Хроники Англии, Франции, Испании и соседних стран 59 страница

Король Карл Французский, который был мудрым и ловким, предпринял предварительные меры и уладил это дело 3 года назад 23. Он хорошо знал, что имеет добрых друзей в Эно и Брабанте, особенно среди большей части советников главных ноблей. Для того чтобы представить свою войну в лучшем свете, его ученые люди сделали копии различных бумаг, относящихся к тому мирному договору, что был подписан в Кале, и в них он истолковывал все факты в свою пользу, и копии тех статей, которые поклялись соблюдать король Англии и его дети, и к которым они приложили заверенные печатями документы с приказами, которые они, соответственно, должны были отдать своим подданным; короче, все пункты и статьи, которые были в его пользу и осуждали действия англичан. Эти бумаги были обнародованы в городских собраниях в присутствии различных ноблей и их советников, чтобы те могли быть полностью информированными на этот счет.

С другой стороны, король Англии действовал таким же образом. Он разослал памятные записки и протесты по Германии, и ко всем, от кого он ожидал добиться содействия. Герцог Гельдернский (который был племянником короля Англии, будучи сыном его сестры, и таким образом, приходился двоюродным братом королевским детям) и герцог Юлихский были в это время истинными и верными англичанами. Они были очень сильно оскорблены тем, как король Франции послал свой вызов через слугу, и упрекали за это короля, весьма порицая как его, так и его совет за эту неподобающую форму послания. Они говорили, что война между такими великими и прославленными сеньорами, как короли Франции и Англии должна была быть объявлена через подобающих послов, таких как достойные прелаты, епископы или аббаты. Они добавляли, что французы не следуют общепринятому порядку из гордости и высокомерия. Эти сеньоры, в прекрасной манере, послали свои вызовы королю Франции, как это сделало и несколько других рыцарей из Германии. Их намерением было немедленно вторгнуться во Францию, и совершить там такие деяния, о которых бы не забыли и через 20 лет. Но их планы были нарушены обстоятельствами, которых они не ожидали, как вы найдете в продолжение этой истории.

Глава 258

Герцог Бургундский, брат короля Карла V, женится на дочери графа Фландрского. Король Англии вступает в переговоры с королем Наваррским.

Выше уже сообщалось о том, как король Англии настойчиво ходатайствовал и интриговал на протяжении более чем пяти лет, чтобы женить своего сына Эдмунда, графа Кембриджского, на дочери графа Фландрского. Так как детальное описание всех переговоров было бы слишком долгим, я пройдусь по ним вкратце. Но вы должны знать, что король Англии не смог никакими средствами получить разрешение от папы Урбана V. Так как это было совершенно необходимо, то брак оставался под вопросом. С другой стороны, видя, что брак с Англией, вероятно, не состоится, а его дочь должна выйти замуж, так как у него не было других детей и, также узнав, что его мать, графиня Артуа, отнеслась бы благосклонно к сватовству герцога Бургундского, поскольку это был бы великий и очень подходящий союз, граф Фландрский ходатайствовал перед королем Франции относительно его брата, герцога Бургундского. По этим причинам он отправил в Англию благородных послов, чтобы провести переговоры с королем и освободиться от обязательств перед ним.

Эти послы провели свое дело столь умело, что король Англии, который всегда желал поступать по чести, принял просьбу графа Фландрского. Послы вернулись обратно в Брюгге и доложили своему сеньору графу о том, что сделали. Граф был очень доволен их успехом. Как раз незадолго до этого был определенно решен брак герцога Бургундского с наследницей Фландрии. Состоялись большие переговоры, и между обеими партиями были заключенные соглашения и союзы, и затем, как мне говорили, что граф Фландрский, благодаря этому браку, получил свыше 50 тысяч крон 24, что ему были отданы города Дуэ и Лилль в счет тех денег, что король Франции дал на свадьбу своему брату. В счет тех сумм, под которые они были заложены, граф Фландрский получал во владение эти два города, разместил там своих собственных подданных, и их считали частью Фландрии. Но я не знаю ничего больше.

Вскоре после того, как были заключены эти соглашения, они приступили к заключению брака, который состоялся в городе Генте. В честь свадьбы и после нее были великие торжества, которые привлекли толпы сеньоров, баронов и рыцарей. Там был любезный сеньор де Куси, чье присутствие на празднике было очень кстати, так как никто лучше него не знал, как надо принимать гостей. Это была та причина, по которой его послал туда король Франции. После величественных приемов, а также турниров и всего прочего, они разъехались и возвратились по домам.

Король Англии видел, что из-за этого брака, граф Фландрский должен стать союзником короля Франции, но не знал, будет ли граф принимать участие в войне против него вместе со своим сыном, герцогом Бургундским, который, конечно, должен был бы стать его наследников в графстве Фландрском, и он не знал о том, какие договора были заключены между графом и королем Франции. Поэтому король стал более суров с фламандцами, чем прежде и преследовал их на море и на суше, и где бы он их не находил в своей собственной стране, и также поступал и с их товарами. Королю Франции все это не было неприятно, и он бы охотно увидел объявление войны между фламандцами и англичанами, но благоразумные фламандцы и жители главных городов были к этому нерасположены, ведь фламандское простонародье полагало, что в ссоре между двумя королями больше справедливости было на стороне Англии, нежели Франции.

Король Эдуард завоевывал себе друзей повсюду и сильно в них нуждался, ввиду возникшей большой войны и восстаний, что поразили его владения за морем. Ему давали понять, что его кузен, король Карл Наваррский, который в это время жил в Нижней Нормандии, может присоединиться к его партии, так как он ненавидел короля Франции по причине того, что тот лишил его прав на некоторые владения, которые он считал своим наследственным достоянием. Советники каждой из сторон часто встречались друг с другом, но не могли придти к соглашению. Дело оставалось в таком положении, и каждый стоял на страже своих интересов. Король Наваррский обильно снабдил всеми видами припасов свои города и замки к Котантене, в графстве Эврё, а также и главные города Нормандии. Он обеспечил воинами Шербур, в котором находилась его резиденция.

В это время вместе с королем Наваррским находился мессир Эсташ д`Обресикур. Он был губернатором города под названием Карентан 25, который расположен перед бродами Сен-Клемен в Котантене, и который он держал от короля Наваррского. Он был частью его наследственных владений. Мессир Эсташ также был одним из его тайных советников, поэтому король Англии послал к нему (ведь он был его рыцарем и его ленником), чтобы узнать о намерениях короля Наваррского. Он обнаружил, что тот весьма благосклонен к нему, и переговоры были проведены столь успешно, что король Наваррский, с малой свитой, сел на корабль под названием «Линн» (Lynne) и нанес визит королю Англии, который был действительно рад его видеть. Он прекрасно его принял, и они много совещались между собой, и так хорошо поняли друг друга, что по возвращении, король Наваррский объявил войну королю Франции и впустил английские гарнизоны во все свои замки.

После этих встреч и заключения договоров, король Наваррский вернулся в Шербур, в Нормандии. Его проводили туда несколько приближенных рыцарей короля и королевы Англии. По возвращению в Англию им не повезло, так как они повстречали каких-то нормандских пиратов, напавших на их суда и, будучи сильнее, те их одолели и убили всех до одного. Они не дали пощады никому. Король Англии был очень разгневан, когда услышал об этом, но был не в состоянии за это отомстить.

Вскоре после возвращения короля Наваррского в Шербур, мессир Эсташ д`Обресикур (за которым послал принц Уэльский, и герольды которого потребовали его прихода) попросил отпустить его, чтобы повиноваться приказу принца. Король расстался с ним с большим сожалением, но мессир Эсташ вполне объяснил свои причины, так что ему позволили уехать. Со своими спутниками он сел на корабль и отплыл в Сен-Мало, где высадился на берег, а затем поехал в Нант, чтобы с разрешения герцога Бретонского и местных жителей, которые все еще не приняли ничьей стороны с этой войне, переправиться через реку Луару. Он продолжил свое путешествие, пока не прибыл в Пуату, в город Ангулем, где его с большим удовольствием принял принц, и вскоре послал его к сэру Джону Чандосу и капталю де Бушу, которые находились в Монтобане, охраняя границы от французов. По прибытии, мессир Эсташ был самым радостным образом встречен своими старыми товарищами 26.

Глава 259

Коннетабли Франции и Эно предпринимают грандиозный поход для нападения на Ардр. Взята крепость Релвилль и все находившиеся там англичане преданы мечу.

Около этого времени пикардийские рыцари подготовили грандиозную экспедицию с намерением отплатить на визит воинов из Ардра 27. Возглавлять ее, по приказу короля Франции, были назначены коннетабль Франции мессир Жан Моро де Фьенн (John Moreau de Fiennes) и коннетабль Эно 28 мессир Жан Вертьен (Werthin). Их встреча произошла в добром городе Сент-Омер. Всего они снарядили до 1000 копий, рыцарей и оруженосцев. В боевом порядке эти воины подошли к крепости Ардр, которая в которой был хороший гарнизон из англичан. Там они стали лагерем и показали свое намерение начать осаду. Англичане в Ардре не встревожились, но сделали все необходимые приготовления для защиты, на случай, если они будут атакованы. Однажды эти французские и энюэрские сеньоры выстроили в поле в свою армию, имевшую бодрое настроение и замечательный строй. Было прекрасным зрелищем наблюдать знамена этих сеньоров, развевающиеся перед ними, а также их славных хозяев. Они начали атаку, но с малым успехом. Многие были убиты или ранены, а ничего добиться не удалось. Согласно сведениям, что я получил, я полагаю, что на 5-й день они оставили Ардр, ничего больше не сделав. Все люди разошлись по домам. Так подошла к концу эта экспедиция.

Теперь мы вернемся к тому, что происходило в отдаленных концах страны, и поведаем об осаде французами Релвилля в Керси. Там было свыше 12 тысяч бойцов, все - добрые воины, а на расстоянии двухдневного перехода находились герцог Беррийский, мессир Жан д`Арманьяк, мессир Жан де Вильмур, сеньор де Боже и другие овернцы и бургундцы, всего около 3 тысяч воинов, которые были готовы, если представиться случай, двинуться вперед. Сэр Джон Чандос, капталь де Буш, мессир Жискар д`Англ и другие воины, что охраняли границы Монтобана, хорошо знали о том, что происходило у Релвилля, и каковы силы их собственных войск в этой части страны. Они нашли, что не имеют достаточных сил ни сразиться, ни снять осаду, так как графы Кембридж и Пемброук, которые осаждали Бордей, не хотели бросать эту осаду.

Французы у Релвилля задали работу своим саперам и своим осадным орудиям, которые и день и ночь метали камни в город. Они до того утомили гарнизон, что он не уделял достаточно внимания этим саперам, которые преуспели в своей деятельности и обрушили огромную часть стены. Благодаря этому город был взят, а все англичане в нем без пощады были преданы смерти, что очень жаль, так как среди них было несколько добрых оруженосцев. Жители были прощены при обещании, что впредь они будут верными французами. Французские командиры назначили капитанов и воинов, чтобы его охранять, также как и других людей, дав советы по поводу его восстановления, и для любого другого дела, если таковое возникнет.

После взятия Релвилля армия рассеялась по местностям Керси и Руэрга для пополнения и отдыха. Роты отправились в город Кагор и его окрестности. Их вожаками были Эйемон д`Ортиг, Перро де Савой, Малыш Мешен, Жак де Брай и Арно де Пан, и они обирали всю страну. Граф Перигорский, граф Л`Иль, граф Комменж, виконт де Кармэн и другие сеньоры разъехались по своим владениям, тогда как сэр Хьюго Калверли, мессир Робер Брике, Жан Тренель, Лану (Lanut) 29, Нандон де Багеран, ле бург Камю, ле бург де л`Эспарр и другие капитаны этих вольных рот вели здесь разрушительную войну и сожгли и разграбили земли графа Арманьяка и сеньора д`Альбре.

Как раз в это время верховным сенешалем Руэрга был очень доблестный и добрый рыцарь, англичанин по имени сэр Томас Уайтвэл (Whiteval) 30. Его резиденция находилась в городе и замке Мильо (Milhaud) 31, на расстоянии дня пути от Монпелье, и хотя вся страна вокруг перешла на другую сторону и была завоевана, он удерживал свой гарнизон свыше полутора лет, как в этом месте, так и в другой крепости в Руэрге под названием Воклерк (Vauclerc). Он совершил много походов и вылазок, добившись большой чести, до тех пор, пока его не прогнал мессир Бертран дю Геклен, как вы услышите в дальнейшей истории.

Осада города и замка Бордей все еще продолжалась.

Глава 260

Французы берут Ла-Рош-Позе. Сенешаль Пуату сжигает и разрушает земли сеньора де Шовиньи и берет штурмом его главный город Брю.

Мессир Жан де Бюэль, мессир Гийом де Бурд, мессир Луи де Сен-Жюльен и Карне ле Бретон оставались на границах Пуату с более чем 12 сотнями бойцов, и день и ночь искали, каким бы способом им взять, одолев внезапностью или как-нибудь еще, любой город, замок или крепость в Пуату. Благодаря этим попыткам, случилось так, что они захватили врасплох замок под названием Ла-Рош-Позе (La Roch Posay), что стоит при въезде в Пуату на реке Крёз, в 2 лье от Ла-Э (La Haye) 32 в Турени, и находится довольно близко от Шательро, стоящего на той же реке 33. Вся страна была этим чрезвычайно встревожена, так как французы поставили там большой гарнизон, восстановили стены и обильно снабдили замок всеми видами продовольствия, снаряжения и артиллерии.

Когда эти новости были доставлены принцу, он сильно расстроился, но не мог ничего сделать. Он послал приказы мессиру Жискару д`Англу, мессиру Луи де Аркуру, сеньору де Партене, сеньору ле Пинан и некоторым другим, которые находились в Монтобане вместе с сэром Джоном Чандосом, чтобы они возвращались прямо к нему, так как он хочет занять их в другой части страны. В соответствии с приказом, вышеупомянутые сеньоры оставили Монтобан и отправились в Ангулем, где находился принц, и тот немедленно послал их в Пуатье, чтобы охранять этот город и защищать границы от французов.

Один из великих баронов Пуату, по имени сеньор де Шовиньи (Chauvigny), виконт де Брю (Brux) 34, недавно перешел на сторону французов. Его город последовал его примеру, и он поставил в нем бретонцев и других воинов. Сам он покинул страну и отправился во Францию к королю. Принц и все бароны Пуату не ожидали такого отступничества. Подозревали также и виконта де Рошешуара, и принц, будучи проинформирован, что тот готов перейти на другую сторону, послал ему приказ приехать в Ангулем, где высказал ему то, о чем узнал. Виконт все это отрицал и оправдывался, как только мог. Несмотря на это, он был посажен под строгий арест и значительное время оставался в этом опасном положении.

В это время верховным сенешалем Пуату был сэр Джеймс Одли, который по праву считался мудрым и доблестным рыцарем. Он подготовился к великой экспедиции. Вместе с ним были мессир Жискар д`Англ, мессир Луи де Аркур, сеньор де Понс, сеньор де Партене, сеньор де Пинан, мессир Жоффруа д`Аржантон, мессир Мобро де Линьер (Maubrun de Linieres), сеньор де Таннейбуто, мессир Гийом де Монтодир (Montaudire) и многие другие рыцари и оруженосцы Пуату. Они снарядили целых 12 сотен копий, и с ними также находился верховный сенешаль Сентонжа Бодуэн Фревилль. Эти сеньоры назначили местом своей встречи Пуатье. Отсюда они вышли в хорошем порядке и шли, пока не вторглись в Берри, где начали жечь и разрушать страну и грабить бедных людей, которым причинили много вреда. Затем они вернулись в Турень. Где бы они не проходили, там страна страдала самым жестоким образом, ведь никто не рисковал им противостоять, так как они были в такой силе, что могли считаться хозяевами страны. Эти воины вторглись на земли Шовиньи, чей сеньор недавно переметнулся к французам, и они сожгли и разрушили без помех все, за исключением городов и крепостей. Они подошли к главному городу области, Брю, атаковали его и продолжали атаки весь день, но ничего не достигли. Тогда они разбили лагерь и объявили, что он уйдут отсюда, пока не возьмут город. Они поднялись на рассвете и, полностью подготовившись, подали своими трубами сигнал к штурму. Пуатевинцы и англичане были разбиты по отрядам, каждый сеньор со своими людьми под своим знаменем, и в эту субботу они предприняли самый яростный штурм. Он продлился некоторое время, так как в городе были воины и некоторые солдаты рот, которые защищались, как только могли, поскольку знали, что от этого зависит их жизнь. Поэтому было совершено много славных воинских подвигов. Оба верховных сенешаля, Пуату и Сентонжа, жаждали овладеть городом. Они заставили своих лучников стрелять так быстро, что едва ли кто отваживался показаться на стенах, чтобы их защищать. Утром этой субботы город Брю был атакован столь яростно, что, в конце концов, был побежден, и ворота были распахнуты для всех, кто хотел туда войти.

Все воины виконта были взяты в плен, и из-за своей ненависти к виконту, который находился не здесь, а у короля Франции в Париже, шестнадцать из них сеньоры повесили прямо в латах. Город был сожжен, а жители потеряли все. Кроме того, многие из них были убиты и утоплены. Со своей армией англичане вернулись в Пуату для отдыха.

 

Комментарии

 

1. См. эти и другие договора в Foedera, в части, относящейся к миру в Бретиньи.

2. Очень возможно, что поэтому он бесчестным образом бежал из Англии, где находился заложником за своего отца, короля Иоанна.

3. Барнс говорит, что сэр Томас Фельтон был сенешалем Аквитании, а сенешалем Руэрга – сэр Томас Уэйл (Wake)..

4. Обычай приставки «сэр» перед христианским именем клирика, прежде был распространен в этой стране. Фуллер в своей «Церковной истории», кн VI, перечисляет семерых бенефециантов (часть гораздо большего списка) старого собора Св.Павла во времена короля Эдуарда VI, большинство из которых имели приставку «сэр». На что он замечает и дает свое объяснение, почему они были сэрами, но не рыцарями: те священники, что имели приставку «сэр» перед своим христианским именем, были людьми, не имевшими университетской степени, то есть становились духовными лицами, не имея степени, тогда как другие заканчивали обучение с титулом магистра.

5. Графы Кармэн с тех пор приняли фамилию Фуа, благодаря союзу с наследницей из этого дома, которая в XIV веке принесла им в приданное графство Фуа.

Графы Перигорские носят свое имя до сего дня, они также известны как принцы Шале (Chalais), графы Перигорские, или графы Талейранские. Последнее имя является основным именем их дома. Де Талейран де Перигод был епископом Отена, сам отказался от этой должности, когда в ходе революционного террора, епископат был непопулярен, и сейчас стал министром иностранных дел Французской республики (1803). — [Князь Талейран в ушел из жизни в мае 1838 года, после того как вернулся в лоно Римской церкви. — ED.] (примечания ED. Были составлены для английского издания 1840 года. Тогда это было актуальным. Позже, насколько я видел, во всех переизданиях, включая американские, были сохранены именно эти примечания. – прим. пер.)

6. Лендит (Lendit) — огромная ярмарка, проводившаяся (в поле около Сен-Дени) от второй среды июня до кануна середины лета. Отсюда – «лендиты» — гостинцы или ежегодные подарки, которые студенты университета, особенно Парижского, должны были преподнести своим учителям. — Cotgrave

7. Барнс говорит: лорд Генри Перси, лорд Уильям Невилл и лорд Уильям Виндзор, и больше никаких лордов не упоминает.

8. Кротой – город на Сомме, напротив Сен-Валери.

9. Такого места нет, если только не имеется в виду Рю (Rue), маленький городок на побережье, в 2 милях от Сен-Валери.

10. Видимо, имеется в виду остров Уайт. Так говорит и лорд Бернерс. — ED.

11. Добивающийся Любви было титулом, который давали сами себе рыцари и оруженосцы, когда носили портрет или цвета своей любовницы и вызывали друг друга на поединок, чтобы сражаться ради чести их дам. Барнс назвает его Персивалем Дамори (Percival Damorie), но я не вижу для этого оснований. Мне кажется, что это имя – просто искаженное Poursuivant d’Amour.

«В это время герцог Ланкастер потерял свой замок Бофор, расположенный между Труа и Шалоном. Он вверил это место под охрану Эвана (Evan) Уэльского. Этого Эвана еще звали Добивающийся Любви (le Poursuivant d’Amour). Он был сыном Эдмунда, последнего из древних правителей Уэльса, который был обезглавлен Эдуардом, и был воспитан при дворе Филиппа Валуа, в качестве пажа в его покоях. Первый свой поход совершил под командованием короля Иоанна. При наступлении мира, герцог Ланкастер, который, вероятно, не знал о его происхождении, отдал ему управление своим замком Бофор. Будучи по самой природе врагом англичан, он охотно использовал свой шанс отомстить им за старые обиды своего дома. Король Франции принял его на службу и отдал под его командование несколько кораблей, с которыми он совершал набеги на английское побережье». — Hist. de France, par Villaret, tome v. p. 396.

В труде Вилларе должна быть какая-то, так как Уэльс был окончательно завоеван Эдуардом I в 1283 году после поражения Ллевелина и бесчестного убийства Эдуардом его брата Давида. Сдача замка Бофор произошла почти сотню лет спустя, так что Эван не мог быть сыном одного из последних уэльских правителей.

12. Представляется вероятным, что этот шевалье и был тем валлийцем, что упоминается в предыдущей сноске, и что Добивающийся Любви был совершенно другим человеком. Кем был на самом деле этот Эван, сказать трудно. — ED.

13. Город в Нормандии, на реке Вир, диоцез Бойо.

14. У Фруассара он именуется «le sire de Tarbestonne», но я думаю, что здесь имеется в виду Брэдстон. См Dugdale’s Baronage

15. Город в Анженуа, диоцез Ажена.

16. Город в Перигоре, диоцез Перигора.

17. Город в Пуату.

18. Город в Пуату, в 7 лье от Пуатье.

19. Город в Керси, на реке Авейрон, около 2 лье от Монтобана.

20. Мессир Жискар д`Англ был сделан пэром с титулом графа Хантингтонсокго в 1-м году царствования Ричарда II. Он также был кавалером Ордена Подвязки. Это достоинство он получил за то, что способствовал женитьбу герцога Ланкастера на дочери Педро Кастильского.

21. Саймон Тибальж, по прозвищу Садбери (Sudbury). – Барнс.

22. «Сеньор де Комин». В моих манускриптах стоит Гоммежин (Gommegines). Этот пассаж представляется очень неясным. Лорд Бернерс говорит в своем переводе, что сеньор де Комин был при французском дворе и уехал оттуда, чтобы предотвратить присоединение герцога Альберта к королю Англии.

[Этот пассаж, как выразился Соваж, был «ужасно испорчен». У него были значительные трудности, чтобы его истолковать, и он цитирует два параллельных отрывка из двух других копий, помимо его собственного текста, и все они отличаются друг от друга. Из них не вполне ясно, не мог ли этот Комин или Гоммежин на самом деле принадлежать к французской партии, как это и представляет лорд Бернерс. Позже м-р Джонс приводит третий вариант его имени – Комминж (Comminges), но все три раза речь идет об одном человеке] — ED.

23. Дени Соваж полагает, что здесь надо читать 3 месяца, а не 3 года. Но он не приводит этому никаких объяснений.

24. Один из фрагментов или извлечений, приведенных Дени Соважем в его издании, говорит о 100 тысячах крон. — ED.

25. Город в Нормандии, в трех лье от побережья, диоцез Кутанса.

26. Из Foedera явствует, что Карл Наваррский отправил в Англию двух послов, так как есть охранная грамота для Пьера Тертурона, его секретаря, и еще одна на имя Гийома Дордана, датируемые 6 июня 1370г. Охранная грамота для короля датирована 12 августа 1370 года, когда, как я полагаю, он и приехал в Англию, где должен был оставаться некоторое время, так как грамота для его возвращения датирована 28 ноября 1370 года. Соглашение между двумя королями описано у Foedera, куда я и отсылаю за описанием дальнейших деталей. Король Наваррский, когда вернулся в Шербур, отправил послов в Англию, так как их охранная грамота, согласно Foedera, датируется 1 декабря 1370 года.

27. Ардр – крепкий горд в Пикардии, в 4 лье от Кале. Около этого места состоялась знаменитая встреча между Генрихом VIII.и Франциском I.

28. Мессир Жан Вертьен или Вершен (Verchin). Ранее он был сенешалем.

29. Очевидно, это Ла Нуи или На Нуй - в разных местах его имя написано по-разному. Это – уже третий вариант – прим.пер

30. Или Уитвелл (Whitwell). Барнс называет его сэр Томас Уэйк (Wake).

31. Или Милло (Millau) – город в Руэрге на реке Тарн.

32. Находится в 4 лье от Шательро.

33. Ошибка Фруассара. Шательро расположен на реке Вьенна, в которую ниже впадает Крёз. – прим.пер

34. Город в Пуату, около Шовиньи, диоцез Пуатье.

 

 

Глава 261

Сэр Роберт Ноллис назначен капитаном роты принца. Он побуждает мессира Пердикку д`Альбре перейти на сторону англичан. Он осаждает французские роты в порту Дурмель.

Сэр Роберт Ноллис находился в Бретани, где обладал прекрасными и обширными владениями. Он всегда был добрым и верным англичанином и служил королю Англии и его старшему сына принцу Уэльскому в различных походах, и они его очень любили. Услышав, что французы ведут гибельную войну с принцем, и намереваются отнять у него его аквитанскую вотчину, которую он помогал ему отвоевать, он очень сильно удивился и расстроился. Поэтому он решил за свой собственный счет собрать столько воинов, сколько сможет, и идти с ними служить к принцу Уэльскому за свой собственный счет. Как он решил, так и сделал. Он призвал на службу всех своих вассалов и попросил сопровождать себя своих друзей. Он собрал около 60 латников и многих лучников из своих зависимых людей и людей своих друзей, и приготовился погрузиться с ними на борт четырех больших судов в бретонском городе и морском порте под названием Конкэ (Conquet) 35. Когда все его припасы были собраны и погружены на корабли, он выехал из своего замка Дерваль 36, отправился в порт и, видя, что его люди уже находятся в море, сел на борт своего корабля. Он отплыл оттуда и прибыл к причалу Ла-Рошели, в которой жители задали в его честь большой прием. Этот прием был во многом против их наклонностей, но они не осмеливались поступать иначе. Он застал там сэра Джона Девро, который там начальствовал от имени принца Уэльского в качестве верховного сенешаля, и сэра Томаса Перси, бывшего вместе с сэром Джоном Чандосом. Сэр Джон Дерво принял сэра Роберта Ноллиса с великой радостью и принимал его так хорошо, как только мог. Сэр Роберт пробыл там два дня, чтобы отдохнуть самому и дать отдых своим людям. На третий день он выехал оттуда, взяв путь на Ангулем и продолжал свое путешествие, пока туда не приехал. Принцу и принцессе было чрезвычайно приятно увидеть сэра Роберта, и казалось, что они никак не могут остановиться, выказывая эту радость. Из любви к нему и в награду за его доблесть и честь, принц назначил его капитаном над своими домашними рыцарями и оруженосцами. Он приказал им оказывать сэру Роберту такое же повиновение, как и ему самому, а те, со своей стороны, обещали, что будут охотно это делать.

Когда сэр Роберт пробыл с принцем около пяти дней и те, кто сопровождал его в этом походе, были уже готовы, он узнал, куда он назначен их вести. Он распрощался с принцем и выехал из Ангулема в сопровождении рыцарей принца. С ним были сэр Ричард Поншардон, сэр Стивен Коссингтон, сэр Даглуаре (Dagloiret), сэр Нель Лоринг, сэр Уильям Торсейл (Torceil), сэр Хьюго Гастингс, сэр Джон Тривет, сэр Томас Деспенсер, сэр Танкон 37, сэр Томас Банэстер, сэр Николас Бонд, сэр Уильям ле Мойн, верховный сенешаль Аженуа, мессир Бодуэн де Фревилль и свыше 60 других рыцарей. Всего они снарядили около 60 латников, 500 лучников и столько же пехотинцев. Все были воодушевлены, горя желанием встретить французов 38. Эта маленькая армия, вождем которой был сэр Роберт Ноллис, двинулась к Ажену, вторглась в Керси, где были расквартированы вольные роты, и продолжила свой поход, пока не подошла к городу Ажену. Там они на короткое время остановились, чтобы отдохнуть и дождаться врага. Пока сэр Роберт стоял у Ажена, он узнал, что в этой части страны находится мессир Пердикка д`Альбре (знаменитый капитан вольных рот, который имел под своим командованием свыше 3 тысяч человек), и что, по настойчивым просьбам герцога Анжуйского, он находится на французской стороне. Сэр Роберт немедленно послал к нему герольда, вместе с другими посланниками, которые повели дело так хорошо, что тот согласился с ним встретиться в назначенном месте, в открытом поле, под его честное слово. Когда сэр Роберт встретился с мессиром Пердиккой д`Альбре, то сначала хорошенько его чествовал, а затем постепенно приступил к делу, ради которого он покинул принца. Он очень сильно укорял его за то, что тот переметнулся к французам и покинул службу у принца, который так его любил, и который возвышал его своим отличием. Зачем мне долго рассказывать об этом? Сэр Роберт убеждал его и растолковал предмет так умело, что мессир Пердикка д`Альбре перешел на сторону англичан и привел к ним свыше 500 гасконцев из вольных рот. Когда об этом узнал герцог Анжуйский, то был на это сильно разгневан, и он стал низко ценить мессира Пердикку за его нарушенное обещание. Так же поступали и все другие члены французской партии и стали ненавидеть англичан еще сильнее.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: