Слова, зафиксированные в граффити арабским письмом

- слово «зhр» из литературных произведений Мифтахетдина Акмуллы со значением «лучь; свечение». Сейчас используется как слово «» со значением «ядовитый; очень терпкий».

- слово «зки» со значением «чистый» из текста молодой надписи Калмашской плиты села Старо-Калмашево Чекмагушевского района. Сейчас используется как антропоним «» с тем же значением.

- слово «змандэ» со значением «в эпоху; во времена» из текстов шэжэрэ башкир юрматинцев. Сейчас используется в виде «» с тем же значением.

- слово «зуж» со значением «молодожен» из текстов метрических книг Зианчуринского района. Сейчас используется другое слово «егет» с тем же значением.

- слово «зужэ» со значением «невеста» из текстов метрических книг Зианчуринского района. Сейчас используется другое слово «килен» с тем же значением.

- слово «зхмт» из литературных произведений Мифтахетдина Акмуллы со значением «трудности; иго; болезнь». Сейчас используется как слово «» со значением «болезнь».

 

Слова, зафиксированные в граффити хазарским письмом.

- слово «зубтм» со значением «моя забота; забота обо мне» из текста эпитафии села Первое Иткулово Баймакского района. В литературе используется как историческое слово «» со значением «забота».


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: