слово «едhа» со значением «предок; предки» из текста кумбаза села Старо Субханкулово Бурзянского района. Сейчас используется только в иносказательном варианте в виде «жэду» со значением «колдовка; шаманка».
- слово «едhадhа» со значением «прародительница» из текста кумбаза села Старо Субханкулово Бурзянского района. Сейчас используется как диалектное слово «
» со значением «дед».
- слово «екhаса» со значением «хорошее; превосходное» из текста кумбаза села Старо Субханкулово Бурзянского района. Сейчас используется как «
» со значением «хорошо; отлично».
- слово «еунана» со значением «вечно молодой; вечно юный» из текста кумбаза села Исянгулово Зианчуринского района. Сохранилось в форме слова «
» со значением «новый».
- слово «есадhа» со значением «тело» из текста кумбаза села Исянгулово Зианчуринского района. Сохранилось в форме слова «есем» с тем же значением.
- слово «жаи» со значением «место» из текста на стенке керамического горшка – экспоната Благовещенского историко-краеведческого музея. Сейчас используется как «
» со значением «основательное размещение (на местности)».
- слово «ела» со значением «страна; государство; империя» из текста печати найденной в Самарской области. Сейчас используется в виде «
» со значением «страна».






