А. Н. Толстого; «Кот, петух и лиса», обр. М. Боголюбской; «Гуси-лебе-
Ди»; «Снегурочка и лиса»; «Бычок — черный бочок, белые копытца»,
Обр. М. Булатова; «Лиса и заяц», обр. В. Даля; «У страха глаза велики»,
Обр. М. Серовой; «Теремок», обр. Е. Чарушина.
Фольклор народов мира
Песенки. «Кораблик», «Храбрецы», «Маленькие феи», «Три зверо-
лова», англ., обр. С. Маршака; «Что за грохот», пер. с латыш. С. Маршака;
«Купите лук…», пер. с шотл. И. Токмаковой; «Разговор лягушек», «Несго-
ворчивый удод», «Помогите!», пер. с чеш. С. Маршака.
Сказки. «Рукавичка», «Коза-дереза», укр., обр. Е. Благининой; «Два
Жадных медвежонка», венг., обр. А. Краснова и В. Важдаева; «Упрямые
Козы», узб., обр. Ш. Сагдуллы; «У солнышка в гостях», пер. с словац.
С. Могилевской и Л. Зориной; «Лиса-нянька», пер. с финск. Е. Сойни;
286 287
«Храбрец-молодец», пер. с болг. Л. Грибовой; «Пых», белорус., обр.
Н. Мялика; «Лесной мишка и проказница мышка», латыш., обр. Ю. Ва-
Нага, пер. Л. Воронковой; «Петух и лиса», пер. с шотл. М. Клягиной-
|
|
Кондратьевой; «Свинья и коршун», сказка народов Мозамбика, пер.
С португ. Ю. Чубкова.
Произведения поэтов и писателей России
Поэзия. К. Бальмонт. «Осень»; А. Блок. «Зайчик»; А. Кольцов.
«Дуют ветры…» (из стихотворения «Русская песня»); А. Плещеев.
«Осень наступила…», «Весна» (в сокр.); А. Майков. «Колыбельная
Песня», «Ласточка примчалась...» (из новогреческих песен); А. Пуш-
кин. «Ветер, ветер! Ты могуч!..», «Свет наш, солнышко!..», «Месяц,
месяц…» (из «Сказки о мертвой царевне и о семи богатырях»); С. Чер-
Ный. «Приставалка», «Про Катюшу»; С. Маршак. «Зоосад», «Жираф»,
«Зебры», «Белые медведи», «Страусенок», «Пингвин», «Верблюд»,
«Где обедал воробей» (из цикла «Детки в клетке»); «Тихая сказка»,
«Сказка об умном мышонке»; К. Чуковский. «Путаница», «Краденое
Солнце», «Мойдодыр», «Муха-цокотуха», «Ежики смеются», «Елка»,
«Айболит», «Чудо-дерево», «Черепаха»; С. Гродецкий. «Кто это?»;
В. Берестов. «Курица с цыплятами», «Бычок»; Н. Заболоцкий. «Как
Мыши с котом воевали»; В. Маяковский. «Что такое хорошо и что
Такое плохо?», «Что ни страница — то слон, то львица»; К. Бальмонт.
«Комарики-макарики»; И. Косяков. «Все она»; А. Барто, П. Барто.
«Девочка чумазая»; С. Михалков. «Песенка друзей»; Э. Мошковская.
«Жадина»; И. Токмакова. «Медведь».
Проза. К. Ушинский. «Петушок с семьей», «Уточки», «Васька», «Ли-
Са Патрикеевна»; Т. Александрова. «Медвежонок Бурик»; Б. Житков.
«Как мы ездили в зоологический сад», «Как мы в зоосад приехали», «Зеб-
Ра», «Слоны», «Как слон купался» (из книги «Что я видел»); М. Зощенко.
|
|
«Умная птичка»; Г. Цыферов. «Про друзей», «Когда не хватает игрушек»
(из книги «Про цыпленка, солнце и медвежонка»); К. Чуковский. «Так
И не так»; Д. Мамин-Сибиряк. «Сказка про храброго Зайца — длинные
Уши, косые глаза, короткий хвост»; Л. Воронкова. «Маша-растеряша»,
«Снег идет» (из книги «Снег идет»); Н. Носов «Ступеньки»; Д. Хармс.
«Храбрый еж»; Л. Толстой. «Птица свила гнездо…»; «Таня знала буквы…»;
«У Вари был чиж…», «Пришла весна…»; В. Бианки. «Купание медвежат»;
Ю. Дмитриев. «Синий шалашик»; С. Прокофьева. «Маша и Ойка», «Ког-
Да можно плакать», «Сказка о невоспитанном мышонке» (из книги «Ма-
Шины сказки»); В. Сутеев. «Три котенка»; А. Н. Толстой. «Еж», «Лиса»,
«Петушки».
Произведения поэтов и писателей разных стран
Поэзия. Е. Виеру. «Ежик и барабан», пер. с молд. Я. Акима; П. Во-
Ронько. «Хитрый ежик», пер. с укр. С. Маршака; Л. Милева. «Быстронож-
Ка и Серая Одежка», пер. с болг. М. Маринова; А. Милн. «Три лисички»,
Пер. с англ. Н. Слепаковой; Н. Забила. «Карандаш», пер. с укр. З. Алек-
Сандровой; С. Капутикян. «Кто скорее допьет», «Маша не плачет», пер. с
Арм. Т. Спендиаровой; А. Босев. «Дождь», пер. с болг. И. Мазнина; «Поет
Зяблик», пер. с болг. И. Токмаковой; М. Карем. «Мой кот», пер. с франц.
М. Кудиновой.
Проза. Д. Биссет. «Лягушка в зеркале», пер. с англ. Н. Шерешевской;
Л. Муур. «Крошка Енот и Тот, кто сидит в пруду», пер. с англ. О. Образцо-
Вой; Ч. Янчарский. «Игры», «Самокат» (из книги «Приключения Мишки
Ушастика»), пер. с польск. В. Приходько; Е. Бехлерова. «Капустный лист»,
Пер. с польск. Г. Лукина; А. Босев. «Трое», пер. с болг. В. Викторова; Б. Пот-