. Больше всего на свете он хотел стать вашим падаваном. А как только стал, так сразу же и расхотел быть джедаем. Мне так странно, что…

— Что? — переспросил Куай-Гон.

— Ч-что вы с ним сделали? — прошептала она.

 

— Девочка ни в чём не виновата, — сказала Талла.

— Я знаю, — тяжело вздохнул Куай-Гон.

— Она сама не знает, что говорит. Уход Оби-Вана — не твоя вина.

Куай-Гон ничего не ответил. Этот долгий день совсем его вымотал. Мастер-джедай мог сутками быть на ногах, сражаться с десятью вооруженными противниками — но сейчас, после этого допроса детей, он совсем обессилел.

В молчании они направились к озеру. Ту-Джей не появился, чтобы проводить Таллу домой. Куай-Гон был рад, что не слышно дребезжащего голоса дроида, оповещающего о любом препятствии на пути. Когда Талла держалась за его руку, она могла идти так же быстро, как и он, даже по неровной поверхности.

Они добрались до озера, и Талла отпустила его руку. Она не хотела прибегать к его помощи, если уже могла обойтись без неё.

— Надо решить, что делать дальше, — сказал Куай-Гон, глядя на чистое зелёное озеро, гладь которого сейчас потемнела в вечерних сумерках.

Озеро занимало пять уровней Храма, и вокруг него росли настоящие деревья и кусты. Узкая тропинка вела через заросли зелени, создавая полную иллюзию, будто бы находишься на поверхности планеты, а не высоко над землёй.

— Пора уже выйти на этого вора. Мы могли бы…

— Куай, я чувствую этот запах! — взволнованно перебила его Талла.

Мастер Джинн осмотрелся по сторонам. Они были одни.

— Но здесь никого нет.

Она присела и провела рукой по воде.

— Значит, запах, который я тогда чувствовала, был не от живого существа. А вот от этого.

Она подняла руку, покрытую блестящими каплями.

— Я чувствовала запах озера!

Теперь всё становилось понятным, и все факты в голове Куай-Гона выстроились в логическую цепочку.

— Мы должны обследовать дно озера, — сказал он.

Талла сразу же поняла его мысль:

— Вор прячет там украденные вещи?

— Возможно.

— Очевидно, мне придётся ждать на берегу, — уныло проговорила она. — А как у тебя с плаваньем?

— Без проблем, — сказал Куай-Гон. — Но я знаю того, кто справится с этим делом ещё лучше.

 

Серебристые глаза Бент широко раскрылись, когда в дверях своей комнаты она увидела Куай-Гона и Таллу.

— Я никогда не причиняла вреда Храму! — начала она, готовясь заплакать.

— Бент, нам нужна твоя помощь, — мягко проговорил Куай-Гон. В двух словах он объяснил девочке, что именно нужно сделать. Он не хотел привлекать службу безопасности Ордена без крайней необходимости. Сейчас в Храме каждый находился под подозрением. Но в том, что Бент невиновна, ни он, ни Талла нисколько не сомневались.

Девочка-каламарианка могла справиться с задачей как никто другой. Она плавала каждый день, недаром от её одежды исходил слабый запах воды и влаги. Тот самый запах, который Талла уловила в комнате Куай-Гона. Несомненно, Бент хорошо знала дно озера. Она могла бы провести поиски более успешно, чем Куай-Гон.

Девочка поклонилась в знак того, что соглашается помочь им. Её слёзы уже высохли.

— Конечно, я могу это сделать, — сказала она — Для каламарианцев это пустяки.

Втроём они снова поспешили к озеру.

— Нужно полностью осмотреть дно, — сказал мастер Джинн девочке, когда они пришли на берег. — Хотя, думаю, если что-то спрятано под водой, то оно достаточно близко к берегу, — он улыбнулся, глядя на Бент. — Не все же так хорошо плавают, как ты.

Бент сняла одежду, оставшись в купальнике, который всегда носила.

— Не беспокойтесь, если я буду долго под водой.

Хорошо, что девочка предупредила мастера Джинна до того, как скрылась в глубине вод. Хотя он знал, что каламарианцы земноводные, долгое время её отсутствия показалось ему слишком тягостным. Он смотрел, а Талла слушала, улавливая даже лёгкий плеск, когда Бент показывалась из воды.

Каждый раз та отрицательно качала головой, делала глубокий вдох и ныряла снова. Освещение уже перешло в сумеречный режим, когда Бент опять появилась. Куай-Гон уже собирался сказать ей, что на сегодня хватит, он не хотел, чтобы девочка доводила себя до полного изнеможения.

Но в волнении она замахала им рукой.

— Я что-то нашла!

Куай-Гон снял сапоги и вошёл в холодную воду. Он поплыл к Бент, потом глубоко вздохнул и нырнул следом за ней.

Озёрная вода была темной. Мастер Джинн едва различал мерцание бледной кожи Бант, когда они погружались всё глубже, к самому дну. Сейчас он подумал, что стоило бы снарядиться получше для такой экспедиции. Надо было взять с собой фонарик и дыхательный аппарат. Он слишком поспешил.

Перед ним вдруг проступили очертания ящика, севшего в мелкий придонный песок. Куай-Гон проплыл вокруг него. На ящике не было растений или водорослей, значит, оказался он здесь недавно.

Мастер Джинн дал знак Бент, чтобы она поднималась наверх, но девочка осталась под водой до тех пор, пока он не закрепил трос из углеродистой стали вокруг контейнера. Куай-Гон потянул трос за собой, и контейнер начал подниматься. Он был тяжелым. Бент принялась помогать ему, и вместе они подняли ящик на поверхность.

Куай-Гон вынырнул, глубоко и тяжело дыша. Бент дышала легко. Пока он восстанавливал дыхание, она уже шла по мелководью. Затем они вытащили контейнер на берег. Куай-Гон поднял ящик и вынес его на сушу, рассказав Талле об их находке.

— Я никогда такого раньше не видел, — сказал он.

— Я видела, — отозвалась Бент. Она опустилась на колени и пробежала пальцами по краям ящика. — Такие используются на моей планете. Поскольку у нас почти всё покрыто водой, суши мало, и часто бывают наводнения, мы храним вещи в водонепроницаемых ящиках. Смотрите… — она нашла скрытый замок и открыла ящик. — Сюда кладут вещи, потом надо закрыть защёлку и включить вакуумный насос. Он удаляет воду и затягивает содержимое ящика в сухое внутреннее отделение. Таким образом, можно положить туда вещи, не вынимая контейнер из воды.

— Разумно, — сказал Куай-Гон. — И ты можешь открыть внутреннее отделение?

— Думаю, да.

Бент нажала ещё одну кнопку. Петли повернулись, и крышка со щелчком открылась. Куай-Гон заглянул внутрь.

— Световые мечи!

Он просмотрел вещи, которые были в ящике.

— Большая часть здесь, но, кажется, кое-чего не достаёт.

— А кристаллы? — спросила Талла.

— Кристаллов нет, — ответил Куай-Гон с тяжёлым вздохом разочарования. Но всё же они хоть что-то нашли.

— И что же теперь? — спросила Талла растерянно.

Куай-Гон повернулся к Бент.

— Сегодня ты хорошо поработала. Только сохрани это в тайне, хорошо?

Бент кивнула:

— Конечно, я никому не скажу.

Куай-Гон положил руки на контейнер.

— Мне придется попросить тебя еще об одном. Помоги мне вернуть это туда, где мы нашли его.

Он посмотрел на спокойную тёмную воду озера.

— Ну, наконец-то мы можем устроить ловушку для нашего вора.

 

11.

 

— Призываю вас проголосовать за то, чтобы Группа Новой истории перестала разрушать Залы Памяти! — громко произнесла Сериза. Её голос эхом прозвенел в стенах разбитого здания.

Впервые в зале Совета была тишина. Все Молодые были ошеломлены этим призывом — выступить против Нильда. Сериза, Оби-Ван и Нильд воспринимались почти как один человек в трёх лицах. Раздор между друзьями поверг всех в шок.

В голубом небе над головами ребят кружили птицы. Одна из них вдруг влетела в зал без крыши и уселась наверху. Отрывистое карканье нарушило тишину.

Поднялась Дейла.

— Я поддерживаю предложение.

Зал взорвался криками и требованиями. Оби-Ван уловил только некоторые из них.

— Залы надо уничтожить! Нильд прав!

— Он зашёл слишком далеко!

— Сериза права! Нам нужны дома, а не развалины!

Лицо Нильда оставалось бледным и спокойным, пока он пережидал шум. Сериза сжимала руки в кулаки. В качестве главы Совета она должна была вести собрание. Наконец она встала и постучала по столу камнем, чтобы призвать зал к порядку.

— Тихо! — крикнула она. — Сядьте, не шумите!

Мальчики и девочки нехотя сели на место. Все выжидающе смотрели на Серизу.

Она откашлялась перед тем, как заговорить.

— Совет будет голосовать. О решении прекратить разрушение Залов. «Да» за прекращение, «нет» — за продолжение сноса, — девочка повернулась к Мавату. — Можно начинать.

— Не, я с Нильдом согласен, — сказал он. — Надо рушить дальше. Я говорю «нет», не надо прекращать.

Сериза обратилась к следующему члену Совета, потом к следующему. Через некоторое время, когда нужно было голосовать ей самой, уже было четыре голоса «за» и четыре — «против».

Девочка бросила на Кеноби быстрый встревоженный взгляд. Оставалось три голоса её, Оби-Вана и Нильда. Она проголосует за прекращение, Нильд — против.

Решение всего Совета зависело от решения Кеноби.

— Я голосую «за», — спокойно сказала Сериза.

Все посмотрели на Нильда.

— А я голосую «против» — за стабильный мир и безопасность Мелиды-Даан! — закричал он.

Теперь все глаза в зале обратились к Оби-Вану. Он услышал насмешливое карканье птиц над головой и завывание ветра. С тяжёлым сердцем он произнёс:

— Я голосую «за».

— Решение вынесено, — объявила Сериза с комом в горле. — Группа Новой истории временно приостанавливает все работы по сносу Залов — до изучения этого вопроса в будущем.

Несколько минут все сидели не шелохнувшись. И вдруг Нильд вскочил на ноги.

— Я требую нового голосования! — воскликнул он. — И удаления Кеноби из Совета!

Оби-Ван застыл на месте.

— Что?! — вскричала Сериза.

Нильд повернулся к собранию.

— Как можно допускать его к голосованию, если он не мелидиец и не даан?

— Оби-Ван — один из нас! — от возмущения у Серизы вступили слёзы.

— Нильд прав, — сказал Мават, вставая, с блеском в глазах.

— Будем голосовать снова! — крикнул один из сторонников Нильда.

Оби-Ван сидел, словно парализованный. Он никогда и представить не мог, что Нильд так его оскорбит. Они же были как братья… Разве что-то должно измениться лишь потому, что у них разное мнение по этому вопросу? Во всяком случае, для Оби-Вана ничего не менялось…

Сериза взяла слово.

— Члены Совета были избраны на год. Нильд не может никого из нас выгнать только на том основании, что кто-то голосует против него. Оби-Ван — герой нашей войны и был избран подавляющим большинством, — она стукнула своим камнем по столу. — Решение о приостановке разрушения Залов принято. Собрание окончено.

Она встала и кивнула другим членам Совета, чтобы те последовали её примеру.

Но толпа была раздражена. Поднялся шум и гам. Задние ряды напирали на передние, началась потасовка.

— Мы сами должны решить нашу судьбу! — кричал Нильд. — Мы сами, мелидийцы и дааны!

Шум всё усиливался. Оби-Ван оставался на месте, всё ещё не в силах подняться. Он не знал, что делать. Он оказался здесь лишним.

Кеноби мельком взглянул на Серизу. Она смотрела в толпу широко раскрытыми глазами, её лицо побледнело, она схватились за край стола. Девочка встретила взгляд Оби-Вана с отчаянием. Единство Молодых разваливалось у них на глазах.

 

В течение нескольких дней после этого собрания Оби-Ван и Сериза могли только беспомощно наблюдать, как движение Молодых раскалывается.

Нильд не хотел с ними разговаривать. Он переселился наверх и спал теперь в парке, у Мавата и Мусорщиков.

Отчаявшиеся Оби-Ван и Сериза пытались преодолеть раскол, вызванный их решением. «Мы не должны разрушать наше единство из-за разницы во взглядах!» — взывали они.

Но раскол только ширился.

Нальд хорошо поработал над тем, чтобы Мават убедил своих Мусорщиков поддержать его. Если у него будет достаточно голосов, он сможет распустить этот Совет и созвать новый. Оби-Вана он теперь постоянно называл «чужаком», который не имеет права принимать решения о судьбе их Мелиды-Даан.

 

— Если он добьётся своего, может снова начаться война, — тихо сказала Сериза. Наступила уже глубокая ночь, и они с Оби-Ваном сидели в своём подземном убежище. — Если Старшие увидят, что у нас несогласие, они используют его, чтобы расколоть нас совсем.

— Я должен выйти из Совета, — заявил Оби-Ван. — Это единственная возможность остановить разброд.

Сериза покачала головой.

— Мы боролись, потому что верили, что вражду между нашими народами можно преодолеть. Вспомни лозунг — «Мы едины!» Если мы начнём не признавать тех, кто с другой планеты — чем это лучше деления по национальностям?

— Ну, может быть, сейчас это ещё поможет, — возразил он.

— Разве ты не видишь, что уже поздно? — безнадёжно вздохнула она.

В беспокойстве Оби-Ван встал и закутался в плащ.

Сериза беспокоилась о нём, но она не могла дать ему ответ на вопросы, которые мучили его. Он пожелал ей спокойной ночи и выбрался из подземелья на поверхность.

Ночь была холодной. Мальчик поднялся на крышу ближайшего дома, чтобы почувствовать себя ближе к звёздам. Поискав в карманах туники, он вытащил гальку, которую Куай-Гон подарил ему на тринадцатилетие.

Как всегда, камушек был теплым. Когда Оби-Ван подержал его в руках, подарок учителя согрел его. Мальчик закрыл глаза. Он почти чувствовал присутствие Силы. Она не оставила его. Она не могла его оставить. Ему нужно помнить об этом.

Ему нужен мастер Джинн. Да, учитель был неразговорчив с ним, но прежде Оби-Ван даже не представлял себе, как много значил для него совет мастера и как сильно он доверял ему. Как бы он хотел получить такой совет сейчас…

Раньше, когда Оби-Ван был падаваном Куай-Гона, ему достаточно было лишь сосредоточиться на образе учителя, чтобы позвать его. А теперь он звал — но никто не откликался.

События на планете вышли из-под его контроля. Всё то, за что он сражался, сейчас оказалось под угрозой, и он совершенно не знал, как закрепить хоть что-нибудь. Ораторов на Мелиде-Даан хватало, но никто из них не обладал мудрым взглядом на вещи, ни на кого Оби-Ван не мог рассчитывать. Даже Сериза потерпела поражение.

Но если встала угроза новой войны, может, ему стоит обратиться к Ордену с просьбой прислать джедая для поддержания мира? Но пришлют ли Куай-Гона? Мог ли Оби-Ван осмелиться просить об этом?

А если он попросит, захочет ли мастер Джинн приехать?

 

12.

 

Из соображений безопасности освещение выключили. Тьма была полной.

«Нам должно повезти», — думал Куай-Гон, укрывшийся вместе с Таллой в зарослях у берега озера. Он едва мог различить мерцание воды.

— Наконец-то мы с тобой в равных условиях, — прошептала Талла, когда мастер Джинн сказал ей о темноте вокруг.

По их расчётам, ещё одна кража должна была произойти сегодня вечером. Как заметили джедаи, кражи шли по нарастающей. Подошло время, когда вор должен был усилить впечатление от дерзкого похищения кристаллов новым преступлением. Сейчас ему нужно было спрятать украденное, так что он должен был прийти к озеру.

Во всяком случае, они на это надеялись.

Талла не захотела остаться в стороне. Куай-Гон убеждал её, что справится один, но так и не убедил. «Если ты узнаешь виновного, я немедленно передам информацию Йоде. Возможно, тебе придётся преследовать злоумышленника, — заметила она. — Не стоит пользоваться комлинком, информация слишком важная. Нужно всё делать как можно тише. Главное — не упустить вора».

— Хорошо, — согласился он в конце концов. — Только оставь Ту-Джея в своей комнате.

Они находились в ожидании уже пять часов, время от времени прибегая к особому упражнению на растяжку каждого мускула — у джедаев его называли «неподвижным движением». Оно помогало бодрствовать и не позволяло затекать мышцам.

Прибрежную полосу окутывала такая тишина, что шорох листвы сразу предупредил Куай-Гона о присутствии кого-то ещё. Талла услышала этот слабый шум даже раньше и уже повернула голову в сторону звука.

Куай-Гон прибегнул к помощи Силы. На нём была тёмная одежда, которая полностью сливалась с зарослями, к тому же держался он совершенно неподвижно.

На берегу — слева от них, а не на тропинке, откуда они ждали злоумышленника — вдруг показалась какая-то фигура. Лицо скрывал капюшон, но Куай-Гон увидел, что это мальчик, судя по росту — кто-то из старших ребят. Походка и движения тоже показались Куай-Гону знакомыми, и ему даже не нужно было дожидаться, когда мальчик откинет капюшон и покажется белый хвостик волос, чтобы уже знать наверняка: это Брук.

Мастер Джинн наклонился к Талле и шепнул ей в самое ухо имя злоумышленника, она кивнула.

Брук сел на землю, снял сапоги и разделся. Затем он закрепил на шее водонепроницаемый пакет, засветил фонарик, вошёл в воду, сделал глубокий вдох и исчез.

— Он под водой, — тихим голосом сказал Куай-Гон Талле. — Когда он выплывет, я пойду за ним. Жди меня здесь, только тихо. Он не должен заметить, что за ним следят.

— Хорошо, — подтвердила Талла. — Но если ты не вернёшься через пятнадцать минут, я вызову помощь.

Через несколько минут Брук показался над водой и быстро поплыл к берегу. Выйдя из озера, он оделся, обулся и закутался в плащ. Но вместо того чтобы вернуться к турболифту, мальчик пошёл по заросшей тропинке.

Куай-Гон знал, куда она ведёт. Тропинка проходила через подлесок к служебным помещениям, где стояли воздушные и надводные корабли.

Мастер Джинн последовал за Бруком. Мальчик мог идти туда, чтобы с кем-то встретиться. Или на то место, где спрятаны другие украденные вещи. В любом случае, сейчас джедаям предстояло узнать что-то очень важное. Брук держался настороже, но Куай-Гон был ещё осторожнее. В этом деле — передвигаться бесшумно — мальчик не мог сравниться с опытным мастером. Куай-Гону даже не нужно было видеть Брука, он шёл за ним, ориентируясь по слуху, а не по зрению..По мере того, как тропинка всё дальше уходила от озера, заросли становились всё гуще и совсем закрывали её. Скоро они будут у ангаров. Ждёт ли кто-либо там встречи с Бруком?

Куай-Гон немного ускорил шаг, чтобы видеть мальчика.

— Корень дерева в двух сантиметрах впереди, — нарушил тишину хорошо знакомый голос. — Перистый лист в трёх сантиметрах прямо, на уровне глаз.

Ту-Джей! Куай-Гон остановился, потом пошёл совершенно бесшумно. Брук обернулся, взмахнув своим хвостиком. Он не мог видеть мастера в темноте, но повернулся и побежал.

Преследовать его было бесполезно. Скорее всего, он запутает следы и вернётся к турболифту. Он понял, что здесь кто-то есть.

Раздосадованный, Куай-Гон повернул назад. Через несколько метров он увидел Таллу, которая ждала на тропинке. Ту-Джей стоял рядом с ней.

— Приближается Куай-Гон Джинн, — учтиво сказал дроид.

Взбешённая Талла подняла руку и отключила у Ту-Джея речевой механизм. Робот замахал руками, но говорить не мог.

— Куай, прости, — быстро сказала она. — Я не сообразила, что Ту-Джей будет меня искать. Как только я пошла по тропинке, он увязался за мной.

— А ты зачем за мной пошла? — с раздражением спросил Куай-Гон.

— Потому что кто-то шёл за тобой, — пояснила Талла. — Он двигался так тихо, что ты мог и не услышать. Я беспокоилась.

— Кто-нибудь из Храма? Можешь сказать наверняка?

— Нет, не думаю, — протянула Талла. — Ученики и мастера, и даже обслуживающий персонал, носят обувь с мягкой подошвой. А у этого типа сапоги были тяжёлые. И одежда у него шуршала. От неё шёл совсем не такой звук, как от наших плащей или туник. Думаю, это мужчина. У него были тяжёлые шаги, и он задевал листья айкуса. Должно быть, он примерно твоего роста.

— Значит, это злоумышленник, — сказал Куай-Гон. — Тот, с кем Брук должен был встретиться.

— Да, — согласилась Талла. — Но есть кое-что ещё. Он не прятался в кустах, не пытался следить за тобой за деревьями. Он знал дорогу. Этот злоумышленник чувствовал себя здесь как дома. И он не боялся.

Внезапный озноб пробежал по телу Куай-Гона. Это была самая опасная и неприятная новость.

 

13.

 

Когда Оби-Ван проснулся на следующее утро, он был один. Большинство Молодых уже ушли наверх. Сериза, наверное, не захотела будить его. Он был уверен, что она не спала, когда незадолго до рассвета снова заснул в своей спальной нише.

На завтрак Сериза оставила ему тарелку с фруктами и булочку из муджи. Он поел, не зная, когда удастся перекусить снова. Каждый день было полно работы.

Пусть он уже не был главой Группы Безопасности, всё равно он вместе с Серизой пытался убедить Молодых, что им нужно обсудить происходящее без гнева.

В помещение вдруг влетела Роэнни. В последе время Кеноби редко видел эту тихую девочку. Она жила в своём доме.

— Ты нужен им, Оби-Ван! — сказала она, переводя дыхание.

— Кому это я нужен? — спросил он, вставая.

— Всем.

На глазах у неё появились слёзы.

— Роэнни, давай с начала.

— Нильд убедил Мавата, что они должны пойти против Совета и разрушить Зал Памяти на улице Славы, — сказала девочка. — Он собрал большинство своей группы и ещё нескольких Мусорщиков.

Оби-Ван вздохнул. С этим надо было что-то делать.

— У них есть оружие, — предупредила она.

— Где они его взяли? — резко спросил Оби-Ван.

— Не знаю. Но там Вехутти со Старшими, и у них тоже есть оружие.

Оби-Ван встревожился. Именно этого они с Серизой и боялись, именно этого пытались избежать. Снова на улицы Зеавы выплескивался открытый конфликт.

Он подумал о том, как найти Серизу. Можно вызвать ее по комлинку, но нет времени, к тому же, наверное, будет лучше, если она узнает о стычке, когда всё уже уладится. Он вспомнил, как в прошлый раз её душа разрывалась между спорящими Вехутти и Нильдом.

Вместо того чтобы беспокоить Серизу, он послал сигнал тревоги своей группе и назначил место встречи. Он надеялся, что ребята придут без промедления, и он не будет один, когда столкнётся с Нильдом. При виде Оби-Вана тот вряд ли останется спокоен. Но всё-таки Кеноби должен попытаться.

Захватив с собой вибронож, Оби-Ван поднялся наверх.

 

Когда он добрался до улицы Славы, то увидел, что его наихудшие опасения оправдались.

В центре площади находился большой каменный фонтан, сухой, без воды. Нильд и его товарищи стояли в одном конце площади, держа в руках прозрачные щиты, бластеры и виброножи. Вехутти и Старшие находились на противоположной стороне — и все были в пластоидной броне и с оружием. Они заблокировали вход в Зал Памяти. Только фонтан стоял между ними. Вот-вот должно было начаться столкновение.

Оби-Ван поспешил к этой толпе.

— Именем правительства Мелиды-Даан приказываю вам сложить оружие! — крикнул Кеноби на бегу. Он видел, как участники его группы стягиваются к месту, с оружием наизготовку. Мальчик подал им знак, чтобы они остановились. Если бы они начали стрелять, Старшие и группа Нильда сразу же открыли бы огонь.

— Ты не представляешь правительство Мелиды-Даан! — закричал Нильд.

Группа Кеноби собралась вокруг своего командира. Они смотрели то на Нильда, то на Оби-Вана, и юный джедай видел смятение на их лицах. Очевидно, речи Нильда, когда он называл Оби-Вана чужаком, оказали влияние на некоторых ребят. Даже Дейла колебалась.

Не обращая внимание на это смятение, Оби-Ван быстро отдал приказ половине своей группы окружить площадь по периметру. По крайней мере, это предотвратит расползание конфликта по городу. Он должен помешать сторонам получить подкрепление. Нельзя позволить этому столкновению перерасти в войну.

Оби-Ван медленно пошел к двум толпам. Он чувствовал в воздухе напряжение, накал эмоций и знал, что все вот-вот начнут стрелять.

— Отойди в сторону, Вехутти, — сказал Нильд. — Мы выиграли войну. Не мешай нам делать нашу работу.

— Мы не допустим, чтобы банда ублюдков оскверняла могилы наших предков! — заорал Вехутти.

— Мы не допустим, чтобы убийцам воздавались посмертные почести! — закричал Нильд в ответ и поднял свою бластерную винтовку. — А теперь прочь с дороги!

Вдруг решетка водостока в сухом фонтане отодвинулась, оттуда наверх выбралась Сериза и бегом бросилась к враждующим группам.

— Не надо! — закричала она на бегу. — Так нельзя!

— Сериза!

С этим криком Оби-Ван прыгнул вперёд. В тот же миг раздались выстрелы. В замешательстве Кеноби не увидел, откуда стреляли.

Но выстрелы достигли цели. Глаза Серизы широко раскрылись, когда бластерный огонь ударил её в грудь. Девочка медленно опустилась на колени. Оби-Ван подхватил её, когда она уже начала падать назад.

— Сериза! — закричал он.

Свет в её зеленых глазах угасал.

— Ты будешь жить! — крикнул он, как безумный. — Ты слышишь меня? Тебе не нужна удача, Сериза!

Он поднял свою ладонь. она тоже попыталась, но её рука упала. Глаза девочки уже смотрели мимо него.

— Нет!! — заорал Оби-Ван.

Дрожащими пальцами он попытался найти её пульс. Толчков крови не было, не было даже самого слабого биения.

Мальчик сам будто впал в агонию. Он смотрел на Нильда и Вехутти, но не мог произнести ни слова. Он словно потерял дар речи.

Слёзы залили его лицо, когда боль разрослась и захватила каждую частичку его ума и души. Это казалось невыносимым. Его тело просто не могло вместить такую боль, оно был раздавлено и разорвано страданием. И при этом он знал, что это только начало.

 

Страшная весть о смерти девочки волнами разошлась по всему городу. Сериза была символом мира. Её смерть тоже стала символом.

Но не символом примирения.

Каждая сторона использовала её трагическую смерть в собственных целях. Для Старших случившееся стало символом безответственности и безрассудства Молодых. Для Молодых — символом упорства в ненависти Старших. В смерти девочки каждая группировка обвиняла другую.

Нильд не был на похоронах Серизы. Её прах теперь находился в Зале Памяти, где покоились её родители.

Молодые и Старшие сейчас были разделены враждой, как никогда. Хотя и Вехутти, и Нильд не показывались в городе, их сторонники патрулировали улицы и были теперь открыто вооружены. С каждым днём обе стороны набирали всё больше поддержки. По городу ходили слухи, что война неизбежна.

Оби-Ван знал: Сериза пришла бы в ярость, если бы узнала, что её смерть стала поводом к войне. Но он не мог бороться с мнениями и символами. Он мог только горевать.

Оби-Ван остался один, лишь тоска по Серизе была с ним всё время. Как только он открывал глаза, он сразу чувствовал это. Будто из его тела вынули душу, и осталось пустое зияющее пространство. Он бродил по улицам, удивляясь, как люди могут есть, ходить за покупками, просто жить, когда Серизы больше нет.

Он переживал её смерть снова и снова. Постоянно спрашивал себя, почему не смог бежать быстрее, или не оказался с ней рядом раньше, или не смог предвидеть, что она будет там?.. Почему он не смог перехватить огонь бластера?

А потом он видел боль в её прозрачных глазах, когда в неё ударили выстрелы, и ему хотелось кричать и колотить кулаками в стены. Ярость сжигала его с той же силой, что и горе.

Утрата Серизы мучила его каждую минуту, каждую секунду. Знание того, что он уже никогда не сможет поговорить с ней, причиняло ему боль. Ему так не хватало Серизы, своего друга… Он всегда будет скучать по ней, в его памяти она всегда будет живой.

Но они так много не успели сказать друг другу…

И Оби-Ван продолжал свои бесцельные прогулки по городу. Он ходил до тех пор, пока мог оставаться на ногах, пока мог держать глаза открытыми. Потом он спал, сколько удавалось. А когда просыпался, снова выходил на улицу.

Проходили дни. Он не знал, как выбраться из этого горя. Однажды он очутился на площади, которой заканчивалась улица Славы и где погибла Сериза. Кто-то вывесил транспарант, растянув его между деревьями.

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: